"قيادتكم القديرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • your able leadership
        
    • your able guidance
        
    • your able stewardship
        
    • your able chairmanship
        
    • your very able leadership
        
    • your presidency
        
    I am confident that your able leadership will steer us through these month-long deliberations. UN وأنا على ثقة من أن قيادتكم القديرة ستوجه أعمالنا طيلة هذا الشهر من المداولات.
    I am confident that under your able leadership, the First Committee this year will produce a successful outcome. UN وأنا واثق من أن اللجنة الأولى ستحقق نتائج باهرة هذا العام في ظل قيادتكم القديرة.
    My delegation believes that the Committee will bear fruitful results under your able leadership. UN ويعتقد وفد بلدي أن اللجنة ستحقق نتائج مثمرة في ظل قيادتكم القديرة.
    We are confident that with your able guidance, expertise and outstanding diplomatic experience our deliberations will be crowned with success. UN ونحن على ثقة بأن مداولاتنا ستكلل بالنجاح من خلال قيادتكم القديرة وخبرتكم الدبلوماسية المميزة.
    We extend our best wishes to the Bureau and express our confidence that the Committee will successfully conclude its important work under your able stewardship. UN ونتقدم بأطيب تمنياتنا للمكتب ونعرب عن ثقتنا بأن اللجنة ستختتم عملها الهام بنجاح في ظل قيادتكم القديرة.
    I am confident that, under your able leadership and with the professional assistance of the Secretariat, the Commission will have a fruitful session this year. UN وأنا على ثقة بأن الهيئة ستعقد دورة مثمرة في هذا العام تحت قيادتكم القديرة وبالمساعدة الفنية من الأمانة العامة.
    We feel very confident that under your able leadership the work of the session will be carried out successfully. UN ونشعر بثقة كبيرة في أن أعمال الدورة ستكلل بالنجاح بفضل قيادتكم القديرة.
    We are confident that under your able leadership we will be able to address successfully the items on our agenda. UN ونحن على ثقة من أننا سنتمكن تحت قيادتكم القديرة من معالجة البنود المدرجة على جدول أعمالنا بنجاح.
    I pledge my delegation’s fullest cooperation for the advancement of the work of the Assembly under your able leadership. UN وإنني أتعهد بتقديم تعاون وفد بلدي الكامل من أجل السير قدما بعمل الجمعية تحت قيادتكم القديرة.
    I am confident that under your able leadership the work of the Committee will see a successful outcome. UN وإنني على ثقة بأن أعمال اللجنة تحت قيادتكم القديرة ستصل إلى نتيجة ناجحة.
    However, I am confident that your able leadership will guide us through the deliberations ahead towards fruitful results. UN غير أنني على قناعة بأن قيادتكم القديرة ستوجهنا خلال مداولاتنا المقبلة صوب تحقيق نتائج مثمرة.
    I am confident that your able leadership will ensure the success of our work. UN وأثق بأن قيادتكم القديرة ستكفل لأعمالنا التوفيق.
    My delegation looks forward, Mr. President, to a productive session under your able leadership. UN إن وفد بلادي يتطلع، سيدي الرئيس، إلى دورة بناءة تحت قيادتكم القديرة.
    We, the ASEAN delegates, are fully confident that under your able leadership and skilful guidance our deliberations will come to a successful conclusion. UN ونحن، وفود رابطة أمم جنوب شرق آسيا، على ثقة تامة بأن مداولاتنا، بفضل قيادتكم القديرة وإرشادكم الماهر، ستؤدي إلى نهاية ناجحة.
    I am confident that, under your able leadership and guidance, this session will build upon the momentum and efforts of previous endeavours and reach a fruitful conclusion. UN وإني واثق بأن هذه الدورة في ظل قيادتكم القديرة وإرشادكم ستبنى على زخم وجهود المساعي السابقة وستصل بها إلى نهاية ناجحة.
    I am confident that, under your able guidance, this session will be crowned with fine success. UN وإني على ثقة بأن هذه الدورة ستكلل بنجاح كبير تحت قيادتكم القديرة.
    We are confident that under your able guidance we will reach a successful conclusion on both agenda items. UN ونحن على ثقة بأننا تحت قيادتكم القديرة سنصل إلى نهاية ناجحة لكل من البندين المدرجين في جدول الأعمال.
    The Bahamas is confident that this session will be steered to a fruitful conclusion under your able guidance. UN وجزر البهاما على ثقة بأن هذه الدورة سيتم توجيهها إلى اختتام مثمر تحت قيادتكم القديرة.
    I am sure that your able stewardship will guide us through these month-long deliberations. UN أنا واثق أن قيادتكم القديرة ستوجهنا خلال هذه المداولات التي تستمر شهرا.
    We extend our best wishes to the Bureau and express our confidence that the Committee will successfully conclude its important work under your able stewardship. UN ونعرب عن أطيب تمنياتنا للمكتب ونعبر عن ثقتنا بأن اللجنة ستنتهي من عملها الهام بنجاح في ظل قيادتكم القديرة.
    I am sure that under your able chairmanship the Committee will have a successful session this year. UN وأنني على يقين من أن التوفيق سيحالف هذه الدورة تحت قيادتكم القديرة.
    You may rest assured of the active cooperation of my delegation for the success of the German presidency under your very able leadership. UN وإني أوكد لكم تعاون وفد بلدي الكامل معكم كي تحقق الرئاسة الألمانية النجاح في ظل قيادتكم القديرة.
    Mr. President, allow me at the outset to express my delegation's deep appreciation for the able leadership you have shown to enable us to reach consensus on the annual report of the Conference on Disarmament during your presidency. UN السيد الرئيس، اسمحوا لي في البداية أن أعرب عن بالغ تقدير وفد بلدي لكم على قيادتكم القديرة التي مكنتنا من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح في ظل رئاستكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus