In particular, the paper notes, inter alia, fair value measurement and related valuation techniques, as well as the interplay between general-purpose financial reporting on the one hand and reporting for regulatory requirement purposes on the other. | UN | وتشير المذكرة بوجه خاص إلى طريقة قياس القيمة العادلة وطرق التقييم الأخرى ذات الصلة، فضلاً عن الترابط بين الإبلاغ المالي لأغراض عامة من جهة والإبلاغ لأغراض استيفاء المتطلبات التنظيمية من جهة أخرى. |
Most of the debate has been focused on fair value measurement and related valuation techniques. | UN | ويتركز معظم الجدل على قياس القيمة العادلة وما يرتبط به من طرائق التقييم. |
He noted that the financial crisis had revealed various challenges in applying fair value measurement requirements. | UN | وأشار إلى أن الأزمة المالية كشفت شتى التحديات في تطبيق متطلبات قياس القيمة العادلة. |
It was intended to provide guidance on how to meet fair value measurement requirements. | UN | فالهدف من المشروع هو توفير التوجيه بشأن كيفية تلبية متطلبات قياس القيمة العادلة. |
He emphasized that developing countries could contribute to better implementation of fair value measurement by sharing their experiences in developing valuation models. | UN | وأكد أن البلدان النامية يمكنها الإسهام في تنفيذ قياس القيمة العادلة بشكل أفضل بتشاطر خبراتها في تطوير نماذج التقييم. |
The concern especially relates to instances where fair value measurement is based on management's estimates. | UN | ويتعلق سبب القلق ذاك خصوصاً بالحالات التي يكون فيها قياس القيمة العادلة مبنياً على تقديرات الإدارة. |
25. Information on factors affecting the fair value measurement of UNICEF investments can be found at the beginning of this note. | UN | 25 - يمكن الاطلاع على معلومات عن العوامل التي تؤثر على قياس القيمة العادلة لاستثمارات اليونيسيف في بداية هذه الملاحظة. |
The level in the fair value hierarchy within which the fair value measurement is categorized is determined on the basis of the lowest level of information that is significant to the fair value measurement. | UN | ويُحدد مستوى التسلسل الهرمي للقيمة العادلة، الذي يصنف في إطاره قياس القيمة العادلة، على أساس أدنى مستوى من المعلومات ذات الأهمية بالنسبة لقياس القيمة العادلة. |
The level in the fair value hierarchy within which the fair value measurement is categorized is determined on the basis of the lowest level of information that is significant to the fair value measurement. | UN | ويُحدد مستوى التسلسل الهرمي للقيمة العادلة، الذي يصنف في إطاره قياس القيمة العادلة، على أساس أدنى مستوى من المعلومات ذات الأهمية بالنسبة لقياس القيمة العادلة. |
29. Information on factors affecting the fair value measurement of UNICEF investments can be found at the beginning of this note. | UN | 29 - يمكن الاطلاع على معلومات عن العوامل التي تؤثر على قياس القيمة العادلة لاستثمارات اليونيسيف في بداية هذه الملاحظة. |
The panellist noted that his country was engaged in discussions with the IASB on fair value measurement requirements, identification of related parties in related-party transactions and certain impairment issues. | UN | وأشار الخبير إلى أن بلده يجري مباحثات مع المجلس الدولي لمعايير المحاسبة بشأن متطلبات قياس القيمة السوقية العادلة، وتحديد الأطراف القريبة في المعاملات المعقودة فيما بين أطراف قريبة ومسائل إضرار معينة. |
Use of inputs for fair value measurement by financial institutions in the United States and Europe (%) | UN | استخدام مدخلات قياس القيمة العادلة من قبل المؤسسات المالية في الولايات المتحدة وأوروبا (بالنسبة المئوية) |
31. The financial crisis has also brought into focus fair value measurement requirements in relation to an entity's own debt. | UN | 31- وقد سلطت الأزمة المالية الضوء كذلك على متطلبات قياس القيمة العادلة فيما يتعلق بالديون الخاصة بالكيان نفسه. |
34. During periods of declining markets, entities are required to continue measuring their financial instruments by applying fair value measurement requirements. | UN | 34- وأثناء فترات انكماش الأسواق، يتعين على الكيانات أن تستمر في قياس أدواتها المالية بتطبيق متطلبات قياس القيمة العادلة. |
27. The next panellist, who represented a business school in Brazil, described the challenges in applying fair value measurement requirements in developing countries. | UN | 27- ووصف المحاور التالي الذي يمثل مدرسة لقطاع الأعمال في البرازيل التحديات في تطبيق متطلبات قياس القيمة العادلة في البلدان النامية. |
28. The last speaker, who represented the Nigerian Accounting Standards Board, described the challenges to applying fair value measurement requirements in Nigeria. | UN | 28- ووصف المتحدث الأخير، الذي يمثل المجلس النيجيري للمعايير المحاسبية، التحديات الماثلة في تطبيق متطلبات قياس القيمة العادلة في نيجيريا. |
A delegate whose country was scheduled to implement IFRS in a few years' time expressed concern with respect to the impact of fair value measurement at the time of conversion and the potential for fraudulent financial reporting. | UN | وأعرب مندوب آخر من المقرر أن ينفذ بلده المعايير الدولية للإبلاغ المالي في غضون أعوام قليلة عن القلق إزاء أثر قياس القيمة العادلة وقت التحويل واحتمالات الإبلاغ المالي بطرق احتيالية. |
One participant cited as an example the transition of the central bank in his country to IFRS, which had resulted in a considerable gain due to fair value measurement. | UN | وأورد أحد المشاركين كمثال تحول المصرف المركزي لبلده إلى المعايير الدولية للإبلاغ المالي مما أدى إلى تحقيق مكسب كبير بسبب قياس القيمة العادلة. |
Various experts raised the issue of fair value measurement requirements in the implementation of IFRS in the context of developing countries and countries with economies in transition. | UN | 34- وأثار خبراء شتى مسألة متطلبات قياس القيمة السوقية العادلة في سياق البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
G. Fair value measurement considerations | UN | زاي- اعتبارات قياس القيمة العادلة |
In measuring the value of its continuing presence, it is necessary to consider what the costs would be if these tasks were to be abandoned. | UN | ولدى قياس القيمة المستمدة من استمرار وجود القوة، من الضروري أن يؤخذ في الاعتبار ما سيترتب من تكاليف على التخلي عن هذه المهام. |