"قيمة الصادرات" - Traduction Arabe en Anglais

    • value of exports
        
    • export value
        
    • export values
        
    • value to exports
        
    • exports in value
        
    • worth of exports
        
    • value of the exports
        
    • total exports
        
    The value of exports increased by 5.9 per cent due to an 8.0 per cent growth in volume. UN فقد زادت قيمة الصادرات بنسبة ٥,٩ في المائة بسبب النمو في الحجم بنسبة ٨ في المائة.
    In the Plurinational State of Bolivia, Chile and Peru, mining contributes to between 30 per cent and 50 per cent of the total value of exports. UN ففي دولة بوليفيا المتعددة القوميات وبيرو وشيلي، يساهم التعدين بنسبة تتراوح بين 30 في المائة و 50 في المائة من مجموع قيمة الصادرات.
    The value of exports in 2009 is projected to be $180 million, about 27 per cent smaller than in 2008. UN ويتوقع أن تبلغ قيمة الصادرات في عام 2009 ما مجموعه 180 مليون دولار، أي أقل بنسبة 27 في المائة من قيمتها في عام 2008.
    The World Bank has found that in Africa, logistics services account for 15 per cent of export value. UN وقد وجد البنك الدولي أن الخدمات اللوجستية في أفريقيا تبلغ 15 في المائة من قيمة الصادرات.
    Growth of export value, however, dropped from 11.5 per cent in the first half of the decade to 4.0 per cent in the second half. UN غير أن نمو قيمة الصادرات هبط من 11.5 في المائة في النصف الأول من العقد إلى 4 في المائة في النصف الثاني.
    The decreases in export values was not offset by the growth of non-traditional exports. UN ولم يعوض النقص في قيمة الصادرات بالنمو في الصادرات غير التقليدية.
    The value of exports of agricultural commodities actually decreased from 1996 to 2000. UN وفي الواقع انخفضت قيمة الصادرات من السلع الأساسية الزراعية من عام 1996 إلى عام 2000.
    For example, in 1999, while the value of exports grew by 2.4 per cent, imports grew by 4 per cent. UN ففي عام 1999،على سبيل المثال، بينما ارتفعت قيمة الصادرات بما نسبته 2.4 في المائة، ارتفعت الواردات بنسبة 4 في المائة.
    Occupying the lead position, it contributes 36 per cent to GDP, accounts for 75 per cent of the labour force and contributes approximately 95 per cent to the value of exports. UN كما يستوعب ٥٧ في المائة من القوى العاملة، ويساهم بحوالي ٥٩ في المائة من قيمة الصادرات.
    Likewise, we consider that debt sustainability should not be measured in terms of the value of exports from developing countries. UN وبالمثل، نرى أن استدامة الديون ينبغي ألا تقاس من حيث قيمة الصادرات من البلدان النامية.
    Red tape is estimated to cost nearly 10 per cent of the value of exports in developing countries. UN ويُقَّدر بأن الإجراءات البيروقراطية تكلف 10 في المائة تقريبا من قيمة الصادرات في البلدان النامية.
    In Uganda, for example, 70 per cent of the value of exports has gone into transportation and insurance payments. UN ففي أوغندا، مثلا، استأثرت مدفوعات تكاليف النقل والتأمين بما نسبته 70 في المائة من قيمة الصادرات.
    value of exports by economic grouping UN قيمة الصادرات موزعة بحسب المجموعات الاقتصادية
    In some landlocked developing countries, transport costs can exceed 70 per cent of the export value. UN ففي بعض البلدان النامية غير الساحلية، يمكن لتكلفة النقل أن تتجاوز نسبة 70 في المائة من قيمة الصادرات.
    In the other CIS countries, export value growth slowed in 2005. UN وفي دول الرابطة الأخرى، تباطأ نمو قيمة الصادرات في عام 2005.
    In this context, the growth rate of export value over the past two decades has been used as the main indicator for identifying dynamic sectors. UN وفي هذا السياق، استُعمل معدل نمو قيمة الصادرات على مدى العقدين الماضيين بوصفه أهم مؤشر لتحديد القطاعات الدينامية.
    Table 3: Fishery commodities' export value in 2002 UN الجدول 3: قيمة الصادرات السلعية من الأسماك في عام 2002
    As a result, developing Africa's share in world trade remained minimal and showed a downward trend in terms of export values, 2.2 per cent in 1991 and 2 per cent in 1992. UN ونتيجة لذلك، ظل نصيب افريقيا النامية في التجارة العالمية في مستواه اﻷدنى، وأظهر اتجاها نزوليا بلغ ٢ في المائة من حيث قيمة الصادرات في ١٩٩٢، و ٢,٢ في المائة في ١٩٩١.
    Combined with the upsurge in net capital inflows to Brazil, Argentina and, to a lesser extent, Chile, this rise in export values represented a considerable expansion of the group's import capacity. UN واذا أضيفت الى ذلك طفرة الزيادة في التدفقات الرأسمالية الصافية الى كل من البرازيل واﻷرجنتين، وبمقدار أقل الى شيلي، كان هذا الارتفاع في قيمة الصادرات توسعا كبيرا في قدرة المجموعة على الاستيراد.
    That could be done through horizontal and vertical diversification and by adding more value to exports. UN ويمكن تحقيق ذلك عن طريق التنويع الأفقي والعمودي وبزيادة قيمة الصادرات.
    The main agricultural products exported by Cuba are raw centrifugal sugar and cigar cheroots, which in 1999 represented about 84 per cent of all agricultural exports in value, the former alone representing 70 per cent of exports. UN أما المنتجات الزراعية الرئيسية التي تصدرها كوبا فتتمثل في السكر الخام المركز ولفائف السيجار، اللذين مثلا في عام 1999 نحو 84 في المائة من إجمالي قيمة الصادرات الزراعية، ويمثل السكر بمفرده 70 في المائة من الصادرات.
    Garment production constituted the strongest export branch, around $30 million worth of exports, all to Israel. UN وشكﱠل انتاج الملابس الفرع التصديري اﻷقوى فبلغت قيمة الصادرات منها نحو ٠٣ مليون دولار، ذهبت جميعها إلى إسرائيل.
    On average, tourism receipts accounted for 51 per cent of the total value of the exports of the small island developing States subgroup in 2007, up from 42 per cent in 2000. UN وبلغ متوسط عائدات السياحة 51 في المائة من قيمة الصادرات الإجمالية للمجموعة الفرعية للدول الجزرية الصغيرة النامية في عام 2007، بعد أن كان 42 في المائة في عام 2000.
    The Department of Commerce reported a steady decline in the value of Guam's total exports. UN ومع ذلك، فإن الإقليم يشهد عجزا تجاريا باستمرار في قيمة الصادرات الإجمالية لغوام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus