Contributions received for future periods are recorded as deferred income. | UN | والتبرعات الواردة بشأن فترات قادمة يجري تسجيلها كإيرادات مؤجلة. |
Pledges for future years are recorded as deferred income. | UN | وتقيد التبرعات المعلنة لسنوات مقبلة كإيرادات مؤجلة. |
(vii) Income for future financial periods is not credited to the current financial period and is recorded as deferred income, as referred to in item l (ii) below; | UN | `7 ' لا تُدرج إيرادات الفترات المالية المقبلة في الفترة المالية الحالية، وتُسجل كإيرادات مؤجلة على النحو المشار إليه في البند ل `2 ' أدناه؛ |
Cash received relating to future financial years is recognized as deferred income at the year end. | UN | ويُعترف في نهاية العام بما يرد من نقدية متعلقة بالسنوات المالية المقبلة كإيرادات مؤجلة. |
(ix) Income relating to future financial periods is not recognized in the current financial period and is recorded as deferred credits, as referred to in paragraph (m) (iii) below. | UN | ' 9` إيرادات الفترات المالية المقبلة لا تسجل في الفترة المالية الحالية بل إنها تقيد كإيرادات مؤجلة حسبما يشار إلى ذلك في الفقر ' م` ' 3` أدناه؛ |
Pledges for future years are recorded as deferred income when payment is received during the current financial year. | UN | وتُقَيَّد التبرعات المعلنة رسميا لسنوات مقبلة كإيرادات مؤجلة عندما ترد مدفوعاتها خلال السنة المالية الجارية. |
Cash received relating to future financial years is recognized as deferred income at the year end. | UN | ويُعترف في نهاية العام بما يرد من نقدية متعلقة بالسنوات المالية المقبلة كإيرادات مؤجلة. |
The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has developed and circulated a new process to record donor pledges for future years at the time of receipt of the pledge and treat such pledges as deferred income | UN | وَضَع وَعَمم مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية عملية جديدة لتسجيل تعهدات الجهات المانحة في السنوات المقبلة وقت تسلم التبرعات المعلنة ومعالجة هذه التبرعات المعلنة كإيرادات مؤجلة |
Consistent with prudent accounting principles, these pledges will be recognized as income in 2008 and have not been accounted for in the 2007 financial statements as deferred income. | UN | وتمسكاً بمبادئ الحيطة في مجال المحاسبة، ستقيد هذه التبرعات المُعلنة كإيرادات متعلقة بعام 2008 ولم تُدرج في البيانات المالية لعام 2007 كإيرادات مؤجلة. |
Consistent with prudent accounting principles, these pledges will be recognized as income in 2007 and have not been accounted for in the 2006 financial statements as deferred income. | UN | وتمسكاً بمبادئ الحيطة في مجال المحاسبة، ستقيد هذه التبرعات المُعلنة كإيرادات متعلقة بعام 2007 ولم تُدرج في البيانات المالية لعام 2006 كإيرادات مؤجلة. |
(ix) Income for future financial periods is not recognized in the current financial period and is recorded as deferred income as referred to in (m) (iii); | UN | ' 9` إيرادات الفترات المالية المقبلة لا تسجل في الفترة المالية الحالية بل إنها تقيد كإيرادات مؤجلة حسبما يشار إلى ذلك في الفقر ' م` ' 3`؛ |
Consistent with prudent accounting principles, these pledges will be recognized as income in 2005 and have not been accounted for in the financial statements of 2004 as deferred income. | UN | وتمسكاً بمبادئ الحيطة في مجال المحاسبة، ستقيد هذه التبرعات المُعلنة كإيرادات متعلقة بعام 2005 ولم تُدرج في البيانات المالية لعام 2004 كإيرادات مؤجلة. |
Consistent with prudent accounting principles, these pledges will be recognized as income in 2006 and have not been accounted for in the financial statements of 2005 as deferred income. | UN | وتمسكاً بمبادئ الحيطة في مجال المحاسبة، ستقيد هذه التبرعات المُعلنة كإيرادات متعلقة بعام 2006 ولم تُدرج في البيانات المالية لعام 2005 كإيرادات مؤجلة. |
While that pledge was not reported in the financial statements as at 31 December 2003, UNITAR recognized that it should have been recorded as deferred income in compliance with note 2 to the financial statements. | UN | وفي حين أنه لم يُبلّغ عن هذا التعهد في البيانات المالية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، اعترف المعهد بأنه كان ينبغي تسجيله كإيرادات مؤجلة امتثالا للملاحظة 2 على البيانات المالية. |
Income for future financial periods is recorded as deferred income in the current financial period, as referred to in item (m) (ii) below. | UN | وتسجل إيرادات الفترات المالية المقبلة كإيرادات مؤجلة في الفترة المالية الحالية على النحو المشار إليه في البند (م) ' 2` أدناه؛ |
Income for future financial periods is recorded as deferred income in the current financial period, as referred to in item (m) (ii) below. | UN | وتسجل إيرادات الفترات المالية المقبلة كإيرادات مؤجلة في الفترة المالية الحالية على النحو المشار إليه في البند (م) ' 2` أدناه؛ |
(g) Pledged contributions. Pledges are recorded as deferred income on the basis of a written commitment by a prospective donor to pay a monetary contribution at a specific time or times. | UN | )ز( التبرعات المعلنة: تسجل التبرعات المعلنة كإيرادات مؤجلة على أساس التزام مكتوب من جانب المانح المحتمل بدفع تبرع نقدي في تاريخ أو تواريخ معينة. |
(g) Pledged contributions. Pledges are recorded as deferred income on the basis of a written commitment by a prospective donor to pay a monetary contribution at a specific time or times. | UN | )ز( التبرعات المعلنة: تسجل التبرعات المعلنة كإيرادات مؤجلة على أساس التزام مكتوب من جانب المانح المحتمل بدفع تبرع نقدي في تاريخ أو تواريخ معينة. |
(g) Pledged contributions. Pledges are recorded as deferred income on the basis of a written commitment by a prospective donor to pay a monetary contribution at a specific time or times. | UN | )ز( التبرعات المعلنة: تسجل التبرعات المعلنة كإيرادات مؤجلة على أساس التزام مكتوب من جانب المانح المحتمل بدفع تبرع نقدي في تاريخ أو تواريخ معينة. |
(ix) Income relating to future financial periods is not recognized in the current financial period and is recorded as deferred credits as referred to in paragraph (m) (iii) below; | UN | ' 9` إيرادات الفترات المالية المقبلة لا تسجل في الفترة المالية الحالية بل تقيد كإيرادات مؤجلة كما هو مشار إليه في الفقرة (م) ' 3` أدناه؛ |
(ix) Income relating to future financial periods is not recognized in the current financial period and is recorded as deferred credits as referred to in paragraph (m) (iii) below; | UN | ' 9` إيرادات الفترات المالية المقبلة لا تسجل في الفترة المالية الراهنة بل تقيد كإيرادات مؤجلة كما هو مشار إليه في الفقرة (م) ' 3` أدناه؛ |