Mr. Mwamba Kapanga (Democratic Republic of the Congo): I am sorry. | UN | السيد موامبا كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: آسف. |
2. At the invitation of the Chairman, Mr Kapanga (Democratic Republic of the Congo) took a place at the Committee table. | UN | ٢ - وبدعوة من الرئيس، أخذ السيد كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية( مكانه على طاولة المكتب. |
21. Mr. Kapanga (Democratic Republic of the Congo) and Mr. Kayinamura (Rwanda) withdrew. | UN | ٢١ - وانسحب السيد كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية( والسيد كايينامورا )رواندا(. |
Mr. Mwamba Kapanga (Democratic Republic of the Congo), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد موامبا كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(. |
In the absence of the President, Mr. Mwamba Kapanga (Democratic Republic of the Congo), Vice-President, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد موامبا كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية( |
Mr. Mwamba Kapanga (Democratic Republic of the Congo), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد موامبا كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(. |
61. Mr. Kapanga (Democratic Republic of the Congo) recalled that Botswana had made a statement on the agenda item on behalf of the Southern African Development Community (SADC), of which his country was a member. | UN | ٦١ - السيد كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: أشار إلى أن بوتسوانا قد أدلت ببيان بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال نيابة عن الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي التي يشترك بلده في عضويتها. |
Mr. Mwamba Kapanga (Democratic Republic of the Congo) (interpretation from French): This morning the Assembly heard a statement by the First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Uganda. | UN | السيد موامبا كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: صباح اليوم استمعت الجمعية العامة الى بيان أدلى به النائب اﻷول لرئيس الوزراء ووزير خارجية أوغندا. |
28. Mr. Kapanga (Democratic Republic of the Congo) said that his delegation associated itself with the statement by the representative of Bangladesh in his capacity as coordinator of the group of least developed countries. | UN | ٢٨ - السيد كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل بنغلاديش بصفته منسق مجموعة أقل البلدان نموا. |
(Signed) André Mwamba Kapanga | UN | )توقيع( اندريه اموامبا كابانغا |
(Signed) André MWAMBA Kapanga | UN | )توقيع( أندريـه موامبا كابانغا |
(Signed) André MWAMBA Kapanga | UN | )توقيع( أندريـه موامبا كابانغا |
34. Mr. Kapanga (Democratic Republic of the Congo) said that his delegation wished to respond to the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Zaire (now Democratic Republic of the Congo) (A/52/496). | UN | ٤٣ - السيد كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: قال إن وفده يود أن يرد على تقرير المقرر الخاص بشأن حالة حقوق اﻹنسان في زائير )حاليا جمهورية الكونغو الديمقراطية( (A/52/496). |
Mr. Mwamba Kapanga (Democratic Republic of the Congo) (spoke in French): I do not intend to launch into polemics. I would simply like to reply briefly to the statements made by the representatives of Rwanda and Uganda. | UN | السيد موامبا كابانغا )جمهوريــــة الكونغــــو الديمقراطية( )تكلم بالفرنسية(: لا أنوي الدخـــول في مجادلات، أود ببساطة أن أرد بإيجاز على البيانين اللذين أدلي بهما ممثلا رواندا وأوغندا. |
Mr. Mwamba Kapanga (Democratic Republic of the Congo): I would first like to congratulate you, Sir, on your election to lead the work of the General Assembly during its fifty-fourth session. | UN | السيد موامبا كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية( )تكلم بالانكليزية(: أود في البداية أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين. |
3. Mr. Kapanga (Democratic Republic of the Congo) said that his delegation welcomed the General Assembly’s decision to include the question of the armed aggression against the Democratic Republic of the Congo in its agenda at its fifty-third session. | UN | ٣ - السيد كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: قال إن وفده يرحب بقرار الجمعية العامة بإدراج مسألة العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية في جدول أعمالها في دورتها الثالثة والخمسين. |
11. Mr. Kapanga (Democratic Republic of the Congo) said that his Government had been involved in all stages of the negotiations on a possible solution to the crisis. | UN | ١١ - السيد كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: قال إن حكومته قد شاركت في جميع مراحل المفاوضات بشأن التوصل إلى حل محتمل لﻷزمة. |
16. Mr. Kapanga (Democratic Republic of the Congo) said that his delegation supported the proposal that the item should be allocated to the plenary Assembly, on the understanding that the ongoing negotiations, if successful, might make its discussion unnecessary. | UN | ١٦ - السيد كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: قال إن وفده يؤيد الاقتراح بإحالة البند الى جلسة عامة للجمعية العامة، على أن يكون مفهوما أن مناقشته قد تصبح غير ضرورية في حالة نجاح المفاوضات الجارية. |
22. Mr. Mwamba Kapanga (Democratic Republic of the Congo) requested a recorded vote on the draft resolution and said that, unfortunately, his delegation would not be able to support it. | UN | ٢٢ - السيد موامبا كابانغا )جمهورية الكونغو الديمقراطية(: طَلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار وقال إن وفده، لﻷسف، لا يستطيع أن يؤيده. |
(Signed) André Mwanba Kapanga | UN | )توقيع( أندريه موامبا كابانغا |