You deserted us on New Caprica. You let us twist in the wind. | Open Subtitles | لقد تخليت عنا على متن نيو كابريكا وتركتنا بمهب الريح |
You've done a great service for the people of Caprica. | Open Subtitles | لقد أديت خدمه عظيمه لساكنى مدينه كابريكا |
You've done a great service for the people of Caprica. | Open Subtitles | لقد أديت خدمه عظيمه لساكنى مدينه كابريكا |
The countdown is on here at raucous Atlas Arena as all Caprica awaits the tip-off of this momentous game between the Delphi Legion and our own Caprica city Buccaneers. | Open Subtitles | العد التنازلى صاخب هنا فى ساحه أطلس بينما كل كابريكا تنتظر البدايه فى هذه المباراه بالغه الأهميه بين دلفى لجين |
They're security plans for the graduation ceremony of the New Caprica Police Academy. | Open Subtitles | إنها خططهم الأمنية لحفل الترقي لشرطة كابريكا الجديدة |
Lieutenant, how many jumps will it take Galactica to reach Caprica? | Open Subtitles | أيها الملازم كم من عبور ستقوم بها جلاكتيكا للوصور إلى كابريكا |
More than half the crew's down on New Caprica already, | Open Subtitles | أكثر من نصف الطاقم على متن (نيو كابريكا) بالفعل |
Sharon's only helped us... since she came back from Caprica. | Open Subtitles | (لقد قامت (شيرون) بمساعدتنا منذ أن عادت من (كابريكا |
- who joins the New Caprica Police. - As well they should. | Open Subtitles | (ينضم إلى شرطة (نيو كابريكا - مثلما يجب أن يفعلوا - |
Or did you plan this before the evacuation of New Caprica? | Open Subtitles | أو هل كُنت تخطط لهذا قبل إحتلال (نيو كابريكا) ؟ |
Baltar found her on New Caprica during the evacuation. | Open Subtitles | لقد وجدها (بالتر) على (نيو كابريكا) أثناء النزوح |
We have to find a way to jump back to Caprica and go get the... | Open Subtitles | يجب أن نجد طريقة للعبور إلى كابريكا ...ونحضر |
It's kind of like a different version of Caprica City. | Open Subtitles | -أجل إنها نوعاً ما نسخة مختلفة عن مدينة (كابريكا) |
About the only thing I miss about New Caprica. | Open Subtitles | (عن الشيء الوحيد الذى أفتقدته على (نيو كابريكا |
You ever think about the times much on New Caprica ? | Open Subtitles | هل فكرت أبداً فى الأوقات على متن (نيو كابريكا)؟ |
I've been talking you up, telling everybody how the union on New Caprica really stood up for the little guy. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث عنك وأخبر الجميع كيف كان الإتحاد على متن (نيو كابريكا) -يدَافَع حقاً عن رجل صغير |
You worked in the public litigation office on Caprica. | Open Subtitles | لقد عملت بمكتب المُقاضاة العام على متن (كابريكا) |
Amanda Graystone, Daniel Graystone, you are under arrest for high crimes against the people of Caprica. | Open Subtitles | "آماندا جراى ستون" "دانيال جراى ستون" أنتم رهن الإعتقال للجرائم الشديده ضد أهل كابريكا |
Downtown, please. One Caprica Plaza. | Open Subtitles | وسط المدينه من فضلك أول كابريكا بلازا |
We send it down now to Abase Lowe and Steve Bahama at Atlas Arena in Caprice City. | Open Subtitles | (ارسلنها الآن لـ(عباسي لوي) و(ستيف باهاراه (في الساحة الأطلس في مدينة (كابريكا |
A Caprican. One of our own. A man I can trust. | Open Subtitles | من (كابريكا) , و أحد مواطنينا رجل يمكننى الثقة به |