"كاترينا دي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Catarina de
        
    I should like also to thank Ms. Catarina de Albuquerque, Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, and I commend her for her outstanding work. UN أود أيضا أن أشكر السيدة كاترينا دي الباكيركي، المقررة الخاصة المعنية بالحق الإنساني في الحصول على مياه الشرب المأمون وخدمات الصرف الصحي. وأشيد بها على عملها الرائع.
    On this occasion, Algeria commends Ms. Catarina de Albuquerque for the professionalism and diligence she demonstrated in working to reach the consensus on the text of the Protocol in question. UN وبهذه المناسبة، تشيد الجزائر بالسيدة كاترينا دي ألبوكيركي لما تحلت به من همة عالية وروح مهنية في سعيها للوصول إلى توافق الآراء بشأن البروتوكول الذي نحن بصدده.
    In fact, we received a visit from Catarina de Albuquerque, the then Independent Expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation, in 2009. UN فاستقبلنا في عام 2009 كاترينا دي ألبوكيركيه التي كانت آنذاك الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بإمكانية الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي.
    I welcome also the statement made by the Secretary-General and the participation of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, Ms. Catarina de Albuquerque. UN كذلك أرحب بالبيان الذي أدلى به الأمين العام، وأرحب بمشاركة السيدة كاترينا دي ألبوكيركي، المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي.
    Chairperson-Rapporteur: Catarina de Albuquerque (Portugal) UN الرئيسة - المقررة: كاترينا دي البوكيركيه (البرتغال)
    The Council will consider the report of the independent expert, Catarina de Albuquerque (A/HRC/10/6). UN وسينظر المجلس في التقرير (A/HRC/10/6) الذي ستقدمه الخبيرة المستقلة، كاترينا دي البوكيركيه.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, Catarina de Albuquerque, in accordance with Human Rights Council resolution 16/2. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المقدم من المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاترينا دي ألبوكركي، عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 16/2.
    The Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, Catarina de Albuquerque, submits the present report to the General Assembly in accordance with Human Rights Council resolution 16/2. UN موجز تقدم المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاترينا دي ألبوكركي، هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 16/2.
    1. The present report is submitted to the General Assembly by the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, Catarina de Albuquerque, in accordance with Human Rights Council resolution 16/2. UN أولاً - مقدمة 1 - تقدم المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاترينا دي ألبوكركي، هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 16/2.
    In June, the Chairperson-Rapporteur, Ms. Catarina de Albuquerque, presented the report of the working group (E/CN.4/2006/47) to the first session of the Human Rights Council. UN وفي حزيران/يونيه، قدَّمت الرئيسة - المقررة، السيدة كاترينا دي ألبوكيركيه، تقرير الفريق العامل E/CN.4/2006/47) ) إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الأولى.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, Catarina de Albuquerque, in accordance with Human Rights Council resolutions 16/2 and 21/2. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير المقدم من المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاترينا دي ألبوكركي، عملاً بقراري مجلس حقوق الإنسان 16/2 و 21/2.
    Mr. Sydykov (Kyrgyzstan) (spoke in Russian): I would like to heartily welcome the President of the Plurinational State of Bolivia, Mr. Evo Morales, and to thank the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, Ms. Catarina de Albuquerque, for her informative statement. UN السيد سيديكوف (قيرغيزستان) (تكلم بالروسية): أود أن أرحب ترحيبا حارا برئيس دولة بوليفيا (الدولة المتعددة القوميات) السيد إيفو موراليس، ونشكر المقررة الخاصة للأمم المتحدة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، السيدة كاترينا دي ألبوكيرك، على بيانها الشامل.
    Report of the independent expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation, Catarina de Albuquerque (A/HRC/12/24) UN تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة الالتزامات في مجال حقوق الإنسان فيما يتعلق بمياه الشرب المأمونة والصرف الصحي، كاترينا دي ألبكريك (A/HRC/12/24)
    103. At the 13th meeting, on 9 March 2009, the independent expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation, Catarina de Albuquerque, presented her report (A/HRC/10/6). UN 103- في الجلسة 13، المعقودة في 9 آذار/مارس 2009، قدمت السيدة كاترينا دي البوكيرك، الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي، تقريرها (A/HRC/10/6).
    3. The Chairperson, Catarina de Albuquerque (Portugal), declared her confidence that the Working Group would strive for solutions likely to meet consensus and, at the same time, to ensure effective protection for victims of violations of economic, social and cultural rights. UN 3- وأبدت الرئيسة، كاترينا دي ألبوكيركيه (البرتغال) ثقتها في أن الفريق العامل سيبذل قصارى جهده لإيجاد الحلول التي قد تحظى بتوافق الآراء وتضمن في الوقت نفسه توفير الحماية الفعالة لضحايا انتهاكات الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus