"كارتل" - Traduction Arabe en Anglais

    • cartel
        
    • an ingredient
        
    • cartels
        
    The association of automobile insurers tried to circumvent this by establishing a voluntary cartel agreement, a strategy which failed. UN وحاول اتحاد شركات التأمين على السيارات التحايل على هذه المسألة بابرام اتفاق كارتل طوعي، فكانت استراتيجية فاشلة.
    Still no idea why the Garza cartel would want Bob Sturm dead. Open Subtitles كاسندرا هل لديك فكره لماذا كارتل جارزا؟ يريد قتل بوب شتورم
    Rumor is some of the cartel got meat hooks through their faces. Open Subtitles الشائعات هي بعض من كارتل حصلت السنانير اللحوم من خلال وجوههم.
    Julian, even if he's from the enemy cartel, he has all the skills required for this mission. Open Subtitles جوليان, حتى لو كان من كارتل العدو, وقال انه لديه كل المهارات اللازمة لهذه المهمة.
    Well, I guess he was somewhat involved in a drug cartel. Open Subtitles حسنا، أعتقد كان متورطا إلى حد ما في كارتل المخدرات.
    It looks like Riley's gonna meet her cartel friends. Open Subtitles يبدو مثل رايلي لل ستعمل قائها كارتل الأصدقاء.
    This homogeneity makes it easier for sellers to agree on the terms of a cartel agreement. UN وهذا التجانس يجعل من السهل للبائعين الاتفاق إقامة على الشروط المنظمة لاتفاق كارتل.
    It also could alert both consumers and competition officials to the possible existence of a cartel. UN كما يمكن أن ينذر المستهلكين ومسؤولي المنافسة بإمكانية وجود كارتل.
    Economic evidence can be used to address specific elements that must be present to prove the existence of a cartel. UN وقيل إنه يمكن الاستفادة من البينات الاقتصادية في تناول عناصر محددة يجب توفرها لإثبات وجود كارتل.
    The Chemical Companies cartel Case is one of the most serious criminal cases in recent years. UN تعتبر قضية كارتل الشركات الكيميائية واحدة من أخطر القضايا الجنائية في السنوات اﻷخيرة.
    A secret cartel between competing firms governing prices or market shares; UN ● إنشاء كارتل سري بين شركات متنافسة تحدد في إطاره الأسعار أو الحصص السوقية؛
    Previously, a cement cartel had been fined EUR 10,000,000. UN وكانت الوكالة قبل ذلك قد فرضت على كارتل للإسمنت غرامة بمبلغ 000 000 10 يورو.
    This homogeneity makes it easier for sellers to agree on the terms of a cartel agreement. UN وهذا التجانس يجعل من السهل للبائعين الاتفاق على الشروط المنظمة لاتفاق كارتل.
    It also could alert both consumers and competition officials to the possible existence of a cartel. UN كما يمكن أن يُنذِر المستهلكين والموظفين المكلفين بالمنافسة بإمكانية وجود كارتل.
    The infringement, carried out as part of an international cartel, was the longest-operating cartel in Hungary, lasting from 1991 until 2003. UN وهذه المخالفة التي تمت في إطار كارتل دولي كان أطول الكارتلات عمراً في هنغاريا، حيث استمرت من عام 1991 إلى عام 2003.
    It was important not to exacerbate existing inequalities or to create a fuel-cycle cartel that would exclude full participation, particularly by States in full compliance with their safeguards obligation. UN ومن المهم ألا يجري تفاقم الإجحاف الموجود أو إنشاء كارتل لدورة الوقود يستبعد المشاركة الكاملة، وبخاصة للدول التي تفي على نحو تام بالتزام الضمانات الخاصة بها.
    The complainants state that the person principally involved in their persecution was the mayor, who acted also through members of the Gulf cartel and corrupt police officers. UN ويذكر أصحاب الشكوى أن المسؤول الأول عن المضايقة هو رئيس البلدية، الذي كان يطاردهم بواسطة أفراد ينتمون إلى كارتل الخليج وبواسطة رجال الشرطة الفاسدين.
    2. Italy: cartel in the baby milk market 6 UN 2- إيطاليا: كارتل في سوف ألبان الأطفال 6
    The complainants state that the person principally involved in their persecution was the mayor, who acted also through members of the Gulf cartel and corrupt police officers. UN ويذكر أصحاب الشكوى أن المسؤول الأول عن المضايقة هو رئيس البلدية، الذي كان يطاردهم بواسطة أفراد ينتمون إلى كارتل الخليج وبواسطة رجال الشرطة الفاسدين.
    First, one agency may alert another agency as to the existence of a cartel in its jurisdiction. UN وأول هذه المنافع أن وكالةً يمكن أن تنبه وكالة أخرى إلى وجود كارتل في الإقليم الذي تتبع له.
    A commander of one of the largest drug cartels in Mexico. Open Subtitles زعيم واحدة من أكبر عصابات كارتل للمخدرات فى المكسيك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus