Yes, indeed Which reminds me, there are some bills for you to sign, Mr Carstone | Open Subtitles | نعم، بالتأكيد، مما يذكرني ان هناك بعض الفواتير لتوقعها، سيد (كارستون) |
Dear me I am sorry to hear that, Mr Carstone | Open Subtitles | يا إلهي أنا آسف لسماع ذلك، سيد (كارستون) |
But Mr Carstone has broken with him, has he not? | Open Subtitles | ولكن السيد (كارستون) قطع علاقته به، أليس كذلك؟ |
Miss Summerson will communicate with Mr Carstone | Open Subtitles | الآنسة (سمرسون) ستتحدث إلى السيد (كارستون) |
A Karsten crisis that I really don't want to know about. | Open Subtitles | ازمة "كارستون" التي حقاً لا اريد ان اعلم عنها. |
I ran into Richard Carstone downstairs He said he envied me | Open Subtitles | إلتقيت بـ(ريتشارد كارستون) بالأسفل، لقد قال أنه يحسدني |
I came to ask for directions to Mr Carstone's lodgings. | Open Subtitles | لقد جئت أسأل عن مكان سكن السيد (كارستون) |
I thought we might take a walk together, Carstone. | Open Subtitles | لقد فكرت انه ربما نخرُج فى جولة، يا (كارستون). |
As you observed, Mr Woodcourt, Mr Carstone is engaged at present. | Open Subtitles | كما تُلاحظ، سيد (وودكورت)، السيد (كارستون) مشغول حالياً. |
Mr Skimpole, I want to talk to you about Richard Carstone. | Open Subtitles | سيد (سكيمبولي)، أريد الحديث معكَ بشأن (ريتشارد كارستون). |
I have made Mr Carstone my executor, to administrate my will. | Open Subtitles | لقد جعلت السيد (كارستون) قائماً على تنفيذ وصيتي. |
It reduces your bequest considerably, while greatly advancing the prospects of Mr Richard Carstone and Miss Ada Clare. | Open Subtitles | إنه يقلل من ميراثك لحد بعيد، إذا تطرقنا لأبعد الإحتمالات -لدى السيد (ريتشارد كارستون) والآنسة (آدا كلير). |
Ah, Mr Carstone you know me, I think | Open Subtitles | سيد (كارستون) أعتقد، أنكَ تعرفني |
All signed "R Carstone" | Open Subtitles | جميعُها موقعة من (ريتشارد كارستون) |
Even now You might think that, Miss Summerson, but it is my duty to point out that Mr Carstone has an interest in Jarndyce and Jarndyce, and a right to pursue that interest | Open Subtitles | -أفضل من الأن - ربما تعتقدي هذا ، آنسة (سمرسون)، ولكن من واجبي أن أشير إلى أن السيد (كارستون) لديه إهتمام بـ"جارنديس وجارنديس"، والحق فى مُلاحقة هذا الإهتمام |
I am not sure... it is in Mr Carstone's interest to be distracted just at present. | Open Subtitles | لستُ واثقاً... من كون السيد (كارستون) يُريد أن يُشتت إنتباهه فى الوقت الحاضر |
If you please, sir, Mr Carstone. | Open Subtitles | إذا سمحت، سيدي، السيد (كارستون) |
It is quite clear that the chief beneficiaries of the Jarndyce estate should be Mr Richard Carstone and Miss Ada Clare... now Mrs Carstone. | Open Subtitles | من الواضح تماماً أن المستفيدين الرئيسيين من ممتلكات (جارنديس) يجب أن يكونوا (ريتشارد كارستون) والآنسة (آدا كلير)... |
Carstone, are you there? | Open Subtitles | (كارستون)، أأنتَ هنا؟ |
[ Chuckles ] Did you know that in the last 30 years, there hasn't been a mayor elected in this city without Thatcher Karsten's support? | Open Subtitles | اعلمت انه في السنوات الثلاثين الماضية لم يكن هناك رئيس بلدية منتخب في هذه المدينة بدون دعم "تاتشر كارستون" |
Leanne Allison, a filmmaker and Karsten Heuer, a biologist plan to live with the herd for five months. | Open Subtitles | ليان أليسون)،مُنتجة أفلام) و كارستون هوير)،عالم أحياء) خططا للعيش مع القطيع خمسة أشهر |