"كارلوس كاستريسانا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Carlos Castresana
        
    Many outstanding jurists, such as Carlos Castresana, José Antonio Martín Pallín and Joaquín Canivell took part in the discussions. UN وشارك في المناقشات العديد من الحقوقيين البارزين من قبيل كارلوس كاستريسانا وخوسي أنطونيو مارتن بالين وجواكين كانيفيل.
    Since then, a number of its key personnel have come from member States of the European Union, including the first Commissioner, Mr. Carlos Castresana. UN ومنذ ذلك الحين، جاء عدد من كبار موظفي اللجنة من دول أعضاء في الاتحاد الأوروبي، ومنهم أول مفوض للجنة، السيد كارلوس كاستريسانا.
    We would also like to recognize the excellent work of Commissioner Carlos Castresana. UN ونود أيضا أن ننوه بالعمل الممتاز للمفوض كارلوس كاستريسانا.
    First, on 7 June 2010, then Commissioner Carlos Castresana announced his resignation from the Commission. UN أولا، في 7 حزيران/يونيه، أعلن المفوض كارلوس كاستريسانا استقالته من اللجنة.
    I wish to thank former Commissioner Carlos Castresana as well as his successor, recently appointed Commissioner Francisco Dall'Anese Ruiz, and all their collaborators for the tireless determination with which they have advanced the work of the Commission. UN وأود أن أشكر المفوض السابق كارلوس كاستريسانا وخلفه المعين مؤخرا ، المفوض فرانسيسكو دالانسيه رويث، وكل معاونيهما على تصميمهم بلا كلل على المضي بعمل اللجنة قدماً.
    In conclusion, Germany would like to join other delegations in thanking former Commissioner Carlos Castresana and his collaborators for their courage and uncompromising engagement in an extremely dangerous environment. UN وفي الختام، تود ألمانيا أن تنضم إلى الوفود الأخرى في توجيه الشكر للمفوض السابق كارلوس كاستريسانا والمتعاونين معه لشجاعتهم وتفانيهم في بيئة شديدة الخطورة.
    I would like to further inform you that, pursuant to article 5 of the agreement, I appointed Carlos Castresana of Spain as the Commissioner of CICIG, as announced on 17 September 2007. UN وأود أن أبلغكم كذلك بأنه عملا بالمادة 5 من الاتفاق، عيّنت كارلوس كاستريسانا من إسبانيا مفوضا للجنة، على نحو ما أعلن عنه في 17 أيلول/سبتمبر 2007.
    The Secretary-General announced the appointment of Carlos Castresana of Spain as Commissioner of the International Commission against Impunity in Guatemala on 14 September 2007 and has renewed his appointment as Commissioner in light of the extension of the Commission's mandate. UN وفي 14 أيلول/سبتمبر 2007 عين الأمين العام كارلوس كاستريسانا من إسبانيا مفوضا للجنة ثم جدد تعيينه مفوضا في ضوء تمديد ولاية اللجنة.
    I would also like to endorse the Secretary-General's remarks in his address of 19 June, in which he commended the work of CICIG and its Commissioner, Mr. Carlos Castresana. UN وأود أيضا أن أؤيد الملاحظات التي أبداها الأمين العام في خطابه يوم 19 حزيران/يونيه، والتي أثنى فيها على عمل اللجنة ومفوضها السيد كارلوس كاستريسانا.
    3. The following three candidates are proposed for selection by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice: Carlos Castresana (Spain), Mohammed Hanzab (Qatar) and Joel Antonio Hernández García (Mexico). UN 3- ويُقترح على لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية اختيار المرشَّحين الثلاثة التالية أسماؤهم: كارلوس كاستريسانا (إسبانيا)، ومحمد حنزاب (قطر)، وخُويل أنطونيو إيرنانديس غارسيا (المكسيك).
    Carlos Castresana (Spain) UN ألف- كارلوس كاستريسانا (إسبانيا)
    1. Carlos Castresana is currently a public prosecutor of the Supreme Court of Spain (appointed by royal decree in 2005), in the Criminal Affairs Section. UN 1- يشغل كارلوس كاستريسانا حاليا منصب مدع عام لدى المحكمة العليا في إسبانيا (عُيّن بموجب مرسوم ملكي صادر في عام 2005)، في قسم الشؤون الجنائية.
    The Economic and Social Council decides to endorse the reappointment of Stuart Page (Australia) and the appointment of Carlos Castresana (Spain), Mohammed Hanzab (Qatar) and Joel Antonio Hernández García (Mexico) to the Board of Trustees of the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute. UN يقرِّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يصادق على إعادة تعيين ستيوارت بيج (أستراليا) وعلى تعيين كارلوس كاستريسانا (إسبانيا) ومحمد حنزاب (قطر) وخُويل أنطونيو إيرنانديس غارسيا (المكسيك)، في مجلس الأمناء التابع لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة.
    At the same meeting, the Commission unanimously recommended that Stuart Page (Australia) be reappointed and that Carlos Castresana (Spain), Mohammed Hanzab (Qatar) and Joel Antonio Hernández García (Mexico) be appointed to the Board of Trustees of the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute. (For the text, see chap. I, section C, draft decision II.) UN 55- وفي الجلسة ذاتها، أوصت اللجنةُ بالإجماع بما يلي: إعادة تعيين ستوارت بيج (أستراليا) وتعيين كارلوس كاستريسانا (إسبانيا) ومحمد حنزاب (قطر) وخُويل أنطونيو إيرنانديس غارسيا (المكسيك) في مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة. (للاطِّلاع على النص، انظر الفصل الأول، القسم جيم، مشروع المقرَّر الثاني).
    At its 45th plenary meeting, on 16 July 2014, the Economic and Social Council decided to endorse the reappointment of Stuart Page (Australia) and the appointment of Carlos Castresana (Spain), Mohammed Hanzab (Qatar) and Joel Antonio Hernández García (Mexico) to the Board of Trustees of the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 45 المعقودة في 16 تموز/ يوليه 2014، أن يصادق على إعادة تعيين ستيوارت بيج (أستراليا) وعلى تعيين كارلوس كاستريسانا (إسبانيا) ومحمد حنزاب (قطر) وخُويل أنطونيو إيرنانديس غارسيا (المكسيك)، في مجلس الأمناء التابع لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus