Top-of-the-Christmas-tree Castiel, no more than a dupe. | Open Subtitles | كاستيال , الذي يقع في اعلى قمة شجرة الاعياد ماهو الا مغفل |
Well, it is true that I have spoken with Castiel many times, trying to reach out to him, trying to help him. | Open Subtitles | حسنا، صحيح أني تكلمت مع "كاستيال" مرات عديدة حاولت التواصل معه حاولت مساعدته |
I did tell Castiel to get it at any cost. | Open Subtitles | أخبرت "كاستيال" بأن يحصل عليه مهما كان الثمن. |
And now Castiel is in the wind with a hydrogen bomb in his pocket, and I - | Open Subtitles | والآن "كاستيال" طليق يحمل قنبلة هيدروجينية في جيبه، |
I know you don't want to believe it, Dean, but we're on the same side -- shutting the Gates of Hell, bringing Castiel in from the cold. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تريد تصديق ذلك "دين" لكننا في نفس الخندق إغلاق أبواب الجحيم إعادة "كاستيال" من الضياع |
So tell me, Castiel, truly, what is your mission now? | Open Subtitles | لذا أخبرني يا (كاستيال), بصدق ما هي مهمتك الآن؟ |
Castiel, promise my family will be okay, and I'll do it. | Open Subtitles | عدني يا (كاستيال) أن عائلتي ستكون بخير و سوف أفعلها |
Maybe it's time, Castiel -- time to put them first. | Open Subtitles | (ربما حان الوقت يا (كاستيال الوقت الذي نضعهم قبلنا |
Castiel, you promised me my family would be okay! | Open Subtitles | لقد وعدتني يا (كاستيال) أن عائلتي ستكون بخير! |
You know I'm right, Castiel. You know it. | Open Subtitles | (أنت تعلم أني محق يا (كاستيال أنت تعلم ذلك |
I will give you the Horn if you help me exorcise Lucifer from Castiel's vessel and then return him immediately to the Cage. | Open Subtitles | سأعطيكما القرن (إن ساعدتماني بطرد (لوسيفر) من وعاء (كاستيال و من ثم إعادته مباشرةً إلى القفص |
Castiel, one of heaven's most wanted, possessed by heaven's most hated. | Open Subtitles | كاستيال) أحد مطلوبي السماء) مستحوذٌ عليه من قبل أبغض أعداء السماء |
Castiel, show yourself! Oh-hoo-hoo-hoo! Whoo! | Open Subtitles | (أظهر نفسك يا (كاستيال عليه أن يفعل ماذا؟ |
You were monologuing it to Castiel, and you threw one in the fire. | Open Subtitles | (كنت تتحدث عن السلسة مع (كاستيال و بعدها رميت إحداها في النار |
Say nothing of the vessel, your friend Castiel. | Open Subtitles | كذلك أيضًا بالنسبة للوعاء (صديقك (كاستيال |
I did as you asked... at great risk, Castiel. | Open Subtitles | (لقد فعلت ما طلبته, إنها مخاطرة كبيرة يا (كاستيال |
The great Castiel never stoops to such... selfishness. | Open Subtitles | كاستيال) العظيم) لا ينحني كثيرًا للـ الأنانية |
Castiel, it's time we stopped avoiding the obvious. | Open Subtitles | لقد حان الوقت للتوقف عن تجنب الواضح يا (كاستيال) |
Castiel, if these are metaphors and you're attempting another human communication, it isn't working. | Open Subtitles | (كاستيال) هذه مجرد استعارات و أنت تحاول أن تتواصل كبشري أنها لا تعمل |
I know -- I will kill you, Castiel, but very, very slowly so your -- your honeybunch can watch. | Open Subtitles | أنا أعلم سأقتلك يا (كاستيال) لكن ببطئ شديد حتى يمكن لعشيقتك أن تشاهد |