"كافة أشكال التمييز العنصري" - Traduction Arabe en Anglais

    • all forms of racial discrimination
        
    • all forms of racial or ethnic discrimination
        
    The International Convention on the Elimination of all forms of racial discrimination UN الاتفاقية الدولية للقضاء على كافة أشكال التمييز العنصري.
    The International Convention on the Elimination of all forms of racial discrimination of 31 December 1965. UN الاتفاقية الدولية لمنع كافة أشكال التمييز العنصري.الصادرة في 31 كانون الأول 1965.
    3. It was important for the international community to act in a coordinated and effective manner in order to eradicate all forms of racial discrimination. UN ٣ - ومن المهم بالنسبة للمجتمع الدولي أن يعمل بشكل منسق وفعال على استئصال كافة أشكال التمييز العنصري.
    To this end, the Ministers urged the Human Rights Council, through the Intergovernmental Working Group established to that effect, to finalize the elaboration of complementary standards to the International Convention on the Elimination of all forms of racial discrimination. UN ومن أجل ذلك حث الوزراء مجلس حقوق الإنسان، من خلال الفريق العامل الحكومي الدولي الذي أنشئ لهذا الغرض، على استكمال وضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على كافة أشكال التمييز العنصري.
    Reiterating its loathing of all forms of racial or ethnic discrimination, UN وإذ تكرر اﻹعراب عن فزعها تجاه كافة أشكال التمييز العنصري أو اﻹثني،
    At the Conference, States and civil society organizations had pledged to do away with all forms of racial discrimination and affirmed the importance of combating racist practices, hatred and violence. UN وفي ذلك المؤتمر، تعهدت الدول ومنظمات المجتمع المدني بالتخلص من كافة أشكال التمييز العنصري وأكدت أهمية مكافحة الممارسات العنصرية والكراهية والعنف.
    To this end, the Heads of State or Government urged the Human Rights Council, through the Intergovernmental Working Group established to that effect, to finalize the elaboration of complementary standards to the International Convention on the Elimination of all forms of racial discrimination. UN من أجل ذلك، حث الوزراء مجلس حقوق الإنسان، من خلال فريق العمل الحكومي الدولي المشكل لهذا الغرض، على استكمال وضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على كافة أشكال التمييز العنصري.
    To this end, the Ministers urged the Human Rights Council, through the Intergovernmental Working Group established to that effect, to finalize the elaboration of complementary standards to the International Convention on the Elimination of all forms of racial discrimination. UN من أجل ذلك، حث الوزراء مجلس حقوق الإنسان، من خلال فريق العمل الحكومي الدولي المشكل لهذا الغرض، على استكمال وضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على كافة أشكال التمييز العنصري.
    The International Convention on the Elimination of all forms of racial discrimination, to which Syria acceded on 21 April 1969 and accepted the amendment of article 8 thereof in 1998; UN - الاتفاقية الدولية لمنع كافة أشكال التمييز العنصري الصادرة في 31 كانون الأول/ديسمبر،1965. انضمت سورية إليها في 21 نيسان/أبريل 1969، وقبلت بتعديل فقرتها الثامنة في عام 1998؛
    54. Zambia has committed herself to international standards on the prohibition of Elimination of all forms of racial discrimination. UN 54- ألزمت زامبيا نفسها بالمعايير الدولية الخاصة بحظر كافة أشكال التمييز العنصري والقضاء عليها.
    A bill on the prevention and elimination of all forms of racial discrimination has been prepared and it is hoped that it will be approved by the legislature as soon as possible. UN وتمت صياغة قانون بشأن منع كافة أشكال التمييز العنصري والقضاء عليها ومن المأمول أن توافق عليه السلطة التشريعية في أقرب وقت ممكن.
    The International Convention on the Elimination of all forms of racial discrimination, by Sultani Decree No. 2002/87 UN - الاتفاقية الدولية للقضاء على كافة أشكال التمييز العنصري بموجب المرسوم السلطاني 87/2002.
    The International Convention on the Elimination of all forms of racial discrimination, pursuant to Sultani Decree No. 87/2002; UN - الاتفاقية الدولية للقضاء على كافة أشكال التمييز العنصري بموجب المرسوم السلطاني 87/2002.
    Accession to the International Convention on the Elimination of all forms of racial discrimination, pursuant to Royal Decree No. 87/2002. UN - الانضمام للاتفاقية الدولية للقضاء على كافة أشكال التمييز العنصري وذلك بالمرسوم السلطاني رقم 87/2002.
    In keeping with its commitment to human rights Bahrain has acceded to the International Convention on the Elimination of all forms of racial discrimination, the Convention on the Rights of the Child, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Convention against Torture, and, recently, the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وفي إطار التزامات البحرين بهذه الحقوق انضمت إلى الاتفاقية الدولية للقضاء على كافة أشكال التمييز العنصري واتفاقية حقوق الطفل واتفاقية القضاء على كل أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية مناهضة التعذيب وانضمت مؤخرا إلى العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية.
    In a number of countries, joint initiatives have been taken by non—governmental organizations and Governments to publish the Universal Declaration of Human Rights in various languages and to publicize the contents of the International Convention on the Elimination of all forms of racial discrimination. UN وقد اتُخذت مبادرات في عدد من الدول، شاركت فيها المنظمات غير الحكومية والحكومات، لنشر اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان بلغات مختلفة والتعريف بمضمون الاتفاقية الدولية بشأن القضاء على كافة أشكال التمييز العنصري.
    476. The Committee expresses its support for all efforts to end the continuing conflict with the aim of restoring the rule of law and respect for human rights, particularly with regard to the elimination of all forms of racial discrimination. UN ٤٧٦ - وتعرب اللجنة عن تأييدها لكافة الجهود التي تبذل في سبيل إنهاء النزاع المستمر بهدف استعادة حكم القانون وكفالة احترام حقوق اﻹنسان، لا سيما فيما يتعلق بالقضاء على كافة أشكال التمييز العنصري.
    476. The Committee expresses its support for all efforts to end the continuing conflict with the aim of restoring the rule of law and respect for human rights, particularly with regard to the elimination of all forms of racial discrimination. UN ٤٧٦ - وتعرب اللجنة عن تأييدها لكافة الجهود التي تبذل في سبيل إنهاء النزاع المستمر بهدف استعادة حكم القانون وكفالة احترام حقوق اﻹنسان، لا سيما فيما يتعلق بالقضاء على كافة أشكال التمييز العنصري.
    In Saudi Arabia there were numerous laws, rules and regulations prohibiting all forms of racial discrimination along with policies and institutions aimed at creating a society free of discrimination and strengthening the culture of tolerance and peace within the community. UN وفي المملكة العربية السعودية الكثير من القوانين والقواعد والأنظمة التي تحظر كافة أشكال التمييز العنصري إلى جانب سياسات ومؤسسات ترمي إلى إقامة مجتمع خال من التمييز وتعزز ثقافة التسامح والسلام داخل المجتمع المحلي.
    30. The Libyan Arab Jamahiriya has hosted the International Organization for the Elimination of all forms of racial discrimination, a non-governmental organization established in 1976 which enjoys consultative status with the Economic and Social Council and the aim of which is to endeavour, by every possible means, to contribute to the elimination of all forms of racial discrimination throughout the world. UN 30- وتستضيف ليبيا المنظمة الدولية للقضاء على كافة أشكال التمييز العنصري، التي تأسست عام 1976 كمنظمة غير حكومية اكتسبت الصفة الاستشارية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. وهدفها العمل بكافة الوسائل للمساهمة في القضاء على كافة أشكال التمييز العنصري في أي مكان من العالم.
    It went on to reiterate its " loathing of all forms of racial or ethnic discrimination " ; and to condemn the practice of forced population displacements, particularly in Northern Kivu and Shaba, " for which the authorities [bore] primary responsibility " , and " all discriminatory measures affecting persons belonging to minority groups " . UN وكررت اللجنة " اﻹعراب عن فزعها تجاه كافة أشكال التمييز العنصري " ؛ وأدانت " الممارسة المتمثلة في تهجير السكان، لا سيما في شابا وشمال كيفو، والتي تتحمل السلطات المسؤولية اﻷولى عنها، كما أدانت " كافة اﻹجراءات التمييزية التي تمس اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus