"كاميراتنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • cameras
        
    • camera
        
    Our cameras have lost visual contact with the capsule, but we are getting constant updates from inside mission control. Open Subtitles لقد خسرت كاميراتنا التواصل المرئي مع الكبسوله ولكننا نحصل على تحديثات مستمره من داخل غرفة تحكم المهمة
    You're lucky our cameras have an angle on your friend's apartment. Open Subtitles أنت محظوظ لأن كاميراتنا لديها زاوية رؤية أمام منزل صديقك
    Our sky drone cameras are ready to cover all the action. Open Subtitles كاميراتنا الطّائرة بدون طيّار في السماء جاهزة لتغطية كلّ السّباق
    Given this surprising development, we decided to follow Peter, and see if our cameras could capture his story, as well. Open Subtitles بموجب هذا التطور المفاجئ قررنا ان نتبع بيتر و نري ان كانت كاميراتنا تستطيع التقاط قصته ايضا
    I can see everything outside the building, thanks to our own camera's, and the NYPD's vast surveillance network. Open Subtitles يمكنني رؤية كل شيء خارج المبنى بفضل كاميراتنا الخاصة وشبكة مراقبة قسم شرطة نيويورك الواسعة
    That's it. I'm going to check our room for cameras. Open Subtitles حسن , سأذهب لأبحث عن كاميراتنا في الغرفه
    Either one of them crosses our 460.000 cameras globally networked on our system, we'll see it here. Open Subtitles إن مر أحدهما امام كاميراتنا ال 460,000 المربوطة عبر العالم في شبكتنا فسنراه هنا
    I just told her we recorded the whole thing on our thermal cameras, you know. Open Subtitles فقط أخبرتها أننا نسجلنا كل ما حدث على كاميراتنا الحرارية، كما تعلم.
    We're gonna put them up around the base wireless upload like our main cameras Open Subtitles سوف أضعها حول القاعدة الرفع اللاسلكي سيكون مثل كاميراتنا الأساسية
    Jimmy took a photo of his dingus on every one of our disposable cameras. Open Subtitles جيمي أخذ صورة لنفسه بكل كاميراتنا الخاصة للإستعمال لمرة واحدة
    Now, our cameras were there as that person was placed inside a police unit. Open Subtitles كاميراتنا كانت هناك ، إذ وضع ذاك الشخص في مركبة الشرطة
    Hickey steals anything he can get his hands on, including, apparently, one of our cameras. Open Subtitles هيكي يسرق أي شي تقع عليه يديه بما في ذلك على ما يبدو, إحدى كاميراتنا
    Our cameras, of course, have been out in force across the UK tonight. Open Subtitles وقد انتشرت كاميراتنا بالطبع في كافة أرجاء المملكة المتحدة الليلة
    Former World Bank President, James Wolfensohn, sardonically stared at our cameras. Open Subtitles الرئيس السابق للبنك الدولي،جيمس ولفنسون،يحدق في كاميراتنا.
    only miles in from the shore, our cameras witness a miraculous event. Open Subtitles على بضعة أميال من الشاطىء، تشهد كاميراتنا حاثة خارقة
    Our security cameras only record what happens on the floor and in the vault itself. Open Subtitles كاميراتنا الأمنية فقط تسجل ما يحدث بالطوابق والقبو نفسه
    We grabbed this image from one of our tactical cameras. Open Subtitles حصلنا على هذه الصور من واحدة كاميراتنا التكتيكية
    Footage from a blue light camera. Now why would you want access to our antigang cameras? Oh, just one in particular. Open Subtitles لقطات من كاميرا ذات الضوء الازرق ولماذا تريدين لقطات من كاميراتنا المعادية للعصابات؟
    I'm looking at the footage our camera caught of the Pans' house right before the explosion. Open Subtitles فقط اخبريه انا انظر الي الصور كاميراتنا صورت مابداخل منزل البان
    Why will this ghost named Manjulika break our video camera? Open Subtitles لماذا هذا الشبح المسمى مانجاليكا كسر كاميراتنا ؟
    This Bilderberg attendee sneered at our camera. Open Subtitles هذا العضو فى بلدربيرغ يسخر من كاميراتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus