"كانت تموت" - Traduction Arabe en Anglais

    • was dying
        
    She knew she was dying, yet she didn't hate Him. Open Subtitles لقد عرفت أنها كانت تموت و لكنها لم تكرهه
    The Confessor knew that she too was dying, but she had no thought for herself, only for him. Open Subtitles و المؤمنه عرفت ايضاً انها كانت تموت لكنها لم تكن تفكر في نفسها فقط فيه هو.
    She was dying to know if the virgin had been deflowered, if she could have a grandson or not. Open Subtitles كانت تموت لهفة لمعرفة اذا ما انفض غشاء البكارة واذا ما كان سيصبح لها حفيد ام لا
    We think, as she was dying, she knocked over a jar of mature mushrooms. Open Subtitles نعتقد أنها كانت تموت بسبب أنها إرتطمت ببرطمان فطريات ناضجه
    Were you here when she was dying of that cancer? Open Subtitles أين كنت في حين كانت تموت من السرطان ؟
    He kept saying that his wife was dying from an asthma attack. Open Subtitles إستمرّ بقول إن زوجته كانت تموت من نوبة ربو
    Means she was alive long enough to know she was dying. Open Subtitles ما يعني أنها كانت على قيد الحياة بصورة كافية لتعرف أنها كانت تموت
    our mission was clear bring back images of inside and why Russy's reef was dying we need to compare Russy's reef to other reefs all across the south Pacific starting with the largest of them all the Great Barrier Reef Open Subtitles مهمّتنا كانت واضحة نعيد الصور للعلماء للداخل ولماذا شعبة روسي المرجانية كانت تموت
    She was dying while I was dancing, and I was mad at her. Open Subtitles هي كانت تموت بينما أنا كنت أرقص و كنت غاضبة منها
    Even after she left him, when she was dying, he was all she talked about. Open Subtitles حتى بعدما تركته، حتى عندما كانت تموت كان هو كل ما تتحدث عنه
    I wouldn't be riding around in that truck while she was dying. Open Subtitles ما كنت سأركب تلك الشاحنة بينما كانت تموت.
    He had the IRS audit my mother when she was dying in the nursing home. Open Subtitles جعل مصلحة الضرائب تراجع ممتلكات أمي حين كانت تموت في دار المسنين
    Our grandmother was dying and this guy went on a kayaking trip. Open Subtitles جدتنا كانت تموت... وذهب هذا الرجل في رحلة التجديف.
    But you were gambling while she was dying. Open Subtitles ولكنكَ كنتَ تُقامر بينما كانت تموت.
    She was crying. As if she was dying. Open Subtitles لقد كانت تبكي ، كما لو أنها كانت تموت
    It's Rachel, Alfred. She was dying. Open Subtitles إنها ريتشيل يا ألفريد, لقد كانت تموت
    She was dying, so he built her a Library, and put her living mind inside, with a moon to watch over her, and all of human history to pass the time, any era to live in, any book to read. Open Subtitles لقد كانت تموت لذلك بنى لها مكتبة و وضع عقلها الحي داخلها مع قمر يهتم بها و كل تاريخ البشر لكي يمر الوقت أي مكان لتعيش فيه و أي كتاب لتقرأه
    She was dying of an incurable disease... an untreatable and horribly disfiguring disease called Paget's carcinoma. Open Subtitles هي كانت تموت منها مرض عضال... غير قابل للتعامل ويشوّه بشكل مروّع دعا المرض سرطان باجيت.
    ..when she was alive, she was not happy wheh she was dying she was hot happy and how even after dying she is lsh't happy see...that's what I mean... Open Subtitles عندما كانت حية لم تكن سعيدة وعندما كانت تموت لم تكن سعيدة ...وحتى بعد موتها لن تكن سعيدة . أترى هذا ما اعنيه
    I saw her when she was dying. Open Subtitles لقد رأيتها حينما كانت تموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus