"كانت حاملا" - Traduction Arabe en Anglais

    • was pregnant
        
    • were pregnant
        
    • she's pregnant
        
    Didn't even know she was pregnant when she left. Open Subtitles ولم أعلم حتّى أنها كانت حاملا عندما غادرت
    That was ellie's the year she was pregnant with you. Open Subtitles انها لالى من العام الذى كانت حاملا فيها بك
    THEIR BIGGEST PROBLEM WAS FINDING BABY NAMES. HILDA was pregnant. Open Subtitles أكبر مشاكلهما كانت العثور على أسماء للطفل,هيلدا كانت حاملا
    My mom drank a lot when she was pregnant. Open Subtitles أمي شربت الكثير من الكحول عندما كانت حاملا.
    Her husband would kick her, punch her in the eye and whip her with an electric wire, even while she was pregnant with their last child. UN كان يرفسها، ويلكمها في عينها ويجلدها بسلك كهربائي، حتى عندما كانت حاملا بطفلهما اﻷخير.
    The agents then went to Marcelo Salinas' home and, on discovering that he was not there, arrested Jacqueline Drouilly, who was pregnant at the time. UN وتوجه العملاء إلى منزل مارسيلو ساليناس، وعندما تبين لهم عدم وجوده قبضوا على جاكلين درويلي التي كانت حاملا آنئذ.
    She was pregnant when she escaped, and she gave birth at a United Nations-supported transit centre in Bangui. UN وحينما فرت كانت حاملا ووضعت مولودها في مركز عبور تدعمه الأمم المتحدة في بانغي.
    Yihya's wife had also been taken to a gynaecologist in order to determine if she was pregnant. UN واقتيدت زوجة يحيى إلى طبيب نساء لتقرير ما إذا كانت حاملا.
    I had to handcuff Monica to the bed when she was pregnant with Carl. Open Subtitles اضطررت الى تكبيل مونيكا إلى السرير عندما كانت حاملا مع كارل.
    Did you know she was pregnant at the time? Open Subtitles هل تعلم أنها كانت حاملا في ذلك الوقت؟
    We are told Dobson came to take his own life, perhaps when he understood his girlfriend was pregnant. Open Subtitles قيل لنا جاء دوبسون لتأخذ حياته الخاصة، ربما عندما يفهم صديقته كانت حاملا.
    We are told Dobson came to take his own life, perhaps when he understood his girlfriend was pregnant. Open Subtitles قيل لنا جاء دوبسون لتأخذ حياته الخاصة، ربما عندما يفهم صديقته كانت حاملا.
    - Rachel went through a lot when she was pregnant. Open Subtitles قاست راشيل من خلال الكثير عندما كانت حاملا
    Well, Tui was pregnant, which is not for publication, it's a child protection issue, so... Open Subtitles حسنا , توي كانت حاملا وهذا ليس للنشر انه من شؤون خدمات الاطفال
    That you cast her out for the same reason you cast her out this day just passed, that she was pregnant and no longer welcome in your house. Open Subtitles أن تطرديها لنفس السبب الذي طردتها لأجله منذ بضعة أيام أنها كانت حاملا, و لم تعد مرحبا بها في ماخورك
    But by the time I was trying to break it off, she was pregnant and threatening to tell you everything. Open Subtitles ولكن بحلول ذلك الوقت كنت محاولة لكسر تشغيله، أنها كانت حاملا وتهدد ان اقول لكم كل شيء.
    Catherine was an aspiring actress who went off her psychiatric medications when she was pregnant with her daughter. Open Subtitles كاثرين كانت ممثلة طموحة توقفت عن أدويتها النفسية عندما كانت حاملا بإبنتها
    The only reason she even considered it was because she was pregnant. Open Subtitles السبب الوحيد الذي جعلها تفكر بذلك هو لأنّها كانت حاملا.
    Uh, she had informed me earlier that day that she was pregnant. Open Subtitles اه، وقالت انها قد أبلغني في وقت سابق من ذلك اليوم أنها كانت حاملا.
    No, but if she were pregnant, could we get engaged and married? Open Subtitles لا، ولكن إذا كانت حاملا نتمكن من الحصول على المشاركة وأتزوج؟
    maybe she's pregnant. Open Subtitles ربما كانت حاملا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus