"كانت خطأ" - Traduction Arabe en Anglais

    • was a mistake
        
    • was wrong
        
    • were wrong
        
    And then without consulting anyone, completly outside the huddle, you made this deal, and that was a mistake. Open Subtitles وبعد ذالك وبدون إستشارة أي أحد و بدون أي داعي عقدت تلك الصفة لقد كانت خطأ
    I concede the note was a mistake. Open Subtitles أعترف أن الملاحظة كانت خطأ كان علي أن أودعك شخصيا
    Everything, including our kiss, was a mistake. Open Subtitles كل شيء كان بيننا كانت خطأ وحتى قبلاتنا أيضاً
    And I admit the affair was wrong, but come on. Open Subtitles وانا اعترف بأن العلاقه كانت خطأ ولكن هيا
    You know, when we first met, I had to pretend that all kinds of things were wrong with you just so I wouldn't freak out. Open Subtitles أتعلمين، عندما التقينا أول مرة, اضطررت للتظاهر بأن كل الأشياء كانت خطأ معك فقط حتى لا أفزع.
    Well, did you get the second email that I sent, explaining that the first email was a mistake and that you should delete it. Open Subtitles حسناً , حصلت على رسالة بريد إلكترونية أنا أرسلتها توضح أن رسالة البريد الأولى كانت خطأ وأنه ينبغي عليك حذفها ؟
    I... that kiss was a mistake, and... on his part. Open Subtitles أنا... تلك القبلة كانت خطأ, و... ومن جانبه هو
    We're here because most of the Cylon felt the slaughter of mankind was a mistake. Open Subtitles نحن هنا لأن أغلب السيلونز قد شعر أن مذبحة البشرية كانت خطأ
    It was a mistake. I'm sorry I said it. Open Subtitles أنها كانت خطأ أنا آسف لأنني قلتها
    Danny, I already told you... that kiss was a mistake. Open Subtitles داني لقد قلت لك تلك القبلة كانت خطأ
    It was a mistake, and I'm sorry, Wade. Open Subtitles . " لقد كانت خطأ , و متأسفة جراء هذا " ويد
    Trying to escape was a mistake and it almost got your father killed. So... Open Subtitles محاولة الهرب كانت خطأ وكادت تودي ...بحياة أبيكم، لذا
    I am beginning to think this whole expedition was a mistake. Open Subtitles لقد بدات أعتقد أن هذه البعثة كانت خطأ.
    Yeah, but that's because Fast and Furious was a mistake. Open Subtitles أجل ذلك لأن عملية سريع وغاضب كانت خطأ
    The picture was a mistake. Open Subtitles الصورة كانت خطأ
    Sweetheart, coming back was a mistake. Open Subtitles حبيبتى، عودتك كانت خطأ.
    Sebastien, this relationship was a mistake. Open Subtitles "سيباستيان" هذه العلاقة كانت خطأ
    I want you to admit that what you did was wrong. Open Subtitles أريد إخبارك أن تلك الحماقة التى فعلتها كانت خطأ
    The blood test was wrong. Open Subtitles نتيجة فحص الدم كانت خطأ.
    The card was wrong. Open Subtitles البطاقة كانت خطأ.
    The materials were wrong. You needed auxiliary sources. Open Subtitles المواد الخام المستخدمه كانت خطأ لقد كنت فى حاجه لمصدر مساعده
    All predictions were wrong even the worst. Open Subtitles كل التوقاعات كانت خطأ وحتى الأسوأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus