And once was enough! We'll not dance to it again! | Open Subtitles | ومرة كانت كافية ولن نرقص على تلك النغمة ثانية |
Just one ping, and it's weak, but it was enough. | Open Subtitles | رنّة واحدة وكانت ضعيفة ولكنّها كانت كافية |
It considered that the State party had not shown that the diplomatic assurances were sufficient in this case to eliminate the risk of ill-treatment to a level consistent with the requirements of article 7 of the Covenant. | UN | ورأت اللجنة أن الدولة الطرف لم تثبت أن هذه الضمانات الدبلوماسية كانت كافية في هذه القضية لاستبعاد خطر تعرض صاحب البلاغ لسوء المعاملة إلى درجة استيفاء الشروط المنصوص عليها في المادة 7 من العهد. |
Accordingly, solution samplings were enough to verify whether or not nuclear material had been diverted in the area. | UN | وتبعا لذلك، فإن عينات المحاليل كانت كافية للتحقق مما إذا كان قد تم تحويل مواد نووية عن غرضها في المنطقة. |
Available supplies of high-protein biscuits reportedly were adequate to cover the requirement of these targeted beneficiaries. | UN | وتفيد التقارير أن المتوفر من إمدادات البسكويت عالي البروتين كانت كافية لتغطية احتياجات هؤلاء المستفيدين المستهدفين. |
Partial plates on the truck was enough to get an Amber Alert out for the boys. | Open Subtitles | اللوحات الجزئية على الشاحنة كانت كافية لأحصل على بلاغ للأولاد |
My mom said that with my skills that was enough and that they had to go to Canada. | Open Subtitles | لكن أمي قالت أن مهارتي كانت كافية و أنه عليهم ان يذهبوا لكندا. |
Can it be ascertained that the first blow to Andrew Borden was enough to kill him? | Open Subtitles | هل انت متأكد ، الضربة الأولى للسيد بوردن كانت كافية لقتله ؟ |
Maybe he thought a full trough was enough. | Open Subtitles | ربما إعتقد أن كمية الماء . كانت كافية في الحوض |
It was enough to feed a couple of street rats for a week. | Open Subtitles | كانت كافية لإطعام فأرين من فئران الشوارع لمدة أسبوع |
It considered that the State party had not shown that the diplomatic assurances were sufficient in this case to eliminate the risk of ill-treatment to a level consistent with the requirements of article 7 of the Covenant. | UN | ورأت اللجنة أن الدولة الطرف لم تثبت أن هذه الضمانات الدبلوماسية كانت كافية في هذه القضية لاستبعاد خطر تعرض صاحب البلاغ لسوء المعاملة إلى درجة استيفاء الشروط المنصوص عليها في المادة 7 من العهد. |
However, data were sufficient for preliminary assessment of the state of the environment and the changes that had occurred since 1967. | UN | غير أن البيانات كانت كافية ﻹجراء تقييم أولي لحالة البيئة وللتغيرات التي حدثت منذ عام ١٩٦٧. |
By the radioactivity. The original amounts Of radioactivity were sufficient | Open Subtitles | الكميات الأصلية للنشاط الإشعاعي كانت كافية |
Yeah, you'd think her mood swings were enough. | Open Subtitles | نعم, اعتقدت أن تقلباتها المزاجية كانت كافية |
Although the 11 September attacks had an enormous effect on the insurance market, the Finance Ministry stated that the capital and reserves were adequate to meet the claims. | UN | ورغم أن هجمات 11 أيلول/سبتمبر أثرت تأثيرا هائلا على سوق التأمين، فقد أشارت وزارة المالية إلى أن رأس المال والاحتياطيات كانت كافية لتغطية المطالبات. |
The Constitutional Court also considered that there was sufficient evidence against the author. | UN | واعتبرت المحكمة الدستورية أيضاً أن الأدلة ضد صاحب البلاغ كانت كافية. |
Generally, despite omissions and inconsistencies, these declarations have been sufficient to permit the initiation of ongoing monitoring and verification. | UN | وبصفة عامة، ورغم الثغرات وأوجه التضارب في هذه البيانات فقد كانت كافية للبدء في الرصد والتحقق المستمرين. |
The fact that the response of the Government was adequate has been confirmed by the relevant international organizations. | UN | وقد أكدت المنظمات الدولية ذات الصلة أن استجابة الحكومة كانت كافية. |
Ms. Bartels refuted that claim, saying that the Committee's role was to examine the information provided to it and to judge if it was sufficient. | UN | 39 - ونفت السيدة بارتلز هذا الادعاء قائلة إن دور اللجنة هو أن تبحث المعلومات المقدمة إليها وأن تقرر ما إذا كانت كافية. |
I don't know how much Arnold paid the fellow to drop a letter through my door, but it must have been enough that he didn't break the seal and read it. | Open Subtitles | لا ادري كم دفع ارنولد لموصل الرسالة الى بابي و لكنها كانت كافية لان لا يكسر الختم و يقرأها |
In this respect, the Provincial High Court considered that the evidence submitted against the author was sufficient to counter the presumption of his innocence. | UN | وفي هذا الصدد، اعتبرت المحكمة العليا للمقاطعة أن الأدلة المقدمة ضد صاحب البلاغ كانت كافية لإبطال افتراض براءته. |
68. CoE mentioned the 2012 conclusion of the European Committee of Social Rights (CoE-ECSR) that it had not been established that employment policy efforts have been adequate in combatting unemployment and promoting job creation. | UN | ٦٨- أشار مجلس أوروبا إلى استنتاج اللجنة الأوروبية للحقوق الاجتماعية، عام 2012، بأنه لم يثبُت أن جهود سياسة العمالة كانت كافية لمكافحة البطالة وتشجيع إيجاد فرص العمل(141). |
In particular, the Rudny City Court of the Kostanai Region concluded that, inter alia, the complainant's confessions, as well as investigation actions confirming his participation in the robbery on 28 June 2008, were permissible and acceptable, and that the aggregated evidence as a whole was sufficient to establish his guilt in the robbery. | UN | وعلى وجه التحديد، فقد خلصت محكمة مدينة رودني في منطقة كوستاناي بشكل خاص إلى أن اعترافات صاحب الشكوى وأعمالَ التحقيق التي أثبتت مشاركته في السرقة المرتكبة يوم 28 حزيران/يونيه 2008 صحيحة ومقبولة، وأن مجموع الأدلة التي قُدّمت كانت كافية لإثبات تورّطه في السرقة. |
The issue had been finally settled by an exchange of formal letters when a simple telephone call would have sufficed. | UN | وحلت المشكلة أخيرا بتبادل الرسائل الرسمية، في حين أن مكالمة تليفونية بسيطة كانت كافية. |