"كانت لتكون" - Traduction Arabe en Anglais

    • would have been
        
    • she would be
        
    • She'd be
        
    • would've been
        
    • would be a
        
    • It was to have been
        
    • was to have been the
        
    • still be
        
    The appropriate answer when we first asked you would have been to weep and say that you'd be deeply honored. Open Subtitles الاجابه المناسبه كانت لتكون فى اول مرة سألناك وكان من المفترض ان تبكى وتقول انك تشرفت بهذا العرض
    Your score would have been a lot lower if it included the girl you lost your virginity to. Open Subtitles نقاطك كانت لتكون أقل لو تضمن التقييم الفتاة التي خسرت عذريتك معها
    If it was a knife, it would have been very dull. Open Subtitles فلو كان سكينًا كانت لتكون الجروح طفيفة جدًا
    she would be alive! Open Subtitles إذا لم تكن أبنتى قد قابلتك ، كانت لتكون حيه.
    She'd be much better off if you never took another breath. Open Subtitles كانت لتكون بحال أفضل ان لم تأخذ نفساً آخر ابداً
    She'd still be alive. The baby would've been born. Open Subtitles كانت لتكون على قيد الحياة وتلد ذاك الطفل
    Um, what you may not know is, um, the money he set aside for me and my kids would be a real life-changer. Open Subtitles مـا قـد لا تعلمينـه هـو أن النقـود التـي كتبهـا لـي و لأولادي كانت لتكون مغيّـر الحيـاة حقا
    It was to have been our first vacation together in years Open Subtitles كانت لتكون اول رحلة لنا معاً منذ سنين
    It was to have been the grandest funeral in Riverdale history. Open Subtitles كانت لتكون أكبر جنازة في (تاريخ (ريفيرديل
    A medal would have been nice. That's all I'm saying. Open Subtitles ميدالية كانت لتكون مناسبة ذلك كل ما اقوله
    I'm sure that outfit would have been great Open Subtitles أنا متأكده أن ملابسكِ كانت لتكون رائعة في عملك السابق
    There would have been a lawsuit, but the carnie paid me off with a snow cone, and also no one cared about me as a child. Open Subtitles كانت لتكون دعوة قضائية، لكن الحارس دفع لي بالمثلجات، وأيضاً لم يهتم بي أي أحد في طفولتي.
    You know, I keep thinking if it was not for Orli, things would have been different. Open Subtitles أتعلم,أنا أظل أفكر أنه لو لم تكن أورلى الأشياء كانت لتكون مختلفه
    Dom, do you think things would have been different for me if I came out when I was sixteen ? Open Subtitles "دوم"، هل تظن أن الأمور كانت لتكون مختلفة معي لو أنني أعلنتُ مثليتي عندما كنتُ في السادسة عشرة؟
    Last week, he was making an AU calculation that would have been off by thousands of parsecs, and I thoughtfully pointed out his mistake. Open Subtitles الأسبوع الماضي كان يحاول إجراء عملية حساب فلكي كانت لتكون خاطئة بآلاف الفراسخ وبكل اهتمام أشرت إلى الخطأ الذي إرتكبه
    The lobby would have been crowded with tourists at the time. Open Subtitles الردهة كانت لتكون مزدحمة بالسياح بذلك الوقت.
    Is she all right? she would be if you had stayed with her. Open Subtitles كانت لتكون كذلك لو كنت بقيت معها، أين كنت؟
    Without the symbiote we procured this morning, she would be dead now. Open Subtitles بدون المتكافل الذي سلبناه هذا الصباح كانت لتكون ميتة الآن
    Not as much as I like you, obviously, or She'd be the one torturing me right now. Open Subtitles من الواضح أنه ليس بالمقدار الذي تعجبيني فيه, وإلا كانت لتكون من يقوم بتعذيبي حاليًا.
    She'd be free by now if I'd taken the shot on the Doctor when I had the chance. Open Subtitles كانت لتكون حرة الآن لو أطلقت النار على الدكتور لما حظيت بالفرصة
    Because we would've made the love, and I would've been spectacular and she would've been pissed when she found out I allegedly fathered a son with another woman, allegedly. Open Subtitles لأنه لولاك لكنا مارسنا الجنس حتماً وكان ليكون رائعاً حتماً وثم كانت لتكون غاضبة جداً حتماً
    Your fucking ass would be a fucking stain on Ocean Avenue Open Subtitles مؤخرتك اللعينة كانت لتكون منتشرة على الشارع الآن
    It was to have been the grandest funeral in Riverdale history. Open Subtitles كانت لتكون أكبر جنازة في (تاريخ (ريفيرديل
    If we had never met, she would still be alive today. Open Subtitles اذا لم نلتقي ابدا, كانت لتكون على قيد الحياة اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus