She also wished to know whether He had plans to visit the country in the near future. | UN | وهي تود أيضا أن تعرف ما إذا كانت لديه خطط لزيارة البلد في المستقبل القريب. |
He had his moments, and he was a good father. | Open Subtitles | كانت لديه لحظاته وكان أباً جيدا أنت تقسو عليه |
He had the ability to fabricate these amazing tales, | Open Subtitles | كانت لديه القدرة على ابتداع تلك الحكايات العجيبة. |
This kid had a lot of problems in school. | Open Subtitles | هذا الفتى كانت لديه العديد من المشاكل بالمدرسة |
He had the perfect opportunity to escape, so why would he go back down into these tunnels? | Open Subtitles | لقد كانت لديه فرصة رائعة للهرب لذلك , لماذا قام بالرجوع إلى هذه الأنفاق ؟ |
Well, Nick wouldn't give it up for me. He had the chance. | Open Subtitles | نيك لم يتنازل عن كونه غريم من اجلي، كانت لديه فرصة |
He had the Mother Cell out in the woods somewhere. | Open Subtitles | لقد كانت لديه الخلية الأم فى الغابات بمكان ما |
Guy clearly had a plan. Yeah, He had a plan. | Open Subtitles | من الواضح ان الرجل لديه خطة نعم كانت لديه |
No, I'm telling you. He had a red truck. | Open Subtitles | لا، أنا أخبركم الحقيقة كانت لديه شاحنة حمراء |
He had his affairs, and I asked no questions. | Open Subtitles | كانت لديه علاقاته الغرامية ولم أطرح أية أسئلة |
When he first came to school, He had some problems. | Open Subtitles | في البداية عندما اتى للمدرسة كانت لديه بعض المشاكل |
He had this amazing life, and adventures all over the world. | Open Subtitles | كانت لديه تلك الحياة الرائعة والمغامرات من جميع أنحاء العالم |
He had a moral responsibility. He should have known better. | Open Subtitles | كانت لديه مسئولية أخلاقية كان عليه أن يعرف ذلك |
Graham had a fellowship at the school. It was a free ride worth about 30 grand a year. | Open Subtitles | غراهام كانت لديه منحة دراسية لقد كانت أشبه برحلة مجانية تساوي 30 ألف دولار في السنة |
I know my husband left me because He has a gambling problem. | Open Subtitles | أنا أعرف إن زوجي هجرني لأنه كانت لديه مشاكلٌ في المقامرة |
The point is, He's had about 70 years to find a way out of the spirit realm. | Open Subtitles | النقطة هي ، لقد كانت لديه 70 سنة ليجد طريقة يخرج بها من عالم الأرواح |
The source also rejects the Government's allegations that the accused's father, Mr. Lamine Samaali, had had problems with his former colleagues. | UN | ويرفض المصدر أيضاً ادعاءات الحكومة بأن والد المتهم، السيد لأمين سماعلي كانت لديه مشاكل مع زملائه السابقين. |
The African Tax Administration Forum had expressed interest in pursuing the issue, but It had many priorities and limited resources. | UN | وأعرب المنتدى الأفريقي لإدارة الضرائب عن اهتمامه بمتابعة هذه المسألة ولكن كانت لديه أولويات عديدة وموارد محدودة. |
He probably only had a few days left to live. | Open Subtitles | .على الأرجح كانت لديه أيام قليلة ليعيشها |
So you have no idea if he was having an affair. | Open Subtitles | لذا ليس لديك فكرة إذا هو كانت لديه علاقة غرامية |
So, now, you know, he has the husband-wife privilege. | Open Subtitles | اذاً في ذلك الوقت كانت لديه حصانة الزواج |
had an ass like two scoops of butter pecan ice cream. | Open Subtitles | كانت لديه مؤخرة مثل مغرفتان من آيس كريم الزبدة والجوز |
They never forgive a player who had a chance and doesn't. | Open Subtitles | إنهم لا يغفروا أبداً للاعب كانت لديه فرصة ولا يفعل. |