"كانت نيوزيلندا" - Traduction Arabe en Anglais

    • New Zealand was
        
    In mathematical literacy, New Zealand was among five countries that achieved a high average score and small gender differences. UN وفي معرفة الرياضيات، كانت نيوزيلندا من بين خمسة بلدان حققت متوسط نقاط عالية وفروقا صغيرة بين الجنسين.
    New Zealand was part of that, and we changed. UN إذ كانت نيوزيلندا جزءاً من تلك البيئة وقد تغيرت.
    New Zealand was a founding member in 1945, and our commitment to this body is as strong now as it was then. UN ولقد كانت نيوزيلندا عضواً مؤسسا في عام 1945، والتزامنا بهذه الهيئة هو الآن قوي مثلما كان آنذاك.
    Nine years ago New Zealand was at the forefront in creating the Convention for the Safety of United Nations and Associated Personnel. UN وقبل تسعة أعوام كانت نيوزيلندا تشغل موقع الصدارة في إنشاء اتفاقية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها.
    Last time such a draft resolution was presented, in 1997, New Zealand was pleased to join in sponsoring it. UN وعندما عـُـرض مثل هذا القرار آخـر مـرة، في عام 1997، كانت نيوزيلندا مسـرورة بالانضمام لمقدميـه.
    This was why, when New Zealand was recently a member of the Council, we pursued so assiduously the goal of transparency in the methods of the Security Council. UN ولهذا، عندما كانت نيوزيلندا مؤخرا عضوا في المجلس، سعت بدأب لتحقيق هدف الشفافية في أساليب عمل مجلس اﻷمن.
    For the first six months of that period New Zealand was a member of the Security Council, and a participant in its consultations and decision-making processes. UN وخلال الستة أشهر اﻷولى من تلك الفترة كانت نيوزيلندا عضوا في مجلس اﻷمن ومشاركا في عمليات مشاوراته واتخاذ قراراته.
    New Zealand was the first Council member to support France's initiative. UN وقد كانت نيوزيلندا من أول الدول اﻷعضاء في المجلس التي أيدت تلك المبادرة الفرنسية.
    Whilst priding itself on promoting human rights and equal treatment for all citizens, New Zealand was continually seeking to improve. UN وإذا كانت نيوزيلندا تتباهى بتعزيز حقوق الإنسان والمعاملة المتكافئة لجميع المواطنين، فإنها لا تفتأ تسعى إلى تحقيق المزيد من التحسن.
    Using GDP per person, New Zealand was the 18th most prosperous out of 26 countries in 1986 and the ninth most prosperous in 1970. UN وعلى أساس نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي، كانت نيوزيلندا في المرتبة الثامنة عشرة بين أكثر 26 بلداً ازدهاراً في عام 1986 وفي المرتبة التاسعة بين أكثر البلدان ازدهاراً في عام 1970.
    In this Committee last year, New Zealand was one of a few countries calling for urgent international action to address the humanitarian concerns posed by cluster munitions. UN وفي هذه اللجنة، في السنة الماضية، كانت نيوزيلندا أحد البلدان القليلة التي دعت إلى اتخاذ إجراء عاجل على الصعيد الدولي بغية التصدي للشواغل الإنسانية الناجمة عن الذخائر العنقودية.
    New Zealand was part of a group of countries that put together a proposal to progress disarmament negotiations in 2005 in response to the stalemate in the Conference on Disarmament at that time. UN كانت نيوزيلندا جزءاً من مجموعة البلدان التي وضعت معاً اقتراحاً لإحراز تقدم في مفاوضات نزع السلاح عام 2005 رداً على حالة الجمود في مؤتمر نزع السلاح حينذاك.
    New Zealand was one of the countries that spoke in the general debate and addressed this issue, and the representative of the Democratic People's Republic of Korea should have no doubt about the strength of New Zealand's views on the nuclear issue. UN لقد كانت نيوزيلندا إحدى الدول التي تكلمت في المناقشة العامة وتناولت هذه المسألة، وينبغي لممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن لا يراوده أدنى شك في قوة وجهات نظر نيوزيلندا في المسالة النووية.
    Colleagues will be as aware as I am that the International Court of Justice has determined that a unilateral assurance that is given and is intended to have other States act on it is legally binding, and in fact comes from a judgment of the International Court of Justice in a case to which New Zealand was a party that in fact related to nuclear weapons. UN وأنا أعلم كما يعلم الزملاء أن محكمة العدل الدولية اعتبرت أن تقديم ضمانات من جانب واحد بقصد جعل الدول الأخرى تتصرف بموجب ذلك يعتبر أمراً ملزماً قانوناً، وهو في الواقع أمر مستخلص من حكم صادر عن محكمة العدل الدولية في قضية كانت نيوزيلندا طرفاً فيها وتتصل في الواقع بالأسلحة النووية.
    In September last year, when New Zealand was a member of the Council, we, together with Argentina, proposed substantial improvements in the consultative process; they are detailed in document S/1994/1063. UN وفي شهر أيلول/سبتمبر من العام الماضي، عندما كانت نيوزيلندا عضوا في المجلس، اقترحنا بالاشتراك مع اﻷرجنتين إدخال تحسينات جوهرية على عملية التشاور، وتـــرد تفاصيل هذا الاقتراح في الوثيقة S/1994/1063.
    At the United Nations General Assembly in 2007, New Zealand was a core sponsor of resolution on the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty, which reiterated calls for universal ratification of that Treaty. UN وفي الجمعية العامة للأمم المتحدة في عام 2007، كانت نيوزيلندا إحدى الدول الرئيسية المقدمة للقرار المتعلق بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الذي أكد مجدداً الدعوة إلى التصديق العالمي على تلك المعاهدة.
    At the General Assembly in 2009, New Zealand was a core sponsor of resolution 64/69 on the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, which reiterated calls for universal ratification of that Treaty. UN وفي الجمعية العامة في عام 2009، كانت نيوزيلندا إحدى الدول الرئيسية المقدمة للقرار 64/69 بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي يكرر الدعوة إلى التصديق العالمي على تلك المعاهدة.
    At the General Assembly in 2009, New Zealand was a core sponsor of resolution 64/69 on the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, which reiterated calls for universal ratification of that Treaty. UN وفي الجمعية العامة في عام 2009، كانت نيوزيلندا إحدى الدول الرئيسية المقدمة للقرار 64/69 بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي يكرر الدعوة إلى التصديق العالمي على تلك المعاهدة.
    New Zealand was a leader in negotiations on the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN 14 - وقد كانت نيوزيلندا رائدة في المناقشات حول اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة().
    New Zealand was a co-signatory of the Joint Ministerial Statement of Support for the CTBT, initiated by Australia, Japan and the Netherlands, at the United Nations General Assembly in September 2002. UN كما كانت نيوزيلندا من بين البلدان الموقعة على البيان الوزاري المشترك المؤيد لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي صدر بمبادرة من أستراليا وهولندا واليابان في الجمعية العامة للأمم المتحدة في أيلول/سبتمبر 2002.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus