"كانوا يعرفون أننا" - Traduction Arabe en Anglais

    • They knew we
        
    • knew we were
        
    They knew we were close. Thought I was family. Open Subtitles كانوا يعرفون أننا مقربين أعتقدوا أنني من العائلة
    I have no idea how They knew we'd be there. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة كيف كانوا يعرفون أننا سنكون هناك.
    They knew we'd seen each other, They knew we'd been together. Open Subtitles كانوا يعرفون أننا كنا نرى بعضنا كانوا يعرفون أننا كنا معاً
    That's how They knew we were coming. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي كانوا يعرفون أننا قادمون.
    They knew we couldn't have him around, or he might remember what he saw that night. Open Subtitles كانوا يعرفون أننا لا يمكن أن يكون له حولها، أو انه قد تذكر ما رآه في تلك الليلة.
    They knew we wouldn't fight it because they knew how to lean on us. Open Subtitles كانوا يعرفون أننا لن نقاوم كثيرا لأنهم كانوا يعرفون كيف يضغطوا علينا، إنها طريقتهم دائما
    They knew we would bring her here. Open Subtitles كانوا يعرفون أننا سوف جلب لها هنا.
    They cleared out like They knew we were coming. Open Subtitles لقد طردوا كما كانوا يعرفون أننا قادمون.
    They knew we were coming, again. Open Subtitles كانوا يعرفون أننا قادمون، مرة أخرى.
    They knew we were coming. Open Subtitles كانوا يعرفون أننا قادمون
    They knew we was coming. Open Subtitles كانوا يعرفون أننا قادمين
    They knew we would bring her here. Open Subtitles كانوا يعرفون أننا سنحضرها هنا
    They knew we were coming. Open Subtitles كانوا يعرفون أننا قادمون
    They knew we were coming. Open Subtitles كانوا يعرفون أننا قادمون.
    They knew we were comin'. Open Subtitles كانوا يعرفون أننا قادمون
    They knew we were coming. Open Subtitles كانوا يعرفون أننا قادمون.
    - They knew we were coming? Open Subtitles - كانوا يعرفون أننا قادمون؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus