"كان أحدهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • someone was
        
    • somebody was
        
    • was one of them
        
    • one of whom was
        
    • someone is
        
    • one of them was
        
    • One was
        
    • anyone's
        
    • was someone
        
    • Someone's been
        
    • Somebody's been
        
    • if someone
        
    • anyone was
        
    • someone had
        
    • one of these guys
        
    That's why someone was able to block the warrant to investigate it? Open Subtitles ولهذا كان أحدهم قادراً على إعتراض المذكرات من أجل التحقيق فيها؟
    Hey, uh, if someone was trying to hide this, wouldn't they weigh down the bag? Open Subtitles مهلا، إذا كان أحدهم يحاول إخفاء هذا، ألم يكن عليهم زيادة وزن الحقيبة حتى تغرق؟
    Well, somebody was paying the bills. She was on unemployment. Open Subtitles كان أحدهم يسدد الفواتير لأنها تعيش من شيك البطالة
    Previously on Desperate Housewives, a reporter just did a story on homeless teens,and my son was one of them. Open Subtitles في الحلقات السابقة مراسلة قامت بإعداد مقالة عن المشردين , وإبني كان أحدهم
    Unless, of course, someone was just looking for an excuse to come and see me. Open Subtitles إلّا إنْ كان أحدهم طبعاً يبحث عن ذريعة لرؤيتي
    It was like... some kind of purge. someone was clamping down on NZT. Open Subtitles كما لو كان تطهيرًا من نوع ما، كان أحدهم يضيّق الخناق على العقار.
    someone was trying to send a message Written in blood Phone number? Open Subtitles كان أحدهم يحاول بعث رسالة، مكتوبة بالدماء، أهو رقم هاتف؟
    I'm a federal investigator so I'm sure I would know if someone was trying to break into my place. Open Subtitles أنا محقق فيدرالي، لذا سأعلم إذا كان أحدهم يحاول إقتحام شقتي.
    Maybe somebody was unhappy with the care they received. [Cellphone vibrates] Open Subtitles ربما كان أحدهم غير راض عن الرعاية التي تلقاها
    When's the last time somebody was in this place? Open Subtitles متى كانت آخر مرة كان أحدهم بداخل هذا المكان؟
    You see, somebody was giving loans to bad people in exchange for a cut of the action. Open Subtitles فكما ترون، كان أحدهم يعطي قروضاً لأشخاص سيئين مقابل نصيب من العملية.
    WHAT IF IT was one of them WHO SET YOU UP? Open Subtitles ماذا إذا كان أحدهم يعد لك أمراً
    The former commandant of Auschwitz, Rudolf Hoss, was one of them. Open Subtitles "القائد السابق لـ"آوشفيتس رودولف هيس" كان أحدهم"
    Later members of the peace forces - UNCRO - found the bodies of old people who had been killed, one of whom was in a wheelchair. UN وفي وقت لاحق، عثر أفراد قوات حفظ السلام - عملية انكرو - على جثث لقتلى من كبار السن كان أحدهم على كرسي المقعدين.
    That being said, I would like to know that someone is concerned. Open Subtitles مع كل هذا ، أود أن أعرف لو كان أحدهم يهتم
    Yeah, well, one of them was a 16-year-old boy, and that was my brother. Open Subtitles حسنًا, كان أحدهم فتى ذي 16 عامًا و كان ذلك أخي
    Well, One was a black guy, so he counts as two. Open Subtitles حسناً، لقد كان أحدهم شاباً أسوداً لذا يحتسب باثنين
    I'm trying to figure out where and if anyone's helping her. Open Subtitles أحاول اكتشاف مكانها و إذا ما كان أحدهم يساعدها
    There was someone there, going over the King's saddle. Open Subtitles لقد كان أحدهم موجودًا، يتّجه لسرج الملك.
    Someone's been playing a long game, controlling the human race from behind the scenes for generations. Open Subtitles كان أحدهم يلعب لعبةً طويلة، ويتحكم . بالجنس البشري في الخفاء لعدة اجيال
    Somebody's been harvesting human organs, and not from a hospital. Open Subtitles كان أحدهم يحصد أعضاء البشر و ليس من المشفى
    Go to the Council, talk to them, find out if someone there is gunning for me and if so, why. Open Subtitles إذهب إلي المجلس وتحدث إليهم أكتشف إذا كان أحدهم أصدر الأمر بقتلي وإذا كان كذلك ما سبب ذلك
    It's okay. I didn't know if anyone was here. Open Subtitles لا بأس، لم أعرف إذا كان أحدهم ما زال هنا.
    If they were already right, there was not motive to straighten them again unless, meantime, someone had moved them. Open Subtitles اذا كانت سليمة, فلا داعي من أسويها مجدداً الا انه في ذاك الوقت كان أحدهم قد حركها
    If one of these guys is behind these hits, we need to make sure they don't have the drop on us. Open Subtitles إذا كان أحدهم وراء الهجوم عليّ، يجب أن نحرص، ألا يستخدموا السلاح ضدنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus