"كان أفضل" - Traduction Arabe en Anglais

    • was the best
        
    • was better
        
    • the better
        
    • was best
        
    • had better
        
    • was the greatest
        
    • been the best
        
    • was the most
        
    • have been better
        
    • was a better
        
    • was one of the best
        
    • has been better
        
    • performed better
        
    • had been better
        
    Last week was the best the clinic's ever had. Open Subtitles الأسبوع الماضي كان أفضل أسبوع ربحي حصلنا عليه
    Now that was the best I'm sorry calamari I've ever had. Open Subtitles الآن بعد أن كان أفضل أنا آسف كالاماري قد مضى.
    And it was the best choice that I ever made. Open Subtitles الأمومة و هذا كان أفضل قرار إتّخذتُه في حياتي
    The evaluation showed that the country was better prepared than on previous occasions but still not well enough prepared. UN ويتبين من التقييم أن البلد كان أفضل تأهبا من المرات السابقة ولكنه لم يكن متأهبا بما يكفي.
    I was down the street,I got wind of a domestic disturbance over the police scanner, but,uh,this was better. Open Subtitles لقد كنت في الشارع وشعرت وسمعت الإضطراب المحلي عبر ماسحات الشرطة , لكن هذا كان أفضل
    It would be most desirable to hear the views of Member States on this matter and, we feel, the sooner the better. UN وسيكون من المستصوب تماما سماع آراء الدول اﻷعضاء بشأن هذا الموضوع ونرى أنه كلما كان ذلك أسرع كلما كان أفضل.
    That boy was the best chance we had of beating this thing. Open Subtitles ذلك الصبي كان أفضل فرصة لنا لكي نضرب بها ذلك الشيء
    You said that eating food here was the best earlier. Open Subtitles أنت قلت أن الطعام هنا كان أفضل في السابق
    Yes, Hollis was the best department chief the city ever had. Open Subtitles نعم، هوليس كان أفضل رئيس دائرة مرّ على هذه المدينة.
    Divorce was the best thing that ever happened to me. Open Subtitles الطلاق كان أفضل شئٍ قد حدث لي على الإطلاق
    It was the best Labor Day weekend of my life. Open Subtitles لقد كان أفضل إجازة يوم عيد عمّال في حياتي
    Calling you in was the best of some very unsavory options. Open Subtitles الإتّصال بكَ كان أفضل خيار من بعض الخيارات التافه جداً
    Sure was better when our parents were buying us stuff. Open Subtitles بالطبع كان أفضل عندما كان والدانا يشتريان لنا الأشياء.
    He was better at giving advice than following it. Open Subtitles كان أفضل في إعطاء النصائح بدلا من اتباعها
    Several inmates said that the food was better that day because of the SPT visit. UN وقال عدة نزلاء إن الطعام كان أفضل في ذلك اليوم بسبب زيارة اللجنة الفرعية.
    There are more women than men, and their performance was better than men in terms of students who passed. UN ويوجد من النساء عدد أكبر من الرجال، وأداؤهن كان أفضل من أداء الرجال من حيث عدد الطلاب الذين نجحوا.
    The less everyone knew the better, which was fine until the bastard Chinese governor Song screwed everything up. Open Subtitles كلّما قلّت معرفتكَ كان أفضل. كان الأمر جيدًا حتى أفسدَ .الحاكم الصيني الحقير سونغ كُل شيء
    You know, the sooner we make the music room donation, the better. Open Subtitles كلما قمنا بالتبرّع لأجل بناء غرفة الموسيقى لهم، كلما كان أفضل.
    The less everyone knew the better, which was fine until the bastard Chinese governor Song screwed everything up. Open Subtitles كلّما قلّت معرفتكَ كان أفضل. كان الأمر جيدًا حتى أفسدَ الحاكم الصيني الحقير سونغ كُل شيء.
    The purpose of my visit here was best accomplished without fanfare. Open Subtitles و الغرض من زيارتي هنا كان أفضل إنجاز دون ضجة.
    Nobody had better contacts in the column than he did. Open Subtitles لا أحد كان أفضل اتصالات بالطابور الخامس مما كان هو عليه.
    The day you guys asked me to join The Commune was the greatest day of my life. Open Subtitles في اليوم الذي طلبتم مني يارفاق الإنضمام للمجموعة كان أفضل أيام حياتي
    Guantánamo had been the best option as a military base with existing facilities. UN وأن غوانتانامو كان أفضل خيار متاح بوصفه قاعدة عسكرية تضم مرافق قائمة.
    I had to go, it was the most solid lead I'd gotten in months. Open Subtitles ‫كان عليّ أن أذهب ‫كان أفضل دليل حصلت عليه منذ أشهر
    Would have been better if you had been more specific about your business here. Open Subtitles كان أفضل لو كنت أكثر تحديدًا .بشأن عملك هُنا
    29. In summary, 2001 was a better and more productive year, with many achievements for the Organization and Member States. UN 29 - وخلاصة القول، إن عام 2001 كان أفضل وأكثر إنتاجية، وتحققت فيه إنجازات كثيرة للمنظمة والدول الأعضاء.
    And that was one of the best, the best I've ever had. Open Subtitles وهذا كان أفضل طعام سبق أن تناولته من قبل.
    In fact, India’s conduct in this regard has been better than some countries party to the Non-Proliferation Treaty. UN والواقع أن سلوك الهند في هذا الشأن كان أفضل من بعض البلدان اﻷطراف في معاهدة عدم الانتشار.
    The students of the all-girls' school have not been disadvantaged in terms of the quality of instruction received, and so they have performed better than all other students, at the coeducational schools and the all-boys' school. UN :: لم تضر طالبات مدارس البنات فقط من ناحية نوعية التعليم الذي حصلن عليه، ولذا فإن أدائهن كان أفضل من أداء سائر الطلبة في المدارس المشتركة وفي مدارس البنين فقط.
    62. In his concluding statement, the Chairman-Rapporteur said that the atmosphere of the fourth session had been better than at previous meetings and that he believed that the dialogue had taken place in an open and transparent manner and that the basis had been prepared for more tangible results in the future. UN 62- وقال الرئيس - المقرر في بيانه الختامي إن الجو في الدورة الرابعة كان أفضل من الاجتماعات السابقة وإنه يعتقد ان الحوار قد تم بطريقة مفتوحة وشفافة وإنه وضع الأساس اللازم لإحراز المزيد من النتائج الملموسة في المستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus