If it were up to me, you'd always get free coffee and free scones and muffins. | Open Subtitles | إن كان الأمر بيدي كنت ساعطيك دائما قهوة مجانية والحلويات المجانية والكعك |
If it were up to me, it'd be a lot worse than handcuffs. | Open Subtitles | لو كان الأمر بيدي, لكان اسواء بكثير من القيود |
If it were up to me, You'd be down six fingers by now. | Open Subtitles | إن كان الأمر بيدي ، لكنت قد قطعت ستة أصابع بهذا الوقت |
Sarah, if it was up to me, I'd hire your entire crew. | Open Subtitles | وإذا كان الأمر بيدي ، كنت وظفت الطاقم الخاص بك كامل. |
That's why, if it was up to me, I'd fire half the staff. | Open Subtitles | لهذا السبب لو كان الأمر بيدي لطردت نصف العمال هنا |
So, yeah, if it was up to me, I'd scrap the whole Winter Olympics. | Open Subtitles | اجل ، إن كان الأمر بيدي سوف ألغي الألعاب الأولمبية الشتوية |
If it were up to me, under-18's wouldn't be allowed to spend time at the club without parental supervision. | Open Subtitles | لو كان الأمر بيدي مادون الـ 18 لن يكون مسموح لهم قضاء الوقت في النادي بدون مراقبة والديهم |
If it were up to me, you could rot in here for the rest of your life. | Open Subtitles | لو كان الأمر بيدي سوف تمضي بقية حياتك هنا |
If it were up to me, I wouldn't let anybody in the house, period. | Open Subtitles | إذا كان الأمر بيدي لما سمحت لأحد ببقاء في البيت لفترة |
Look, if it were up to me I'd take a hot chick over a good chick any day. | Open Subtitles | اسمع، لو كان الأمر بيدي لوددت أن أحصل على فتاة جميلة في أي يوم |
If it were up to me, I'd pound this thing in another inch and call it a day. | Open Subtitles | . إن كان الأمر بيدي كنت أدخلت هذا الشيء داخل رأسك أنش أخر ، و أنهي الأمر |
Yeah, if it were up to me, we'd even cut the chase. | Open Subtitles | أجل، لو كان الأمر بيدي لألغيت الموضوع نهائياً |
Of course I do, Dad. Aw. And if it were up to me, you wouldn't die at all. | Open Subtitles | بالطبع أهتم يا أبي ، وإن كان الأمر بيدي فلن تموت أبداً |
She doesn't either. If it were up to me, we'd still be together. | Open Subtitles | وهي كذلك، لو كان الأمر بيدي لما انفصلنا. |
Which is fine, his business, but if it was up to me, | Open Subtitles | لا بأس بذلك، هذا شأنه لكن لو كان الأمر بيدي |
it was up to me if I told people, and you just took that away from me. | Open Subtitles | كان الأمر بيدي إذا قلت الناس، وكنت فقط أخذت بعيدا عني. |
You know, if it was up to me, you wouldn't be allowed to practice law ever again. | Open Subtitles | أتعلم، لو كان الأمر بيدي فلن يُسمح لك بالمحاماة أبدًا |
Listen, you know if it was up to me, you'd be back there already. | Open Subtitles | اسمع انت تعلم انه لو كان الأمر بيدي لكنت عدت هناك بالفعل |
If it was up to me, I would open the border to all of you beautiful and confusing people. | Open Subtitles | لو كان الأمر بيدي ، لكنت فتحت المعبر لكم جميعاً أيها الناس الجميلة والمحيّرة. |
But if it was up to me, you'd be dead already. | Open Subtitles | ولكن لو كان الأمر بيدي لكنتَ أنت ميتاً بالفعل |
If it was up to me, I'd send you somewhere far away from here. - What? | Open Subtitles | ان كان الأمر بيدي, لكنت ارسلتك الى مكان بعيد من هنا ماذا؟ |
If I had my way, hunting would be too. | Open Subtitles | لو كان الأمر بيدي, لجعلت الصيد محرماً كذلك |