"كان بخير" - Traduction Arabe en Anglais

    • was fine
        
    • was okay
        
    • was all right
        
    • he's okay
        
    • was OK
        
    • he's OK
        
    • was alright
        
    • he's all right
        
    We went to bed last night and everything was fine. Open Subtitles لقد ذهبنا للفراش الليلة الماضية كل شئ كان بخير.
    He was fine this afternoon but then got anxious in the evening. Open Subtitles كان بخير حينما طوال فترة بعد مُنتصف اليوم. وأصبح مُضطرباً بالمساء.
    We know he was fine when he left the scene. Open Subtitles لحسب علمنا إنه كان بخير عندما ترك مسرح الجريمة
    You knew that I killed three of my co-workers, but you thought it was okay to kill my son? Open Subtitles كنت أعرف أنني قتلت ثلاثة من زملائي في العمل، ولكن كنت تعتقد أنه كان بخير لقتل ابني؟
    Said he was just a little dazed, but he said he was all right. Open Subtitles وأنه ربما أصيب بدوار بسيط ولكن صرح أنه كان بخير
    I have no idea if he's okay or not. Open Subtitles لا أملك فكرة إنْ كان بخير أمْ لا.
    Everything was fine'til I worked at the bank. Open Subtitles كل شيء كان بخير حتى إشتغلت بذلك البنك
    Not bleeding down here. Her blood pressure was fine. Open Subtitles لا يوجد نزيف هنا ضغط دمها كان بخير
    He was fine until yesterday, but now he's suddenly in pain. Open Subtitles أحدهم كان بخير بالأمس ويقول أنه يتألم اليوم
    Everything was fine, if that's what you're asking. Open Subtitles كل شيء كان بخير إذا كان هذا الذي سوف تسأله
    Oh, just like he was fine when you locked him in the bathroom? Open Subtitles فقط مثلما هو كان بخير عندما اغلقت عليه في الحمام ؟
    No, no, he was fine, excited that The General was in town visiting. Open Subtitles كلا لقد كان بخير متحمس أن الجنرال يزور المدينة
    But my father was fine yesterday after the missile hit. Open Subtitles لكن والدي كان بخير بالأمس بعد ضربة الصاروخ
    One minute he was fine, and then the next he just collapsed! Open Subtitles في دقيقة كان بخير , و بعدها في الدقيقة التالية إنّهار فجأة
    All I know is, my Dad was fine last night. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أن والدي كان بخير ليلة أمس
    He was fine when I left him. He was running around, he was eating. Open Subtitles لقد كان بخير عندما تركتة كان يتناول الطعام
    He was fine, then all of a sudden his vitals started going crazy. Open Subtitles لقد كان بخير, وثم فجأة بدأت علاماته الحيوية بالجنون
    He, uh... he looked really sick when I went to see if he was okay. Open Subtitles لقد.. لقد كان يبدو مريضاً للغايـة، عندما ذهبت لأرى إذا ما كان بخير.
    I don't know. I mean, first he was okay, and then he wasn't. Open Subtitles لا أدري، كان بخير في البداية ثم تدهورت حالته
    Yeah, the man was all right, but they still issued a warrant for my arrest. Open Subtitles أجل، الرجل كان بخير لكنّ مع ذلك أصدروا مذكرة بتوقيفي
    Oh, the gentleman asks him if he's okay. Looks like, uh, round number one and two under way. Now it's a boxing match again. Open Subtitles ‫يسأله الرجل إن كان بخير ‫يبدو أن الجولة الأولى والـ2 جاريتان
    It was OK, he was scared shitless. Open Subtitles لقد كان بخير,لقد كان خائفاً للغاية.
    Not knowing if he's OK, not knowing if he's coming back. Open Subtitles الجهلُ ما إذا كان بخير الجهلُ ما إذا كان سيعود...
    I'm just asking if he was alright, how is that meddling in? Open Subtitles انا فقط اسألة ان كان بخير .كيف يكون هذا تدخل؟
    Ben! Will you please just go make sure that he's all right? Open Subtitles بين هل يمكنك من فضلك أن ترى إن كان بخير ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus