"كان عندها" - Traduction Arabe en Anglais

    • She had
        
    • had a
        
    • have had
        
    • has had
        
    • 's had
        
    • she was
        
    • had the
        
    • did have
        
    She had a full life. She had many, many grandchildren. Open Subtitles عندها حياة مثالية كان عندها الكثير، الكثير من الأحفاد
    She had no purse, nothing with her name on it. Open Subtitles هي ما كان عندها محفظة، لا شيء باسمها عليه.
    She had a nice house. We each had our own room. Open Subtitles كان عندها منزل جميل كنا ننام كل واحد في غرفة
    ASK HER IF THIS THIRD ALIEN had a RUSSIAN ACCENT. Open Subtitles إسألها إذا هذا الأجنبي الثالث كان عندها لهجة روسية.
    She had suicidal tendencies, but I was more concerned for the sociopathic and homicidal patterns that were emerging. Open Subtitles كان عندها ميول الانتحار ولكنى كنت مهتم بسلوكها العدوانى وملامح الاجرام التى كانت تنبثق من وجهها
    And She had an iron grip on Rio, Paris, Singapore. Open Subtitles وهي كان عندها قبضة حديدية على ريو، باريس، سنغافورة.
    She had a reaction to something she came in contact with. Open Subtitles كان عندها رد فعل اتجاه شيء حدث لها اتصال معه.
    She had a medical condition that endangered her life. Open Subtitles لقد كان عندها حالة صحية عرّضتْ حياتها للخطر.
    I told her we were honoring you with a surprise party, asked if She had any childhood photos we could use for a slide show. Open Subtitles اخبرتها اننا نحضر لك مفاجئة وسألتها ان كان عندها اي صور من طفولتك نستطيع استخدامها لعرض السحب
    Although, even if She had a boyfriend, you showin'up would have been insanely romantic. Open Subtitles لكن حتى لو كان عندها رفيق فإن مفاجأتها كانت ستكون رومانسية بجنون
    But She had her exams and final exams. Open Subtitles لكن كان عندها الامتحانات النصفية وبعدها النهائية
    And She had a moon bounce in the backyard. Open Subtitles و كان عندها لعبة القفز على المطاط في الفناء الخلفي لمنزلها
    You know, She had respect for the fact that it was a human being, a living human being at one time. Open Subtitles .. كان عندها احترام لحقيقة أنها كانت في يوم من الأيام إنسان حقيقي
    I was very concerned because She had a... a nervous tic. Open Subtitles كنت قلقة للغاية إذ كان عندها رعشة عصبية.
    Mary Rutka had a tape. she was blackmailing him. Open Subtitles ماري روتكا كان عندها التسجيل وكانت تقوم بابتزازه
    She also had a Power Point class down at the Learning Annex, but she bailed on that. Open Subtitles ايضاً كان عندها فصل في برنامج البور بوينت في مكان تعليم المرافق ولكنها الغت هذا
    She may have had the AVM since birth, but the force of the bullet hitting her skull caused it to bleed. Open Subtitles ربما هذا التشوه كان عندها منذ الولادة ولكن قوة الرصاصة أصابك جمجمتها وسبب نريف
    Over the past 30 years this town has had more tornadoes, heat waves and hailstorms than any other town in the country. Open Subtitles خلال السنوات الـ30 الماضية هذه البلدة كان عندها أعاصير أكثر وموجات حرارية وعواصف ثلجية من أيّ بلدة أخرى في البلاد.
    My daughter's been locked up in that room for four hours she's had nothing to eat or drink. Open Subtitles هي ما كان عندها شيء لأكل أو شرب. رجاء إتركها خارج
    Lucy had the 24th chromosome, but she wasn't a monster. Open Subtitles لوسى كان عندها 24كروموسوم ولكنها لم تتحول الى وحش
    If you're asking me to go see her again, she did have a request. Open Subtitles إذا أنت تسألني لذهاب رؤيتها ثانية، هي كان عندها طلب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus