"كان فظيعاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • was horrible
        
    • was terrible
        
    • was awful
        
    • been terrible
        
    • been awful
        
    • was dreadful
        
    - So how bad did it taste? - It was horrible! Open Subtitles ـ إذن، إلا أي درجة كان مزاقه سيئاً ـ لقد كان فظيعاً
    That they don't just name their children after... okay, that was horrible. Open Subtitles في العادة لايسمي أبنائهم ديفيد ذلك كان فظيعاً
    Coastguard food was terrible. Beans in the chili? Open Subtitles طعام حرس السواحل كان فظيعاً, الفاصولياء بالفلفل الحار ؟
    What he did was terrible, but some part of him was just trying to help. Open Subtitles مافعله كان فظيعاً, ولكن جزء بسيط منه كان يحاول فقط المساعدة
    It was awful. The worst pain I've ever felt. Open Subtitles كان فظيعاً أشدّ ألمٍ شعرت به على الإطلاق
    It must have been terrible, having to keep it a secret his whole life. Open Subtitles لا بد أن هذا كان فظيعاً. أن يكون عليك الاحتفاظ بالسر طيلة حياتك
    What happened to her years ago was horrible. Open Subtitles ما حدث لها منذ أعوام كان فظيعاً
    What those guys did was horrible. Open Subtitles ما فعله هولاء الأشخاص كان فظيعاً
    Yeah. it was horrible. He hugged me. Open Subtitles نعم، لقد كان فظيعاً لقد عانقني
    It was horrible. I really was very fond of him. Open Subtitles هذا كان فظيعاً لقد كنتُ معجبة به
    Really ugly, disgusting. He was horrible. Open Subtitles حقاً قبيح ومقرف لقد كان فظيعاً
    I know. It was horrible. Open Subtitles أعرف ، كان فظيعاً
    - they couldn`t cope with it either, it was terrible." Open Subtitles هم أيضاً لم يستطيعون أن يتحمّلوه ، قد كان فظيعاً
    "lt was terrible, one can never forget it, it should not have happened." Open Subtitles كان فظيعاً ، لا أحد يمكنه نسيانه أبدا هو ما كان يجب أن يحدث
    The atmosphere was terrible, because many of the small children and people in the blocks, Open Subtitles الجوّ كان فظيعاً لأن العديد من الأطفال الصغار والناس في المبانى كانوا مرضى
    I mean, emotionally it was terrible, but the turkey was so moist. Open Subtitles كان أفضل عيد شكر مطلقاً كان فظيعاً من الناحية العاطفية، لكن الديك الرومي كان غضاً
    I thought Mr Ackroyd might be sympathetic, but he was awful. Open Subtitles ظننت أن السيد "آكرويد" سيتعاطف معنا و لكنه كان فظيعاً
    It was awful. Those are not the same kids Open Subtitles كان فظيعاً, هؤلاء ليسوا نفسهم الاولاد
    Look, I know what I did was awful. Open Subtitles أنا أعلم أن ما فعلته كان فظيعاً
    They threw stones at her, spit on her. It must have been terrible. Open Subtitles لقد رجموها بالحجارة و بصقوا عليها لا بد و أن ذلك كان فظيعاً
    I am 13 pounds overweight and it has been awful for me my whole life! Open Subtitles أنا زائدة 13 رطلاً عن الوزن الطبيعي وهذا الأمر كان فظيعاً بالنسبة لي طوال حياتي
    It was dreadful. Open Subtitles لقد كان فظيعاً .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus