Cracks me up that our teacher was in prison last week. | Open Subtitles | يضحكني بشدة معرفة أن أستاذي كان في السجن الأسبوع الماضي |
She concealed the fact that one of her brothers was in prison when applying. | UN | وقد أخفت هذه أن أحد إخوتها كان في السجن عند تقديمها الطلب. |
Cracks me up that our teacher was in prison last week. | Open Subtitles | يضحكني جدا أن مدرسنا كان في السجن الأسبوع الماضي |
The only time I took medicine every day was in jail. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي أخذت دواء كل يوم كان في السجن. |
Cyrus was in jail because of a lie, and you just used his family to destroy him. | Open Subtitles | سايروس كان في السجن بسبب كذبة و أنت للتو استخدمت أسرته لتدميره |
My mama been in jail for 30 years, and as we speak my daddy's pulling 21 in Alcatraz. | Open Subtitles | بلدي ماما كان في السجن لمدة 30 عاما، وبينما نحن نتحدث أبي لسحب 21 في الكاتراز. |
That was nothing to do with him. He was in prison by then. | Open Subtitles | هذا ليس له أي شأن به لقد كان في السجن ذلك الوقت |
He was in prison for the sale and possession of marijuana. | Open Subtitles | لقد كان في السجن لبيع وحيازة الماريجوانا |
Leftovers from a Chinatown gang and some ex-cons he recruited while he was in prison. | Open Subtitles | و بعض المدانين السابقين قام باستئجارهم بينما كان في السجن |
Wait, so your mother was dating two different guys - while your father was in prison. | Open Subtitles | مهلاً، إذاً أمك كانت تواعد شخصين مختلفين بينما والدكَ كان في السجن |
The guy was in prison for two years for the indecent assault of a minor. | Open Subtitles | الرجل كان في السجن لسنتين بسبب هتك عرض قاصر. |
He was in prison for stabbing someone when'Tash was doing her warrior gene research. | Open Subtitles | لقد كان في السجن لطعن شخصِ ما عندما كانت تاش تقوم بدراستها عن جينة المحارب |
And he was in prison for less than five years. | Open Subtitles | لقد كان في السجن لمدة أقل من خمس سنوات. |
35 years ago, he was in prison for leading a Communist rebel group. | Open Subtitles | قبل 35 عاما، كان في السجن لقيادة جماعة متمردة الشيوعية. |
Yeah, we now know that most of this was obtained while he was in prison. | Open Subtitles | أجل، نعلم الآن أنّه حصل على معظم هذه الملفات عندما كان في السجن. |
He was in prison for 4 years for beating a guy half to death in a bar fight. | Open Subtitles | لقد كان في السجن لمدة 4 سنوات بجنحة ضرب رجل حتى الموت داخل حانة. |
They just wanted to spare her from knowing that her dad was in jail for murder. | Open Subtitles | انهم يريدون فقط تجنيبها معرفة أن والدها كان في السجن بتهمة القتل |
You're telling me all the while he was away, even while he was in jail, not even once? | Open Subtitles | انت كنت تقولين لي طوال الوقت عندما كان بعيدا حتى عندما كان في السجن ولا حتى مرة واحدة ؟ |
So Sewell was in jail, and then, did anything ever come from McCreedy? | Open Subtitles | إذاً سويل كان في السجن وبعدها .. لم يعرف أي شيء عن ماكريدي |
You don't know this boy. He's been in jail and escaped. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرف هذا الولد لقد كان في السجن وهرب |
He put us through enough already and then for him to do this while he's in jail for what he's done and to cause more pain to our family? | Open Subtitles | وضعنا في معاناه كافيه بالفعل ولاجل هذا عندما كان في السجن مافعل وسبب الآلم لعائلتنا؟ |
The Court found that the claims that he had been severely abused while in prison had already been examined and that his new claims about torture were just a modification or supplement to his previous application. | UN | وقد رأت المحكمة أن الادعاءات التي تفيد تعرض صاحب الشكوى للإيذاء الشديد عندما كان في السجن كانت بالفعل موضع دراسة وأن ادعاءاته الجديدة المتعلقة بالتعذيب هي مجرد تعديل لطلبه السابق أو إضافة له. |
I thought he was in custody. | Open Subtitles | فكرت كان في السجن. |
Óscar López Rivera had been in prison for 29 years and recently had not been allowed to leave to visit his gravely ill sister. | UN | وأوسكار لوبيز ريفيرا كان في السجن مدة 29 سنة وقد سُمِح له مؤخرا بالمغادرة من أجل زيارة أخته التي يشتد عليها المرض. |