"كان قادماً" - Traduction Arabe en Anglais

    • was coming
        
    • he's coming
        
    So you think that voice was coming from all the way over here in the neighbor's basement. Open Subtitles إذاً انت تعتقد أن ذلك الصوت كان قادماً من كل تلك المسافة إلى قبو الجارة
    Poor kid never even saw what was coming. I know. Open Subtitles الصبي المسكن لم يشاهد ما كان قادماً أبدا ً
    - Ronny. Well, I'm not with Ronny. He was coming tonight. Open Subtitles حسناً , أنا لست مع روني هو كان قادماً الليلة
    I just wanted what was coming to me, that's all. Open Subtitles أردتُ فقط ما كان قادماً لي، هذا كلّ شيء.
    I mean, even if he is coming. I don't know if he's coming. Open Subtitles أعني, حتى وإن كان قادماً ولا أدري إن كان سيأتي
    Yeah, I knew this was coming. This is the point where you don't know if I'm the kind of girl you can commit to. Open Subtitles أجــل، كنـت أعـرف أن هـذا كان قادماً هـذه هي النقطة التي لم تكن تعـرف
    He was coming back for you, but his car got a flat tire, and his phone stopped working... Open Subtitles ، كان قادماً من أجلك ، لكن إطار سيارته قد ثقب .. و هاتفه قد توقف عن العمل
    He was coming out of a drug-den, he grabbed his old lady by the hair, he was waving his piece around. Open Subtitles كان قادماً من وكر للمُخدرات أمسك أمه العجوز من شعرها كان تحت تأثير المُخدر
    I mean, I should have known it was coming. He insisted on a prenup. Open Subtitles أعني، كان يجب أن أعلم أن الأمر كان قادماً لقد أصر على اتفاقية ماقبل الزواج
    Killer wasn't in a hurry, Like they knew nobody was coming home. Open Subtitles لم يكن القاتل على عجلة, كما لو أنهم عرفوا أنه لا أحد كان قادماً للمنزل
    It's a possibility he was coming to see you. Open Subtitles هناك إحتمال كبير أنه كان قادماً لرؤيتكَ.
    He was coming here to just chill out. I agree with you. Open Subtitles وكأنه كان قادماً إلى هنا ليرتاح وحسب - أوافقك الرأي -
    - Shot from behind as he was coming in the room. Open Subtitles رصاصة من الخلف عندما كان قادماً إلى الغرفة
    He was coming the other direction when I pulled up. Open Subtitles كان قادماً من الاتجاه الآخر عندما كنتُ أقترب
    Are you sure they said it was coming from here? Open Subtitles هل أنت متأكـّد من أنهم قالوا بأنه كان قادماً من هنا ؟
    - Next week. Everyone in the fashion world was coming out for it. Open Subtitles الجميع في عالم الأزياء كان قادماً لأجل ذلك.
    It was coming from this room that the owners had locked up and told my parents. Open Subtitles كان قادماً من غرفة أغلقها المُلاّك، وأخبرتُ والديّ. ولم يذهبا إليه أبداً.
    The money was coming to the sisters, wasn't it? They'd always regarded themselves as one. Open Subtitles المال كان قادماً للأختين لطالما اعتبرتا أنهما شخص واحد
    The military officer that Tina murdered... was coming to tell Mrs. Fordman that they had found Whitney's body. Open Subtitles الظابط الذي قتلته تينا كان قادماً لإخبار السيدة فوردمان بأنهم وجدوا جثة ويتني
    It was coming right at us I just said the 1st 2 words that came into my head. Open Subtitles لقد كان قادماً باتجاهنا وقد قلت أول كلمتين جاءتا في بالي
    If he's coming to get the body, you can't get in his way. Open Subtitles إذا كان قادماً لأخذ الجثة فلا يمكنكِ إعتراض طريقه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus