I'd be scary too if I was sick and suddenly I had to depend on my kids. | Open Subtitles | سأكون مخيفه أيضا إذا كنت مريضة . وفجأة كان لا بد أن أعتمد على أولادى |
I wanted to study but that was impossible, I had to work. | Open Subtitles | أردت الدراسة لكن ذلك كان مستحيلا كان لا بد أن أعمل |
I did whatever I had to do to get the bad guys. | Open Subtitles | فعلت ما كان لا بد أن افعله للقبض على الرجال السيئين |
he had to turn to adjust the antennae. | Open Subtitles | كان لا بد أن يستدير ليقوم بتعديل الهوائي |
Sorry I'm late... I had to wait for the pictures. | Open Subtitles | آسف علي التأخير كان لا بد أن أنتظر الصور |
I had to get Herman and Sal to make a pickup. | Open Subtitles | كان لا بد أن أتصل بهيرمان وسال لعمل التنظيف .. |
It was because I was so tired of the real box that I had to get rid of it. | Open Subtitles | ولأنني سئمت من الصندوق الحقيقي كان لا بد أن أتخلص منه |
Yeah, I had to fight fire with fire, or in this case, fire ants with fire. | Open Subtitles | نعم. كان لا بد أن أحارب النار بالنار أو في هذه الحالة نمل النار بالنار |
I had to sneak a peek at my Christmas presents because I couldn't stand the suspense. | Open Subtitles | كان لا بد أن أسترق النظر لهدايا عيد الميلاد لأني لا أستطيع الترقب |
I had to look everywhere to deliver this package. | Open Subtitles | كان لا بد أن ابحث في كل مكان لأسلم هذه الرزمة. |
I had a visitor, so I had to cut off her finger, | Open Subtitles | كان لدي زائر، لذا كان لا بد أن أقطع إصبعها. |
I had to grab the dog. I couldn't leave him. | Open Subtitles | كان لا بد أن آخذ الكلبَ لم أستطيع أن أتركه |
I had to tell someone. she can help us what are you thinking? | Open Subtitles | كان لا بد أن أخبر شخصا ما هي تستطيع مساعدتنا |
When I got in the end zone, I had to go old school. | Open Subtitles | عندما تصل لمنطقة النهاية كان لا بد أن أذهب لمدرسة العواجيز |
I went for a walk. I had to think. | Open Subtitles | ذهبت للتمشي ، كان لا بد أن أفكر. |
Daddy doesn't live with us anymore, baby. he had to go find himself. | Open Subtitles | بابالميعديعيشمعنا ، عزيزتي ، لقد كان لا بد أن يذهب ليبحث بنفسه. |
We had to take her as well because he told her everything. | Open Subtitles | نحن كان لا بد أن نأخذها أيضا لأن أخبر كل شيء. |
So whoever made It had to heat the steel to make it malleable,then fold and hammer it. | Open Subtitles | لذا من صنعه كان لا بد أن يسخن الفولاذ لجعله طيّع، ثمّ يطوي ويطرقه. |
In order to obtain a permit to leave for Sweden She had to put up the family’s house as guarantee of her return. | UN | ولكي تحصل على إذن بالسفر إلى السويد، كان لا بد أن تترك سند ملكية بيت اﻷسرة كوديعة لضمان عودتها. |
So when I heard this, I just had to walk out of the church and Christianity'cause they never taught us our true knowledge. | Open Subtitles | لذا عندما سمعت هذا أنا فقط كان لا بد أن امشي خارج الكنيسة والمسيحية يجعلهم ما علمونا من معرفتنا الحقيقية |
Then You should have seen the way your daddy begged for his life. | Open Subtitles | كان لا بد أن تري الطريقة التي كان أباك يتوسل _BAR_ فيها من أجل حياته. |
I mean, you had to remember certain idiosyncrasies that he had. | Open Subtitles | أقصد، كان لا بد أن تتذكر بعض الخواص التي لديه |
I should have gone on my own when I had the chance. | Open Subtitles | كان لا بد أن أعمل بمفردي عندما سنحت الفرصة لي كنتشديدالغباء. |
I take a bath in the morning if you must know. Why? | Open Subtitles | إنني استحمّ في الصباح إن كان لا بد أن تعلم، لماذا؟ |