"كان متورطاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • was involved
        
    • had been involved
        
    • was in
        
    • was mixed up
        
    • he is involved
        
    • was into
        
    • was implicated
        
    • have been involved
        
    It's obvious that this Deputy Price was involved in that. Open Subtitles من الواضح أن الشرطي هذا كان متورطاً في هذا
    But we still don't know if he was involved in the heist. Open Subtitles لكننا لا نعرف حتى الآن ما إذا كان متورطاً بعملية السطو
    We have a young man in the hospital who tried to take his own life because this other young man refused to admit what he was involved in. Open Subtitles لدينا شاب في المشفى حاول إنهاء حياته لأنّ هذا الشاب الآخر رفض الإعتراف بما كان متورطاً به
    He was a driver of one of the victims who had been involved in an illegal vodka business. UN فقد كان سائقَ أحد الضحايا الذي كان متورطاً في تجارة غير مشروعة للفودكا.
    Whatever the reason we first mustered the enormous resources required for the Apollo program, however mired it was in Cold War nationalism and the instruments of death, the inescapable recognition of the unity and fragility of the Earth is its clear and luminous dividend, Open Subtitles مهما كان السبب الذي من أجله جندنا المصادر الهائلة اللازمة لبرنامج أبوللو, و مهما كان متورطاً بحربٍ باردة قومية
    But if you tell me who else was involved... maybe I can make things a little more comfortable for you. Open Subtitles و لكن إن قلت لي من غيرك كان متورطاً. فقد أتمكن من جعل الوضع مريحاً أكثر لكِ.
    When my son was disappeared, the police said he was involved with drugs. Open Subtitles عندما اختفى ابني، قالت الشرطة إنه كان متورطاً في المخدرات.
    Remember... he was involved in provoking riots in the city before. Open Subtitles أتذكرين.. لقد كان متورطاً في إثارة تمرد في المدينة من قبل
    I mean, our victim could have been wearing gloves because he was involved in the commission of a crime. Open Subtitles أعني أن ضحيتنا كان يردتدي القفازات لأنه كان متورطاً بارتكاب الجريمة.
    He was involved in some pretty serious financial crimes. Open Subtitles لقد كان متورطاً في جرائم إقتصادية خطيرة.
    He was involved in some hippie crap back in the day, so what? Open Subtitles كان متورطاً في هراء الهيبيين في الماضي, ما أهمية ذلك؟
    You think he was involved in something illegal? Open Subtitles أتعتقدين أنه كان متورطاً بشيء غير قانوني؟
    If he was involved with someone who hankered after risk, he would have provided it. Open Subtitles إن كان متورطاً مع شخص مشتاق بعد المجازفة سيقوم بتزويده به
    If he was involved, the department is busy prepping another inspector's funeral for another dirty cop. Open Subtitles إن كان متورطاً, القسم سيكون مشغولاً بالاستعداد لجنازة مفتش شرطة آخر من أجل شرطي وسخ آخر.
    He was involved in loan-sharking and racketeering. Open Subtitles كان متورطاً في القروض بفوائد كبيره والابتزاز
    Chief among them, whether Superman was involved in the planning of this attack. Open Subtitles الرئيس كان بينهم اذا سوبرمان كان متورطاً في التخطيط لهذا الهجوم
    But only one was involved in the slaying of the judge's wife. Open Subtitles لكن واحد منهم فقط كان متورطاً في مقتل زوجة القاضي
    The Court refused the author's request to crossexamine the expert and to summon additional witnesses to support his opinion that the deceased had been involved in another fight shortly before his death. UN ورفضت المحكمة طلب صاحب البلاغ باستجواب الخبير وإحضار المزيد من الشهود لتأييد رأيه ومفاده أن المتوفى كان متورطاً في مشاجرة أخرى قبل وفاته بوقت قصير.
    Logan, Agent Booth said he was in a gang. Open Subtitles لوغان, العميل بووث قال بأنه كان متورطاً مع عصابة
    I think that Butler was mixed up In something Illegal. Open Subtitles أعتقد أن بتلر كان متورطاً بعمليات غير قانونية
    If he is involved,we don't want him getting to her first. Open Subtitles إن كان متورطاً فلا نرغب أن يصل إليها أولاً
    No. I just thought he was into something illegal or married. Open Subtitles اعتقدت فقط أنه كان متورطاً بشيء غير قانوني أو أنه متزوج
    And a few days before this competition he was implicated in another steroid scandal. Open Subtitles قبل سنتين ..وقبل أيام قليلة من المنافسة كان متورطاً في فضيحة سترويد أخرى
    In some cases, the Israeli army was reported to have been involved, acting together with one or other of these forces. UN وأفادت التقارير أن الجيش الإسرائيلي كان متورطاً في بعض الحالات مع إحدى القوات المذكورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus