He noted that the Committee had before it the response provided by TRP, which his delegation had examined in depth. | UN | ولاحظ الوفد أن الرد المقدم من الحزب الراديكالي عبر الوطني، الذي أجرى وفد بلده فحصا متعمقا له، كان معروضا أمام اللجنة. |
3. In addition to those listed in documents A/52/744 and Add.1, the Committee had before it the following documents: | UN | ٣ - وباﻹضافة إلى الوثائق المدرجة في الوثيقتين A/52/744 و Add.1، كان معروضا أمام اللجنة الوثائق التالية: |
the Committee had before it draft resolution A/C.3/56/ L.82 submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. | UN | كان معروضا أمام اللجنة مشروع القرار A/C.3/56/L.82 الذي قدمه رئيس اللجنة استنادا إلى مشاورات غير رسمية. |
For the 2006 review of the level of the allowances, the Commission had before it data on the changes in tax abatements and social legislation payments, which had occurred in the eight headquarters duty stations since the previous review in 2004. | UN | وقد كان معروضا أمام اللجنة لأغراض استعراض مستوى البدلات في عام 2006 بيانات عن التغييرات التي طرأت على التخفيضات الضريبية والمدفوعات المتعلقة بالقوانين الاجتماعية في مقار العمل الثمانية منذ الاستعراض السابق في عام 2004. |
62. On 5 November, the Committee had before it a revised draft resolution (A/C.1/53/L.39/Rev.1), which contained the following changes: | UN | ٦٢ - وفي ٥ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا أمام اللجنة مشروع قرار منقح (A/C.1/53/L.39/Rev.1)، يتضمن التغييرين التاليين: |
4. For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | ٤ - وبغية نظرها في البند، كان معروضا أمام اللجنة الوثائق التالية: |
4. For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | ٤ - وبغية نظرها في البند، كان معروضا أمام اللجنة الوثائق التالية: |
For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | ٣ - وللنظر في هذا البند، كان معروضا أمام اللجنة الوثائق التالية: |
23. On 2 November, the Committee had before it amendments (A/C.1/53/L.52) to draft resolution A/C.1/53/L.22, submitted by Sri Lanka, by which: | UN | ٣٢ - وفي ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا أمام اللجنة تعديلات مقدمة من سري لانكا على مشروع القرار A/C.1/53/L.52، تم بموجبها: |
the Committee had before it a note by the Secretary-General (A/C.5/54/13). | UN | كان معروضا أمام اللجنة مذكرة من اﻷمين العام )A/C.5/54/13(. |
4. the Committee had before it a memorandum by the Executive Secretary of the Congress, dated 23 April 2005, on the status of credentials of representatives of States attending the Congress. | UN | 4- كان معروضا أمام اللجنة مذكّرة من الأمين التنفيذي للمؤتمر، مؤرّخة 23 نيسان/أبريل 2005، بشأن حالة وثائق تفويض ممثّلي الدول الحاضرة في المؤتمر. |
the Committee had before it a draft resolution submitted by the Chair, H.E. Mr. Hussein Haniff (Malaysia), on the basis of informal consultations. | UN | كان معروضا أمام اللجنة مشروع قرار قدمه سعادة السيد حسين حنيف (ماليزيا)، رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية. |
58. On 27 October, the Committee had before it a revised draft resolution (A/C.1/53/L.38/Rev.1), submitted by the sponsors of draft resolution A/C.1/53/L.38, which contained the following changes: | UN | ٨٥ - في ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر، كان معروضا أمام اللجنة مشروع قرار منقح )A/C.1/53/L.38/Rev.1(، من مقدمي مشروع القرار A/C.1/53/L.38 يتضمن التغييرات التالية: |
67. On 2 November, the Committee had before it amendments (A/C.1/53/L.54) to draft resolution A/C.1/53/L.42, submitted by Pakistan, by which: | UN | ٦٧ - وفي ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا أمام اللجنة تعديلات (A/C.1/53/L.54) على مشروع القرار A/C.1/53/L.42، مقدمة من باكستان تم بموجبها: |
3. At its 37th meeting, on 15 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " International financial system and development " (A/C.2/60/L.67) submitted by the Vice-Chairman of the Committee, Selwin Hart (Barbados), on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/60/L.2. | UN | 3 - وفي الجلسة 37 المعقودة في 15 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا أمام اللجنة مشروع قرار بعنوان ' ' النظام المالي الدولي والتنمية`` (A/C.2/60//L.67) قدمه نائب رئيس اللجنة، سلوين هارت (بربادوس) بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/60/L.2. |
73. At its 10th meeting, on 4 March, the Commission had before it a draft declaration by the Commission on the Status of Women at its forty-ninth session (E/CN.6/2005/L.1), submitted by the Chairperson of the Commission, Ms. Kyung-wha Kang (Republic of Korea). | UN | 73 - في جلستها العاشرة المعقودة في 4 آذار/مارس 2005، كان معروضا أمام اللجنة مشروع إعلان صادر عن لجنة وضع المرأة في دورتها التاسعة والأربعين (E/CN.6/2005/L.1)، قدمته رئيسة اللجنة السيدة كيونغ - وا كانغ (جمهورية كوريا). |
86. At the 20th meeting, on 11 March, the Commission had before it a revised draft resolution, submitted by the United States of America, entitled " Eliminating demand for trafficked women and girls for all forms of exploitation " (E/CN.3/2005/L.3/Rev.1). | UN | 86 - في الجلسة العشرين، المعقودة في 11 آذار/مارس، كان معروضا أمام اللجنة مشروع قرار منقح قدمته الولايات المتحدة الأمريكية عنوانه ' ' القضاء على الطلب على النساء والفتيات المتاجر بهن لجميع أشكال الاستغلال`` (E/CN.6/2005/L.3/Rev.1). |
18. At the same meeting, the Commission had before it a draft text entitled “Elements for the agreed conclusions of the Commission (E/CN.5/1999/L.4), submitted by the Vice-Chairperson of the Commission, Ms. Faith Innerarity (Jamaica), on the basis of informal consultations. | UN | ١٨ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا أمام اللجنة مشروع نص معنون " عناصر الاستنتاجات المتفق عليها في اللجنة " (E/CN.5/1999/L.4)، مقدمة من نائبة رئيس اللجنة، السيدة فيث إينيراريتي )جامايكا(، على أساس مشاورات غير رسمية. |
4. In connection with item 81, the First Committee had before it a letter dated 4 August 1993 from the Permanent Representative of Brazil to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the final document of the Third Ibero-American Summit of Heads of State and Government, held at Salvador, Brazil, on 15 and 16 July 1993 (A/48/291-S/26242 and Corr.1). | UN | ٤ - وفيما يتعلق بالبند ١٨، كان معروضا أمام اللجنة اﻷولى رسالة مؤرخة ٤ آب/أغسطس ٣٩٩١ موجهة إلـى اﻷميـن العام مــن الممثل الدائم للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها الوثيقة النهائية لمؤتمر القمة الايبيرو - أمريكي الثالث لرؤساء الدول والحكومات المعقود في سلفادور بالبرازيل يومي ٥١ و ٦١ تموز/ يوليه ٣٩٩١ )A/48/291-S/26242 و Corr.1(. |