the Working Group had before it the following suggestion for article 63: | UN | 36- كان معروضا على الفريق العامل الاقتراح التالي بشأن المادة 63: |
the Working Group had before it the following suggestion for article 64: | UN | 51- كان معروضا على الفريق العامل الاقتراح التالي بشأن المادة 64: |
the Working Group had before it the following suggestion for article 65: | UN | 59- كان معروضا على الفريق العامل الاقتراح التالي بشأن المادة 65: |
47. the Working Group had before it the following documents: | UN | 47 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
In addition, the Working Group had before it a compilation of the views expressed during the general debate and the debate on agenda item 33 at the forty-ninth session of the General Assembly prepared by the Secretariat and reproduced in document A/49/965. | UN | وفضلا عن ذلك، كان معروضا على الفريق العامل مجموعة من اﻵراء المعرب عنها خلال المناقشة العامة ومناقشة البند ٣٣ من جدول اﻷعمال، أعدتها اﻷمانة العامة، في الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
63. the Working Group had before it the following documents: | UN | 63 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
81. the Working Group had before it the following documents: | UN | ٨١ - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
57. the Working Group had before it the following documents: | UN | 57 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
104. the Working Group had before it the following documents: | UN | ١٠٤ - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
73. the Working Group had before it the following documents: | UN | ٧٣ - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
8. the Working Group had before it the following documents: | UN | 8 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
7. the Working Group had before it the following documents: | UN | 7 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
48. the Working Group had before it the text of draft article 47 bis, contained in paragraph 18 of document A/CN.9/WG.I/WP.48. | UN | 48- كان معروضا على الفريق العامل نص مشروع المادة 47 مكررا، بصيغته الواردة في الفقرة 18 من الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.48. |
7. the Working Group had before it the following documents: | UN | 7 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
7. the Working Group had before it the following documents: | UN | 7 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
7. the Working Group had before it the following documents: | UN | 7 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
7. the Working Group had before it the following documents: | UN | 7 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
7. the Working Group had before it the following documents: | UN | ٧ - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
8. the Working Group had before it a conference room paper (A/AC.243/1994/CRP.1) containing a tentative schedule of work. | UN | ٨ - كان معروضا على الفريق العامل ورقة اجتماع (A/AC.243/1994/CRP.1) تتضمن جدولا زمنيا مؤقتا للعمل. |
the Working Group had before it a note by the Secretariat (A/CN.9/WG.I/WP.34 and Add.1 and 2). | UN | 10- كان معروضا على الفريق العامل مذكّرة من الأمانة (A/CN.9/WG.I.WP.34 وAdd.1 وAdd.2). |
At its tenth session, in 1992, the Working Group had before it a revised working paper prepared by the Chairperson-Rapporteur containing the draft declaration (E/CN.4/Sub.2/1992/28). | UN | وفي الدورة العاشرة في عام ٢٩٩١، كان معروضا على الفريق العامل ورقة عمل منقحة أعدتها الرئيسة - المقررة تتضمن مشروع اﻹعلان E/CN.4/Sub.2/1992/28)(. |