6. At the same meeting, the Commission had before it a draft resolution entitled " Special Trust Fund for Activities in the Area of Science and Technology for Development " , which had been submitted by the Bureau, on the basis of informal consultations. | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها ، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " الصندوق الاستئماني الخاص للأنشطة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " ، قدمه المكتب على أساس مشاورات غير رسمية. |
41. At its 9th meeting, on 16 May, the Commission had before it a draft resolution entitled " Science, technology and innovation for development " , submitted by its Chair on the basis of informal consultations and circulated in English only. | UN | 41 - في الجلسة التاسعة، المعقودة في 16 أيار/مايو، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض التنمية " ، قدمه رئيسها أندرو رينولدز بناء على مشاورات غير رسمية وعُمِّم بالإنكليزية فقط. |
5. On 28 October, the Committee had before it a draft resolution entitled " The risk of nuclear proliferation in the Middle East " , submitted by Egypt, on behalf of States Members of the United Nations that are members of the League of Arab States (A/C.1/52/L.5). | UN | ٥ - في ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " خطر الانتشار النووي في الشرق اﻷوسط " ، قدمته مصر باسم دول أعضاء في اﻷمم المتحدة أعضاء في جامعة الدول العربية )A/C.1/52/L.5(. |
13. The Committee had before it a draft resolution entitled " Measures to eliminate international terrorism " (A/C.6/52/L.21), sponsored by Sri Lanka, which read: | UN | ١٣ - كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " التدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي " )A/C.6/52/L.21( قدمته سري لانكا، ونصه كما يلي: |
4. At its 36th meeting, on 23 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " Pattern of conferences " (A/C.5/60/L.2), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Argentina. | UN | 4 - في الجلسة 36، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " خطة المؤتمرات " (A/C.5/60/L.21)، قدمه الرئيس استنادا إلى مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الأرجنتين. |
4. At its 33rd meeting, on 22 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " Pattern of conferences " (A/C.5/59/L.23), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Jordan. | UN | 4 - في الجلسة 33، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " خطة المؤتمرات " (A/C.5/59/L.23)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الأردن. |
4. At the 33rd meeting, on 22 December 2004, the Committee had before it a draft resolution entitled " Reports of the Joint Inspection Unit " (A/C.5/59/L.24), which was submitted by the representative of South Africa on the basis of informal consultations. | UN | 4 - في الجلسة 33، المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر 2004، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " تقارير وحدة التفتيش المشتركة " (A/C.5/59/L.24)، قدمه ممثل جنوب أفريقيا على أساس مشاورات غير رسمية. |
3. At its 46th meeting, on 11 April 2006, the Committee had before it a draft resolution entitled " Pattern of conferences " (A/C.5/60/L.36), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Argentina. | UN | 3 - في الجلسة 46 المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2006 كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " خطة المؤتمرات " (A/C.5/60/L.36) قدمه الرئيس استنادا إلى مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الأرجنتين. |
3. At its 32nd meeting, on 1 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " International Year of Natural Fibres " (A/C.2/61/L.52), submitted by the Rapporteur of the Committee, Vanessa Gomes (Portugal), on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/61/L.2. | UN | 3 - وفي الجلسة 32 المعقودة في 1 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه ' ' السنة الدولية للألياف الطبيعية`` (A/C.2/61/L.52) مقدّم من مقررة اللجنة السيدة فانيسا غوميش (البرتغال)بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/61/L.2. |
3. At the 33rd meeting, on 6 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " Third United Nations Conference on the Least Developed Countries " (A/C.2/61/L.64) submitted by the Vice-Chairman of the Committee, Prayono Atiyanto (Indonesia), on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/61/L.37. | UN | 3 - وفي الجلسة 33، المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا " (A/C.2/61/L.64)، عرضه نائب رئيس اللجنة، برايونو آتيانتو (إندونيسيا)، على أساس مشاورات غير رسمية أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/61/L.37. |
3. At its 31st meeting, on 11 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " International migration and development " (A/C.2/63/L.67), submitted by the Vice-Chairman of the Committee, Troy Torrington (Guyana), on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/63/L.31. | UN | 3 - وفي الجلسة 31، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " الهجرة الدولية والتنمية " (A/C.2/63/L.67)، مقدم من نائب رئيس اللجنة، تروي تورينغتون (غيانا)، على أساس مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.31. |
4. At the 26th meeting, on 21 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " Administration of justice at the United Nations " (A/C.5/62/L.13), submitted by the Vice-Chairman of the Committee, the representative of the Netherlands, on the basis of informal consultations. | UN | 4 - في الجلسة 26 المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " إقامة العدل في الأمم المتحدة " (A/C.5/62/L.13) قدمه نائب الرئيس، ممثل هولندا، بناء على مشاورات غير رسمية. |
4. At its 37th meeting, on 18 June, the Committee had before it a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste " (A/C.5/64/L.45), submitted by the Chair on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Algeria. | UN | 4 - في الجلسة 37 للجنة، المعقودة في 18 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي " (A/C.5/64/L.45)، مقدم من الرئاسة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الجزائر. |
40. At its 7th meeting, on 7 June, the Commission had before it a draft resolution entitled " Science, technology and innovation for development " , submitted by the Chair, Miguel Palomino de la Gala (Peru), on the basis of informal consultations, which was circulated in English only. | UN | 40 - في الجلسة السابعة، المعقودة في 7 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " ، مقدم من الرئيس ميغيل بالومينو دي لا غالا (بيرو)، بناء على مشاورات غير رسمية، وعُمم باللغة الإنكليزية فقط. |
4. At its 47th meeting, on 30 June, the Committee had before it a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo " (A/C.5/68/L.51), submitted by the Chair of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Finland. | UN | ٤ - في الجلسة 47 المعقودة في 30 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية " (A/C.5/68/L.51)، قدّمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية نسّقها ممثل فنلندا. |
5. At its 35th meeting, on 27 June, the Committee had before it a draft resolution entitled " Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors " (A/C.5/67/L.39), submitted by the Chair of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Egypt. | UN | 5 - في الجلسة 35، المعقودة في 27 حزيران/يونيه، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " (A/C.5/67/L.39)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل مصر. |
3. At its 41st meeting, on 11 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " Implementation of the Convention on Biological Diversity and its contribution to sustainable development " (A/C.2/68/L.72), submitted by the Rapporteur of the Committee on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/68/L.42. | UN | 3 - وفي الجلسة 41 المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة " (A/C.2/68/L.72)، قدمته مقررة اللجنة، استنادا إلى مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.42. |
3. At its 35th meeting, on 11 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " External debt sustainability and development " (A/C.2/67/L.56), submitted by the Vice-Chair of the Committee, Mr. Stefano Stefanile (Italy), on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/67/L.28. | UN | 3 - وفي الجلسة 35 المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه ' ' القدرة على تحمل الدين الخارجي والتنمية`` (A/C.2/67/L.56) قدمه نائب رئيس اللجنة، السيد ستيفانو ستيفانيلي (إيطاليا) بناء على مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.28. |
3. At its 35th meeting, on 11 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " Implementation of the Convention on Biological Diversity and its contribution to sustainable development " (A/C.2/67/L.58), submitted by the Rapporteur of the Committee on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/67/L.27. | UN | 3 - وفي الجلسة 35 المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة " (A/C.2/67/L.58)، قدمته مقررة اللجنة، استنادا إلى مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.27. |
4. At its 36th meeting, on 23 December 2005, the Committee had before it a draft resolution entitled " Programme budget for the biennium 2004-2005 " (A/C.5/60/L.14), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of the Republic of Korea. | UN | 4 - في الجلسة 36 المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر 2005، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 " (A/C.5/60/L.14) قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل جمهورية كوريا. |