"كان معروضا على المجلس مشروع" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Council had before it a draft
        
    • the Council had before it draft
        
    • the Council had before it the draft
        
    123. At the 38th meeting, the Council had before it a draft decision entitled " Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights " (see E/2007/32 (Part II) and Corr.1, chap. I, draft decision IV) recommended by the Committee. UN 123 - في الجلسة 38، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب المنظمة غير الحكومية الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر " أوصت به اللجنة.
    126. At the 38th meeting, the Council had before it a draft decision entitled " Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights " (see E/2007/32 (Part II) and Corr.1, chap. I, draft decision IV) recommended by the Committee. UN 126 - في الجلسة 38، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب المنظمة غير الحكومية الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر " أوصت به اللجنة.
    19. At the 5th meeting, on 7 May 1998, the Council had before it a draft decision entitled “Enlargement of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees” (E/1998/L.7). UN ١٩ - في الجلسة ٥، المعقودة في ٧ أيار/ مايو ١٩٩٨، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان " توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين " )E/1998/L.7(.
    4. At the 52nd meeting, on 26 July, the Council had before it a draft resolution (E/1996/L.45) entitled " Progress on the implementation of General Assembly resolution 50/120 " , submitted by the delegation of Canada. UN ٤ - في الجلسة ٥٢ المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار )E/1996/L.45( المعنون " التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠ " ، الذي قدمه وفد كندا.
    the Council had before it draft resolution E/2012/L.39, submitted by the Vice-President of the Council, on the basis of informal consultations. UN كان معروضا على المجلس مشروع القرار E/2012/L.39 المقدم من نائب رئيس المجلس، بناء على مشاورات غير رسمية.
    At the 7th meeting, on 4 May, the Council had before it a draft decision (E/1995/L.15) entitled " Documentation " , submitted by the Vice-President of the Council, Mr. George Papadatos (Greece). UN ٥٥ - في الجلسة ٧ المعقودة في ٤ أيار/مايو، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر (E/1995/L.15) معنونا " الوثائق " ، قدمه السيد جورج باباداتوس )اليونان( نائب رئيس المجلس.
    4. At the 52nd meeting, on 26 July, the Council had before it a draft resolution (E/1996/L.45) entitled " Progress on the implementation of General Assembly resolution 50/120 " , submitted by the delegation of Canada. UN ٤ - في الجلسة ٥٢ المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار )E/1996/L.45( المعنون " التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠ " ، الذي قدمه وفد كندا.
    At the 7th meeting, on 4 May, the Council had before it a draft decision (E/1995/L.15) entitled " Documentation " , submitted by the Vice-President of the Council, Mr. George Papadatos (Greece). UN ٥٤ - في الجلسة ٧ المعقودة في ٤ أيار/مايو، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر (E/1995/L.15) معنونا " الوثائق " ، قدمه السيد جورج باباداتوس )اليونان( نائب رئيس المجلس.
    261. At its 44th meeting, on 30 July, the Council had before it a draft resolution entitled " United Nations Institute for Training and Research " (E/2009/L.37). UN 261 - في الجلسة 44 المعقودة في 30 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث " (E/2009/L.37).
    255. At its 44th meeting, on 30 July, the Council had before it a draft resolution entitled " United Nations Institute for Training and Research " (E/2009/L.37). UN 255 - في الجلسة 44 المعقودة في 30 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث " (E/2009/L.37).
    3. At the 50th meeting, on 22 August 2003, the Council had before it a draft decision (E/2003/L.48) entitled " Ad Hoc Advisory Group on Burundi " , submitted by the President of the Council. UN 3 - في الجلسة العامة 50 المعقودة في 22 آب/أغسطس 2003، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر (E/2003/L.48) معنون " الفريق الاستشاري المخصص المعني ببوروندي " ، مقدم من رئيس المجلس.
    3. At its 52nd meeting, on 16 September 2004, the Council had before it a draft text of a resolution which was submitted by the President of the Council, entitled " International Conference on Financing for Development " , which was circulated in English only. UN 3 - في الجلسة 52، المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر 2004، كان معروضا على المجلس مشروع نص لقرار قدمته رئيسة المجلس بعنوان " المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " ، وتم تعميمه باللغة الانكليزية فقط.
    114. At its 25th meeting, on 13 June, the Council had before it a draft resolution entitled " The family and sustainable development " (E/2014/L.14), submitted by Belarus. UN ١١٤ - في الجلسة 25 المعقودة في 13 حزيران/يونيه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " الأسرة والتنمية المستدامة " (E/2014/L.14) مقدم من بيلاروس.
    14. At the 45th meeting, on 28 July, the Council had before it a draft decision entitled " Annual overview report of the Administrative Committee on Coordination for 1999 " (E/2000/L.31), submitted by the Vice-President of the Council, Martin Belinga-Eboutou (Cameroon). UN 14 - في الجلسة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر عنوانه " التقرير الاستعراضي السنوي للجنة التنسيق الإدارية لعام 1999 " (E/2000/L.31) مقـدم من نائب رئيس المجلس (مارتن بيلينا - إيبوتو) (الكاميرون).
    23. At the 43rd meeting, the Council had before it a draft decision, entitled " Tobacco or health " (E/2000/L.19), submitted by the Vice-President of the Council, Martin Belinga-Eboutou (Cameroon). UN 23 - في الجلسة 43، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر عنوانه " التبغ أو الصحة " (E/2000/L.19) مقدم من نائب رئيس المجلس (مارتن بيلينا - إيبوتو (الكاميرون)).
    82. At the 45th meeting, on 28 July, the Council had before it a draft resolution entitled " International cooperation to reduce the impact of the El Niño phenomenon " (E/2000/L.28), submitted by the Vice-President of the Council, Martin Belinga-Eboutou (Cameroon), on the basis of informal consultations. UN 82 - في الجلسة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار عنوانه " التعاون الدولي من أجل تخفيف تأثير ظاهرة النينيو " (E/2000/L.28) مقدم من نائب رئيس المجلس، مارتن بيلينا - إيبوتو (الكاميرون)، على أساس مشاورات غير رسمية.
    At the 55th meeting, on 27 July, the Council had before it a draft decision (E/1995/L.43) entitled " Non-governmental organizations " , submitted by the United States of America, which read as follows: UN ١٢ - وفي الجلسة ٥٥ المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر )E/1995/L.43( معنون " المنظمات غير الحكومية " قدمته الولايات المتحدة اﻷمريكية، فيما يلي نصه:
    At the 9th meeting, on 5 May, the Council had before it a draft decision (E/1995/L.16), submitted by Australia on the basis of informal consultations. UN ٤٨ - وفي الجلسة ٩ المعقودة في ٥ أيار/مايو، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر (E/1995/L.16) قدمته استراليا على أساس مشاورات غير رسمية.
    17. At the 56th meeting, on 20 November, the Council had before it a draft decision (E/1996/L.57), submitted by the Vice-President of the Council, Mr. Karel Kovanda (Czech Republic), on the basis of informal consultations held on draft decision III recommended by the Committee. UN ٧١ - وفي الجلسة ٦٥ المعقودة في ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر )E/1996/L.57(، قدمه نائب رئيس المجلس، السيد كارل كوفاندا )الجمهورية التشيكية(، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع المقرر الثالث، الذي أوصت به اللجنة.
    13. At its 45th meeting, on 25 July, the Council had before it draft resolution E/2008/L.28. UN 13 - وفي الجلسة 45، المعقودة في 25 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار E/2008/L.28.
    13. At its 45th meeting, on 25 July, the Council had before it draft resolution E/2008/L.28. UN 13 - وفي الجلسة 45، المعقودة في 25 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار E/2008/L.28.
    80. At the 46th meeting, on 18 October, the Council had before it the draft decision entitled " Suspension of consultative status of the Transnational Radical Party " (E/2000/L.36). UN 80 - في الجلسة 46، المعقودة في 18 تشرين الأول/ أكتوبر، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر المعنون " تعليق المركز الاستشاري للحزب الراديكالي عبر الوطني E/2000/L.36)).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus