"كان من المقرر تقديمها" - Traduction Arabe en Anglais

    • were due
        
    • that had fallen due
        
    Iraq has not provided the declarations which were due on 15 January 1999. UN ولم يوفر العراق اﻹعلانات التي كان من المقرر تقديمها في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    Table 2 lists reports which were due before the end of the fifty-ninth session but which have not yet been received. UN 465- يورد الجدول 2 أدناه التقارير التي كان من المقرر تقديمها قبل اختتام الدورة التاسعة والخمسين، ولكنها لم ترد حتى الآن.
    However, the Committee regrets that these written replies which were due for submission on 16 November 2012 were only submitted on 16 January 2013, impeding the Committee's insight on the latest situation in the State party. UN بيد أنها تأسف لأن هذه الردود الخطية، التي كان من المقرر تقديمها في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، لم تُقدَّم إلا في 16 كانون الثاني/يناير 2013، مما أعاق وقوف اللجنة على أحدث وضع في الدولة الطرف.
    :: Since the inception of the follow-up procedure, 73 reports have been requested between the forty-first and forty-ninth sessions, which were due between the forty-seventh and fifty-fifth sessions, respectively UN :: منذ أن بدأ العمل بإجراء المتابعة، طُلب تقديم 73 تقريراً بين الدورتين الحادية والأربعين والتاسعة والأربعين، وتلك التقارير كان من المقرر تقديمها بين الدورات السابعة والأربعين والخامسة والخمسين، على التوالي
    As of 15 May 2009, 23 States had not yet supplied followup information that had fallen due. UN وحتى 15 أيار/مايو 2009، لم تكن 23 دولة قد قدمت بعد معلومات متابعة كان من المقرر تقديمها.
    46. At its eighth meeting, the branch also noted the need to take proactive action with respect to Parties that have not yet submitted their fifth national communications, which were due on 1 January 2010 in accordance with decision 10/CP.13. UN 46- كما لاحظ الفرع في اجتماعه الثامن الحاجة إلى اتخاذ إجراء استباقي بخصوص الأطراف التي لم تقدم بعد بلاغاتها الوطنية الخامسة، التي كان من المقرر تقديمها في 1 كانون الثاني/يناير 2010، وفقاً للمقرر 10/م أ-13.
    The Committee considered the eleventh and twelfth periodic reports of the Republic of Korea (CERD/C/426/Add.2), which were due on 4 January 2000 and 2002 respectively, submitted as one document, at its 1592nd and 1593rd meetings (CERD/C/SR.1592 and 1593), held on 8 and 11 August 2003. UN 486- نظرت اللجنة في التقريرين الدوريين الحادي عشر والثاني عشر لجمهورية كوريا (CERD/C/426/Add.2)، اللذين كان من المقرر تقديمها في 4 كانون الثاني/يناير 2000 و2002 على التوالي، واللذين قدما في وثيقة واحدة، في جلستيها 1592 و1593 (CERD/C/SR.1592 و1593)، المعقودتين في 8 و11 آب/أغسطس 2003.
    The Committee considered the twelfth, thirteenth, fourteenth and fifteenth periodic reports of Ghana, which were due on 4 January 1992, 1994, 1996 and 1998, respectively, submitted as one document (CERD/C/338/Add.5), at its 1432nd meeting (CERD/C/SR.1432), held on 22 August 2000. UN 373- نظرت اللجنة في جلستها 1432 (CERD/C/SR.1432)، المعقودة في 22 آب/أغسطس 2000، في التقارير الدورية لغانا الثاني عشر والثالث عشر والرابع عشر والخامس عشر، التي كان من المقرر تقديمها في 4 كانون الثاني/يناير 1992 و1994 و1996 و1998 عــلى التـــوالي، والمقدمـة في وثيقة واحـــدة ((CERD/C/338/Add.5.
    The Committee considered the twelfth, thirteenth, fourteenth and fifteenth periodic reports of Ghana, which were due on 4 January 1992, 1994, 1996 and 1998, respectively, submitted as one document (CERD/C/338/Add.5), at its 1432nd meeting (CERD/C/SR.1432), held on 22 August 2000. UN 373- نظرت اللجنة في جلستها 1432 (CERD/C/SR.1432)، المعقودة في 22 آب/ أغسطس 2000، في التقارير الدورية لغانا الثاني عشر والثالث عشر والرابع عشر والخامس عشر، التي كان من المقرر تقديمها في 4 كانون الثاني/يناير 1992 و1994 و1996 و1998 عــلى التـــوالي، والمقدمـة في وثيقة واحـــدة ((CERD/C/338/Add.5.
    The Committee considered the seventh, eighth and ninth periodic reports of Sri Lanka (CERD/C/357/Add.3), which were due on 20 March 1995, 1997 and 1999, respectively, at its 1478th and 1479th meetings (CERD/C/SR.1478 and 1479), on 7 and 8 August 2001. UN 321- نظرت اللجنة، في جلستيها 1478 و1479 (CERD/C/SR.1478 وSR.1479) المعقودتين في 7 و8 آب/أغسطس 2001، في التقارير الدورية السابع والثامن والتاسع لسري لانكا (CERD/C/357/Add.3) التي كان من المقرر تقديمها في 20 آذار/مارس 1995 و1997 و1999 على التوالي.
    The Committee considered the initial, second, third and fourth periodic reports of the Republic of Moldova (CERD/C/372/Add.2), which were due on 1 March 1994, 1996, 1998 and 2000 respectively, at its 1505th and 1506th meetings (CERD/C/SR.1505 and 1506), held on 11 and 12 March 2002. UN 209- نظرت اللجنة في التقارير الدورية الأولي والثاني والثالث والرابع لجمهورية مولدوفا (CERD/C/372/Add.2)، التي كان من المقرر تقديمها في 1 آذار/مارس 1994 و1996 و1998 و2000 على التوالي، في جلستيها 1505 و1506 (CERD/C/SR.1505-1506)، المعقودتين في 11 و12 آذار/مارس 2002.
    The Committee considered the sixth to fourteenth periodic reports of Botswana (CERD/C/407/Add.1), which were due biennially from 22 March 1985 to 22 March 2001, respectively, at its 1544th and 1545th meetings (CERD/C/SR.1544 and 1545), held on 19 and 20 August 2002. UN 292- نظرت اللجنة في التقارير الدورية من السادس إلى الرابع عشر لبوتسوانا (CERD/C/407/Add.1) التي كان من المقرر تقديمها في الفترة بين 22 آذار/مارس 1985 و22 آذار/مارس 2001، على التوالي، في جلستيها 1544 و1545 (CRED/C/SR.1544-1545)، المعقودتين في 19 و20 آب/أغسطس 2002.
    26. Reports that were due on or before 2005 include: Afghanistan, Antigua and Barbuda, Barbados, Central African Republic, Comoros, Dominica, Iraq, Micronesia (Federated States of), Saint Vincent and the Grenadines, Sao Tome and Principe, Senegal, Seychelles, Solomon Islands and Swaziland. UN 26 - وتشمل التقارير التي كان من المقرر تقديمها في أو قبل عام 2005، أفغانستان، وأنتيغوا وبربودا، وبربادوس، وجزر القمر، وجزر سليمان، وجمهورية أفريقيا الوسطى، ودومينيكا، والعراق، وسانت فنسنت وغرينادين، وسان تومي وبرينسيبي والسنغال، وسوازيلاند، وسيشيل وميكرونيزيا (ولايات - الموحدة).
    The Committee considered the thirteenth, fourteenth, fifteenth and sixteenth periodic reports of Egypt, which were due on 4 January 1994, 1996, 1998 and 2000, respectively, submitted as one document (CERD/C/384/Add.3), at its 1484th and 1485th meetings (CERD/C/SR.1484 and 1485), on 10 and 13 August 2001. UN 278- نظرت اللجنة، في جلستيها 1484 و1485 CERD/C/SR.1484) و (CERD/C/SR.1485المعقودتين في 10 و13 آب/أغسطس 2001، في التقارير الدورية الثالث عشر والرابع عشر والخامس عشر والسادس عشر لمصر التي كان من المقرر تقديمها في 4 كانون الثاني/يناير 1994 و1996 و1998 و2000، على التوالي. والتي قدمت في وثيقة واحدة (CERD/C/384/Add.3).
    The Committee considered the eleventh, twelfth, thirteenth and fourteenth periodic reports of Yemen (CERD/C/362/Add.8), submitted in one document, which were due on 17 November 1993, 1995, 1997 and 1999, respectively, at its 1535th and 1536th meetings (CERD/C/SR.1535 and 1536) held on 12 and 13 August 2002. UN 451- نظرت اللجنة، في جلستيها 1535 و1536 (CERD/C/SR.1535 و1536)، المعقودتين في 12 و13 آب/أغسطس 2002، في التقارير الدورية الحادي عشر والثاني عشر والثالث عشر والرابع عشر لليمن (CERD/C/362/Add.8)، المقدمة في وثيقة واحدة، والتي كان من المقرر تقديمها في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1993 و1995 و1997 و1999 على التوالي،.
    The Committee considered the sixteenth and seventeenth periodic reports of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (CERD/C/430/Add.3), which were due on 6 April 2000 and 2002 respectively, submitted as one document, at its 1588th and 1589th meetings (CERD/C/SR.1588 and 1589), held on 6 and 7 August 2003. UN 520- نظرت اللجنة في التقريرين الدوريين السادس عشر والسابع عشر للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية (CERD/C/430/Add.3)، اللذين قدما في وثيقة واحدة، واللذين كان من المقرر تقديمها في 6 نيسان/أبريل 2000 و2002 على التوالي، وذلك في جلستيها 1588 و1589 CERD/C/SR.1588) و(1589، المعقودتين في 6 و7 آب/أغسطس 2003.
    The Committee considered the fourteenth to sixteenth periodic reports of Lebanon (CERD/C/383/Add.2), submitted as one document and its seventeenth periodic report (CERD/C/475/Add.1), which were due on 12 December 1998, 2000, 2002 and 2004 respectively, at its 1628th and 1629th meetings (CERD/C/SR.1628 and 1629), held on 3 and 4 March 2004. UN 73- نظرت اللجنة، في جلسـتيها 1628 و1629 (CERD/C/SR/1628 and 1629) المعقودتين فـي 3 و4 آذار/مارس 2004، في التقارير الدورية من الرابع عشر إلى السادس عشر (CERD/C/383/Add.2) التي قدمها لبنان في وثيقة واحدة وفي تقريره الدوري السابع عشر (CERD/C/475/Add.1)، وهي تقارير كان من المقرر تقديمها في 12 كانون الأول/ديسمبر 1998 و2000 و2002 و2004 على التوالي.
    The Committee considered the fourteenth to eighteenth periodic reports of the Bolivarian Republic of Venezuela, which were due on 4 January 1996, 1998, 2000, 2002 and 2004, respectively, submitted as one document (CERD/C/476/Add.4), at its 1703rd and 1704th meetings (CERD/C/SR.1703 and 1704), held on 2 and 3 August 2005. UN 363- نظرت اللجنة في التقارير الدورية الرابع عشر إلى الثامن عشر التي قدمتها جمهورية فنـزويلا البوليفارية في وثيقة واحدة (CERD/C/476/Add.4)، والتي كان من المقرر تقديمها في 4 كانون الثاني/يناير 1996، و1998، و2000، و2002 و2004 على التوالي، في جلستيها 1703 و1704 (CERD/C/SR.1703 و1704) المعقودتين في 2 و3 آب/أغسطس 2005.
    As of 15 May 2009, 23 States had not yet supplied followup information that had fallen due. UN وحتى 15 أيار/مايو 2009، لم تكن 23 دولة قد قدمت بعد معلومات متابعة كان من المقرر تقديمها.
    As of May, seven States had failed to supply followup information that had fallen due (Bulgaria, Cambodia, Cameroon, Chile, Croatia, Moldova, Monaco), and each was sent a reminder of the items still outstanding and requesting them to submit information to the Committee. UN وحتى أيار/مايو كانت سبع دول قد قصَّرت في تقديم معلومات المتابعة التي كان من المقرر تقديمها (بلغاريا، شيلي، الكاميرون، كرواتيا، كمبوديا، ملدوفا، موناكو)، ووُجِّه تذكير إلى كل واحدة من هذه الدول بخصوص المسائل التي لا تزال عالقة يطلب منها تقديم معلومات إلى اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus