I'm so sorry. I should have told you about that sooner. | Open Subtitles | أنا آسفة ، كان يجب عليّ أن أخبِركِ بالأمر مُسبقاً |
I should have known not to trust an old man. | Open Subtitles | كان يجب عليّ أن أعلم بألّا أثق برجلٍ هرمٍ. |
I should have your entire family burned at the stake. | Open Subtitles | هذا ذنبكِ , كان يجب عليّ أن احرق كل عائلتكِ |
I should've just told people the truth. | Open Subtitles | كان يجب عليّ أن أخبر الجميع بالحقيقة فحسب |
I should've jumped ship a long time ago, and I didn't. | Open Subtitles | كان يجب عليّ أن أتنحى عن الأمر منذُ فترة طويلة، لكنني لم أفعل. |
I just know I should've driven that night. | Open Subtitles | أنا فقط أعلم انه كان يجب عليّ أن أقوم بالقيادة في تلك الليلة |
I shouldn't have butted into your dating life for one. | Open Subtitles | ما كان يجب عليّ أن أتدخل في حياتك مع من تواعدين |
I should have asked, Nishimiya, what you really think of me... | Open Subtitles | كان يجب عليّ أن أسأل نيشيميا عن رأيها الصّريح بي... |
I should have slung him out the window when I had a fair chance. | Open Subtitles | كان يجب عليّ أن أرميه من .النافذه عندما أُتيحت لي فرصة عادلة |
Oh, my God! I should have worn a sports bra too. | Open Subtitles | أوه, يا إلهي كان يجب عليّ أن أرتدي حاملة الصدر الرياضية أيضًا. |
I mean I should have known that I was capable of something like this. | Open Subtitles | أعني بأنّ كان يجب عليّ أن أعلم، بأنّي قادره على فعل شئٍ كهذا |
I should have listened to reason and put my hatchet in his head. | Open Subtitles | مثلما كان يجب عليّ أن أستمع للأسباب و أضع أحقادي في رأسه |
I should have known better. My father has problems with money. It's in my DNA. | Open Subtitles | كان يجب عليّ أن أعرف، أبي كان لديه مشاكل مع المال، إنّه في حمضي النّووي. |
Jace was a cancer I should have cut out long ago. | Open Subtitles | جيس كان كمرض السرطان كان يجب عليّ أن أوقفه منذ زمن |
I should've pushed dad for some more answers. | Open Subtitles | كان يجب عليّ أن أضغط على أبي للمزيد من الإجابات |
I never should've let this happen. I should've said no. | Open Subtitles | ماكان عليّ أن أدع هذا يحدث كان يجب عليّ أن أقول لا |
I should've killed you when I had the chance. | Open Subtitles | كان يجب عليّ أن أقتلك عِندما سنحت ليّ الفُرصة. |
Damn it, I should've just lived with that hernia. | Open Subtitles | تباً، كان يجب عليّ أن أتعايش مع مرض "العتاق". |
I should've taken something off the first, | Open Subtitles | كان يجب عليّ أن أشرب شيئاً ما أولاً |
I shouldn't have sampled your music without permission. | Open Subtitles | ما كان يجب عليّ أن آخذ موسيقاك بدون أذنك |
I shouldn't have come on leave. I'll go back tomorrow. | Open Subtitles | ما كان يجب عليّ أن أحصـل على اجـازة سأعود غداً |