"كان يقف" - Traduction Arabe en Anglais

    • was standing
        
    • been standing
        
    • were standing
        
    • was parked
        
    • was he standing
        
    • he stands
        
    • He'd stand
        
    • stood in
        
    • is standing
        
    • standing right
        
    One of the attackers, who was wearing khaki, saw me from the hillock on which he was standing and shot me. UN وقد رآني أحد المهاجمين، الذي كان يرتدي ملابس كاكية اللون، من الربوة التي كان يقف عليها وأطلق النيران علي.
    What? Simcoe was standing next to me when I was shot. Open Subtitles ماذا , سيمكو كان يقف بجانبي عندما تم اصابتي باطلاقة
    Thankfully it didn't collapse when he was standing on it. Open Subtitles الحمد لله بأنه لم ينهار عندما كان يقف عليه
    He was standing in full view of her not three paces. Open Subtitles كان يقف على مرأى ومسمع من خطوات اقل من ثلاثة.
    I can't figure out where the shooter was standing. Open Subtitles لا أستطيع تحديد أين كان يقف مطلق الرصاص.
    Which means the unsub was standing right about here. Open Subtitles والذي يعني ان المشتبه كان يقف تقريباً هنا
    Because it appears he was standing by the photographer, he does not appear in the photographs. UN ويبدو أنه كان يقف إلى جوار المصور ولذلك لم يظهر في الصور الملتقطة.
    He was standing here and we were all together and suddenly he stretched out his hand Open Subtitles كان يقف هنا وكلنا مجتمعين ثم فجأة مد يده
    He was standing there a moment ago, but he stepped on a butterfly and now you don't even remember him. Open Subtitles كان يقف هنا منذ لحظة لكنه داس على فراشة وما عدتِ تذكرينه
    He was standing over the dead guy when the cops rolled in. Open Subtitles كان يقف عند رأس القتيل عندما دخلت الشرطة
    If I wanted him dead, I would have cut him open when he was standing where you are now. Open Subtitles لو أردت موته سوف أمزقه عندما كان يقف مكانك الآن
    He was standing over here, so that means shot came from about here. Open Subtitles كان يقف هنا، هذا يعني أن الطلقة أتت من هنا
    He was standing in his front yard with their very colicky baby. Open Subtitles كان يقف في ساحته الأمامية مع طفله المصاب بالمغص
    He was standing over her with his fingers in her mouth. Open Subtitles إنه كان يقف فوقها واضعاً أصابعه في فمها.
    He was standing on two legs, over two meters tall, covered in hair, and called it a "monster from hell." Open Subtitles كان يقف علي قدمين و طول 2 متر مفطي بالشعر و سماه الوحش من الجحيم
    So her attacker was standing outside the car, which means... Open Subtitles لذا مهاجمها كان يقف خارج السياره مما يعنى
    I found this print precisely where the killer was standing when they shot Curtis Bradshaw. Open Subtitles لقد وجدت هذا على وجه التحديد حيث الطباعة القاتل كان يقف عندما النار كورتيس برادشو.
    He's been standing there for hours. Quietly judging us. Open Subtitles لقد كان يقف هناك لساعات يحكم علينا بهدوء
    A jealous heart finds no room for true affection, though it were standing right behind it. Open Subtitles القلب الغيور لن يجد أي مكان للمودّة الحقيقية مع أنه كان يقف خلفه تماما
    See if they remember what was parked in space 572. Open Subtitles وترى إن كانوا يتذكّرون ما كان يقف في الفراع 572
    All those dead people, and... and he had a car, so why was he standing in the road? Open Subtitles كلأولئكالموتى.. وصدمته سيارة، فلماذا كان يقف في الطريق؟
    If he stands me up again, I'm just showing up at his apartment with a notary in one hand and a baseball bat in the other. Open Subtitles إذا كان يقف لي مرة أخرى، وأنا فقط تظهر في شقته مع كاتب العدل في يد واحدة ومضرب بيسبول في الآخر.
    He'd stand outside the house all day looking in the windows. Open Subtitles كان يقف خارج المنزل طوال اليوم و ينظر من النافذة
    I didn't care what it took or who stood in my way, Open Subtitles أنا لم اهتم بما سياخذ هذا او من كان يقف بطريقي
    And the waiter is standing by our table, flapping the check, kind of pointing at the check. Open Subtitles ونظرت إلى النادل، النادل كان يقف بجانب طاولتنا ويهز الحساب على الطاولة، كان يشير على الحساب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus