The State party is under an obligation to provide half orphans' benefits in respect of Kaya Marcelle Bakker or an equivalent remedy. | UN | يترتب على الدولة الطرف التزام بمنح استحقاقات يتامى الأب أو الأم أو أي انتصافٍ مكافئ فيما يتعلق بالسيد كايا مارسيل باكر. |
An examination of Kaya Tue's account at Ecobank discloses no such sums being deposited into her account. | UN | ولم يُظهر التدقيق في حساب كايا تيو لدى المصرف المذكور إيداع مثل هذه المبالغ. |
While the latter were released, Ms. Kaya was detained, but later released on bail. | UN | واحتجزت السيدة كايا، بينما أطلق سراح الآخرين، ولكن أطلق سراح السيدة كايا فيما بعد بكفالة. |
Kiaya, tomorrow's my big day. | Open Subtitles | غداً يوم هام, يا كايا. |
Kaia, what the hell do you think you're doing? | Open Subtitles | كايا ، ماذا تظنين أنك تفعلين بحق الجحيم ؟ |
Video recordings made by the police identified Ms. Kaya as having been involved in the incidents. | UN | وأظهرت تسجيلات مصورة التقطتها الشرطة تورط السيدة كايا في هذه الحوادث. |
Kekil Demirel and Muzaffer Kaya are believed to be in bad health. | UN | والمعتقد أن كليل ديمريل ومظفر كايا يشكوان من اعتلال الصحة. |
The case of Kaya against Turkey concerns a medical doctor, Dr. Hasan Kaya, who was known to have treated PKK members and who had received death threats before his disappearance. | UN | وتتعلق قضية كايا ضد تركيا بأحد الأطباء، الدكتور حسن كايا، الذي عُرف عنه أنه عالج بعض أفراد حزب العمال الكردستاني وأنه تلقى رسائل تهديد بالموت قبل اختفائه. |
In Upper Nile State, the new Kaya camp housed some 18,000 refugees who previously lived in flood-prone Jamam. | UN | ففي ولاية أعالي النيل، كان مخيم كايا الجديد يأوي نحو 000 18 لاجئ كانوا يعيشون من قبل في مخيم جمام المعرّض للفيضانات. |
Professor Türksel Kaya Bensghir is a faculty member at the Public Administration Institute for Turkey and the Middle East. | UN | الأستاذة توركسل كايا بنصغير هي عضو من أعضاء هيئة التدريس بمعهد الإدارة العامة لتركيا والشرق الأوسط. |
The source affirmed that no charges were brought against Kaya and that he remained under arbitrary detention. | UN | وأكد المصدر أنه ليست هناك تُهم قد وجهت إلى كايا وأنه ما زال محتجزاً احتجازاً تعسفياً. |
According to the witnesses, at the time of the interview all the displaced persons had left Kaya. | UN | وكان جميع النازحين قد غادروا كايا في وقت إجراء المقابلة، على حد قول الشهود. |
The release of Şinasi Tur, Baki Demirhan, Mehmet Gazanfer Abbasioğlu, Nevzat Kaya and Niyazi Çem had been ordered by the Court. | UN | وقد أمرت المحكمة باﻹفراج عن شينازي تور وباكي دميرهان ومحمد غزنفر عباس يوغلو، ونفزات كايا ونيازي شم. |
About 100,000 people were displaced in the Nimule/Triple A area, some 35,000 around Mundri and a similar number from Kaya and Kajo Kaji. | UN | وشرد حوالي ٠٠٠ ١٠٠ نسمة في منطقة نيمولي/التاءات الثلاث ونحو ٠٠٠ ٣٥ حول موندري وعدد مماثل من كايا وكاجو - كيجي. |
While they staged the roadblock, others were cutting logs of trees to cover their trenches at Kaya. | UN | وفي الوقت الذي كانت فيه بعض هذه القوات تقيم الحاجز على الطريق، كانت قوات أخرى تقطع جذوع اﻷشجار لتغطية خنادقها عند كايا. |
They were later attacked by UPDF and forced back to Kaya, Sudan. | UN | وقد هاجمتها فيما بعد قوات الدفاع الشعبية اﻷوغندية وأرغمتها على الارتداد الى كايا في السودان. |
its not a blood drops on Kaya's hands its a spirit who wanna talk to us | Open Subtitles | لم يكن دم متساقط على يد كايا إنها روح تريد أن تتحدث إلينا |
For example, between 9 and 12 August 1995, more than 100 bombs were dropped on Ayipe and Oraba parishes of Koboko sub-county, Arua district by the Sudanese Air Force based at Kaya. | UN | فمثلا فيما بين ٩ و ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٥ أسقطت القوات الجوية السودانية المتمركزة في كايا أكثر من مائة قنبلة على أبرشيتي اييبي وأورابا في مقاطعة كوبوكو الفرعية بمنطقة أروا. |
I don't want her, Kiaya. | Open Subtitles | لا أريد, يا كايا. |
Kaia, are you still playing good witch? | Open Subtitles | كايا ، هل مازلت تلعبين دور الساحرة الجيدة ؟ |
This is Doreen and this is Kaiya. Say hello. | Open Subtitles | هذه (دوريان) ، وهذه هي (كايا) قولي مرحباً |
He visited the capital, Maputo, and toured the resettlement centres in the Caia region. | UN | وزار العاصمة مابوتو، حيث توجه إلى مراكز إعادة التوطين في منطقة كايا. |
I was captured trying to infiltrate his medical lab on Concho Caya. | Open Subtitles | أنا أسرت صعب لإختراق مجلس نظام الإنترنته الطبي على كونتشو كايا. |
Kanah maya kalunia gud gamesh. | Open Subtitles | كايا مايا كالونيا جود جاميش |
Zimbabwe Mr. Simon Khaya Moyo 9 | UN | هارنجنتون السيد سيمون كايا مويو |