For instance, three undersea fiber optic cables were launched in 2009 and a few more are scheduled for completion by 2011. | UN | فعلى سبيل المثال، دشنت في عام 2009 ثلاثة كبلات ألياف بصرية مغمورة ومن المقرر إنجاز المزيد منها بحلول عام 2011. |
It is expected that these new fiber optic cables will reduce the cost of Internet communication in the continent. | UN | ومن المتوقع أن تخفض كبلات الألياف البصرية الجديدة هذه كلفة اتصالات الإنترنت في القارة. |
A distinction is made hereafter between breakwires made out of fine wires and breakwires made out of fibre-optic sensor cables. | UN | ويميز في موقع يرد فيما يلي بين أسلاك التفجير الدقيقة وأسلاك التفجير المصنوعة من كبلات حساسة من الألياف الضوئية. |
Shaped charge on the counterbalance cable, two on the primary and secondary brakes? | Open Subtitles | اشكلتى خطر على كبلات التوازن اثنان على الكابحات الاساسية و الثانوية؟ |
The boxes to the network cabling and related switches were in all instances easily accessible. | UN | وكانت الصناديق الموصلة إلى كبلات الشبكة ومفاتيح التحويل المتصلة بها سهلة المنال في جميع الأحوال. |
The list of materials which were to be supplied to the Al-Sijood Palace Project was extensive and included cables, pipes, fittings and tiles. | UN | وتتسم قائمة المواد التي كان يتعين توريدها لمشروع قصر السجود بالاستفاضة، وتتضمن كبلات وأنابيب ولوازم تثبيت ومواسير. |
You know, cables, software, mini storage systems, things like that. | Open Subtitles | تعرفين , كبلات , برامج أنظمة التخزين المصغرة أشياء كهذه |
In the area of communications and information, Cuba remains unable to acquire underwater fibre-optic cables handled by United States firms, software licences and certain equipment. | UN | وفي مجال الاتصالات والمعلومات، لا تزال كوبا عاجزة عن الحصول على كبلات الألياف الضوئية المغمورة التي تتحكم فيها الشركات الأمريكية، وتراخيص البرامجيات وبعض المعدات. |
The cult continues to engage in such disruptive activities as destroying radio and television stations, cutting fibre optical cables, disrupting television signals and harassing by telephone those who disagree with them. | UN | وتمضي الطائفة في القيام بأعمال تخريبية كهدم محطات تلفزيونية وإذاعية، وقطع كبلات الألياف البصرية، وقطع الإشارات التلفزيونية، والمضايقات الهاتفية لمن يعارضها الرأي. |
The term " breakwire " very often includes fibre-optic sensor cables. | UN | وفي أحيان كثيرة يشمل " سلك التفجير " كبلات حساسة مصنوعة من الألياف الضوئية. |
It builds and acquires factories and commercial plants in the wire and cable industry and purchases and sells cables for use in factories and commercial plants. | UN | وهي تقوم ببناء وحيازة مصانع ومنشآت تجارية في صناعة الأسلاك والكبلات وبشراء وبيع كبلات لاستخدامها في المصانع والمنشآت التجارية. |
Supplies for the repair of distribution lines and other general purpose materials, such as high-voltage cables and transformers, will be distributed according to allocation plans drawn up by the General Establishment for Electricity Distribution. | UN | أما اﻹمدادات اللازمة ﻹصلاح خطوط التوزيع، وغيرها من المواد المستعملة في اﻷغراض العامة، مثل كبلات التوتر العالي والمحولات الكهربائية، فسيتم توزيعها وفقا لخطط التوزيع التي وضعتها المنشأة العامة لتوزيع الكهرباء. |
For example, in some countries with mountainous terrain, the cost of laying underground telecommunications cables may be prohibitive, and setting up microwave relay towers and antenna systems leads to the efficient adoption of wireless telephony networks. | UN | ففي بعض البلدان ذات التضاريس الجبلية مثلا قد تكون تكلفة وضع كبلات تحت الأرض للاتصالات رادعة، بينما يؤدي تركيب نظم الأبراج والهوائيات الميكرويفية للترحيل إلى فعالية تبني شبكات لاسلكية للهاتف. |
Can somebody get me some jumper cables? | Open Subtitles | هل باستطاعة أحدكم تأمين كبلات توصيل |
Possible best practices as regards design: Breakwire-activated fuses, whether made out of fine wires or fibre-optic cables, can easily be activated by a person and should not be used as the sole fusing mechanisms on anti-vehicle mines. | UN | أفضل الممارسات الممكنة فيما يتعلق بالتصميم: يمكن بسهولة أن تُنشط صمامات التفجير بفعل أسلاك التفجير، سواء المصنوعة من أسلاك دقيقة أو من كبلات الألياف الضوئية، إذا قام أحد الأشخاص بمناولتها. وينبغي ألا تستعمل باعتبارها آليات تفجير وحيدة في الألغام المضادة للمركبات. |
Processing equipment, specially designed for bottom or bay cable systems. | UN | أ-2-د- معدات المعالجة المصممة خصيصا لنُظم كبلات الأعماق أو الخلجان. |
Processing equipment, specially designed for bottom or bay cable systems. | UN | أ-2-د- معدات المعالجة المصممة خصيصا لنُظم كبلات الأعماق أو الخلجان. |
The jelly-filled cable operation was a new venture for Gulf cable, and as of 2 August 1990 production in that factory had not yet commenced. | UN | وكان المصنع الثاني مشروعا جديدا لشركة كبلات الخليج، ولم يكن اﻹنتاج في ذلك المصنع قد بدأ حتى ٢ آب/أغسطس ٠٩٩١. |
For instance, a law specific to the power generation sector may lay down the conditions under which the concessionaire obtains a right of cabling for the purpose of placing and operating basic and distribution networks on property belonging to third parties. | UN | وعلى سبيل المثال، قد يضع قانون خاص بقطاع توليد القدرة الكهربائية الشروط التي يحصل صاحب الامتياز بموجبها على الحق في أن يمد عبر ملك الغير كبلات بغرض إقامة وتشغيل شبكات أساسية وشبكات توزيع. |
For instance, a law specific to the power generation sector may lay down the conditions under which the concessionaire obtains a right of cabling for the purpose of placing and operating basic and distribution networks on property belonging to third parties. | UN | وعلى سبيل المثال ، قد يضع قانون خاص بقطاع توليد الطاقة الكهربائية الشروط التي يحق لصاحب الامتياز على أساسها أن يمد كبلات عبر ملك الغير بغرض إقامة وتشغيل شبكات أساسية وشبكات توزيع . |