"كبلد نام" - Traduction Arabe en Anglais

    • as a developing country
        
    Cuba maintained its firm commitment to multilateralism in spite of the obstacles it faced as a developing country in an unjust international economic order. UN وقد وفت كوبا بالتزامها الراسخ بالتعددية على الرغم من العقبات التي تواجهها كبلد نام في ظل نظام اقتصادي دولي جائر.
    as a developing country, China faces its own pressing problems and difficulties on the road to development. UN وتواجه الصين كبلد نام مشاكلها الخاصة ومصاعبها الملحّة على طريق التنمية.
    Nonetheless, the delegate indicated that the Philippines is keenly aware of the challenges that it faces as a developing country and given its particular circumstances. UN غير أن الوفد أشار إلى أن الفلبين تعي تماماً التحديات التي تواجهها كبلد نام له ظروفه الخاصة.
    Nonetheless, the delegate indicated that the Philippines is keenly aware of the challenges that it faces as a developing country and given its particular circumstances. UN غير أن الوفد أشار إلى أن الفلبين تعي تماماً التحديات التي تواجهها كبلد نام له ظروفه الخاصة.
    It is true that as a developing country we are as vulnerable as any other to having our brightest and best lured away to greener pastures. UN ويصح القول إننا، كبلد نام, نعاني من الضعف، شأننا شأن أي بلد آخر، عندما يستسلم أذكى وأفضل أبنائنا لإغراء الانتقال إلى المراعي الخضر.
    as a developing country which faces situations of extreme poverty and severe economic imbalances, Brazil is not a major donor. UN البرازيل، كبلد نام يواجه حالات من الفقر المدقع والاختلالات الاقتصادية الشديدة، ليست من المانحين الرئيسيين.
    The State party requests the Committee to take into consideration its situation as a developing country and the problems it encounters in the administration of justice. UN وطلبت الدولة الطرف من اللجنة أن تأخذ في اعتبارها وضعها كبلد نام والمشاكل التي تواجهها في إقامة العدل.
    as a developing country with an enormous population, Nigeria cannot but be an active partner in the quest for a solution to the problems of population and sustainable development. UN ونيجيريا، كبلد نام ذي عدد هائل من السكان، لا يسعها إلا أن تكون شريكا نشطا في البحث عن حل لمشاكل السكان والتنمية المستدامة.
    While it had achieved some success in that regard, it was acutely aware that, as a developing country with a large population, it must speed up its development. UN وفي حين أحرزت الصين قدرا من النجاح في هذا الشأن، فإنها تدرك تمام الإدراك أنه يجب عليها، كبلد نام يوجد به عدد كبير من السكان، أن تعجل تنميتها.
    The countries concerned knew the vulnerability of Zimbabwe as a developing country and sought to deliberately get Zimbabwe to comply with their political demands based on their own value systems. UN وكانت البلدان المعنية تعلم ضعف زمبابوي كبلد نام. وتعمدت إجبار البلد على الامتثال لمطالبها السياسية على أساس نظم القيم الخاصة بها.
    It remarked that as a developing country facing challenges such as economic difficulties and devastating natural disasters, the Philippines has made consistent and energetic endeavours to improve the human rights situation in the country. UN ولاحظت أن الفلبين، كبلد نام يواجه تحديات مثل الصعوبات الاقتصادية والكوارث الطبيعية المدمرة، قد بذلت جهوداً مستمرة ونشطة لتحسين حالة حقوق الإنسان في البلد.
    It remarked that as a developing country facing challenges such as economic difficulties and devastating natural disasters, the Philippines has made consistent and energetic endeavours to improve the human rights situation in the country. UN ولاحظت أن الفلبين، كبلد نام يواجه تحديات مثل الصعوبات الاقتصادية والكوارث الطبيعية المدمرة، قد بذلت جهوداً مستمرة ونشطة لتحسين حالة حقوق الإنسان في البلد.
    90. This area, long a matter of concern to Senegal for obvious reasons related to its status as a developing country, remains a priority. UN 90- لا يزال هذا القطاع يحظى بالأولوية وقد اهتمت به دولة السنغال منذ أمد طويل لأسباب بينة تتصل بوضعها كبلد نام.
    With regard to social and economic issues, as a developing country with 25 years of independence, Papua New Guinea is experiencing very great difficulty in improving national performance as measured by human development indicators. UN وفيما يتعلق بالمسائل الاجتماعية والاقتصادية، تعاني بابوا غينيا الجديدة، كبلد نام عمر استقلاله 25 سنة، من صعوبات جمة في تحسين الأداء الوطني مقوما على أساس مؤشرات التنمية البشرية.
    as a developing country that achieved independence only a quarter of a century ago, Papua New Guinea is firmly committed to the proper preparation for orderly decolonization. UN وبابوا غينيا الجديدة كبلد نام لم يحقق الاستقلال إلا منذ ربع قرن مضى، تلتزم بقوة بالإعداد الجاد لإنهاء الاستعمار على نحو منهجي.
    Application of Armenia for reclassification as a developing country. UN 7 - طلب أرمينيا إعادة تصنيفها كبلد نام.
    1. To note that Armenia has now been reclassified as a developing country under decision XIV/2 of the Fourteenth Meeting of the Parties; UN 1 - أن يشير إلى أن أرمينيا قد أعيد تصنيفها في الوقت الحالي كبلد نام بموجب المقرر 14/2 للاجتماع الرابع عشر للأطراف؛
    as a developing country with a population of 1.2 billion, China was well aware of the importance of the rights to subsistence and development and the Government was striving to improve the economy and living standards. UN وأن الصين كبلد نام يقطنه ١,٢ بليون نسمة يعي تماما أهمية حقوق البقاء والتنمية، وأن حكومته تسعى جاهدة لتحسين الاقتصاد ورفع مستويات المعيشة.
    Some of the most serious problems we face as a developing country are inflation, the increase in the rates of population growth and their effects on the growth rate of the national economy. UN ومن أبرز المشكلات التي نواجهها كبلد نام التضخــم وزيــادة معــدلات النمو السكاني وأثرهــا على معــدلات النمــو الحقيقــي للاقتصــاد الوطنــي.
    Cuba noted the problems Barbados faces as a developing country regarding financial and material difficulties, which are exacerbated by the existing difficult international environment and the challenges faced by the authorities in this context. UN 42- ولاحظت كندا المشاكل التي تواجهها بربادوس كبلد نام فيما يتصل بالصعوبات المالية والمادية، وهي صعوبات تزداد تفاقماً في ظل المناخ الدولي الصعب والتحديات التي تواجهها السلطات في هذا السياق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus