"كبند تكميلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • as a supplementary item
        
    This item was included as a supplementary item in the agenda of the fifty-first session of the General Assembly, in 1996, at the request of the Libyan Arab Jamahiriya (A/51/193). UN أدرج هذا البند كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة في عام ١٩٩٦ بناء على طلب الجماهيرية العربية الليبية (A/51/193).
    This question was included as a supplementary item in the agenda of the forty-sixth session of the General Assembly, in 1991, at the request of Cuba (A/46/193). UN أُدرجت هذه المسألة كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1991، بناء على طلب كوبا (A/46/193).
    This question was included as a supplementary item in the agenda of the forty-sixth session of the General Assembly, in 1991, at the request of Cuba (A/46/193). UN أُدرجت هذه المسألة كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1991، بناء على طلب كوبا (A/46/193).
    This item was included as a supplementary item in the agenda of the fifty-fifth session of the General Assembly, in 2000, at the request of Guyana (A/55/229). UN أُدرج هذا البند كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2000، بناء على طلب غيانا (A/55/229).
    The item entitled " Cooperation between the United Nations and the Council of Europe " was included as a supplementary item in the agenda of the fifty-fifth session of the General Assembly, in 2000, at the request of Italy (A/55/19). UN وقد أُدرج البند المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا " كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2000، بناء على طلب إيطاليا (A/55/19).
    This question was included as a supplementary item in the agenda of the fifty-fourth session of the General Assembly, in 1999, at the request of Austria (A/54/191). UN أُدرجت هذه المسألة كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1999، بناء على طلب النمسا (A/54/191).
    This item was included in the agenda of the fifty-fifth session of the General Assembly as a supplementary item, at the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (A/55/231). UN بناء على طلب المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية (A/55/231) أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة كبند تكميلي.
    This item was included as a supplementary item in the agenda of the fifty-fifth session of the General Assembly, in 2000, at the request of Germany (A/55/228). UN أدرج هذا البند كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة المعقودة في عام 2000 بناء على طلب ألمانيا (A/55/228).
    This item was included in the agenda of the fifty-fifth session of the General Assembly, in 2000, as a supplementary item at the request of Guyana (A/55/229). UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة المعقودة في عام 2000 كبند تكميلي بناء على طلب غيانا (A/55/229).
    This item was included as a supplementary item in the agenda of the fifty-fifth session of the General Assembly, in 2000, at the request of Germany (A/55/228). UN أُدرج هذا البند كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2000، بناء على طلب ألمانيا (A/55/228).
    I should be grateful if you would arrange to have this letter circulated as a document of the General Assembly in connection with the request for the inclusion of the " Question of the representation of the Republic of China (Taiwan) in the United Nations " as a supplementary item in the provisional agenda. UN وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار طلب إدراج " مسألة تمثيل جمهورية الصين (تايوان) في الأمم المتحدة " كبند تكميلي في جدول الأعمال المؤقت.
    This question was included as a supplementary item in the agenda of the forty-sixth session of the General Assembly, in 1991, at the request of Cuba (A/46/193). UN أُدرجت هذه المسألة كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1991، بناء على طلب كوبا (A/46/193).
    The question entitled " Cooperation between the United Nations and the Council of Europe " was included as a supplementary item in the agenda of the fifty-fifth session of the General Assembly, in 2000, at the request of Italy (A/55/19). UN وقد أُدرجت المسألة المعنونة " التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا " كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2000، بناء على طلب إيطاليا (A/55/19).
    This question was included as a supplementary item in the agenda of the fifty-fourth session of the General Assembly, in 1999, at the request of Austria (A/54/191). UN أُدرجت هذه المسألة كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1999، بناء على طلب النمسا (A/54/191).
    This question was included as a supplementary item in the agenda of the forty-sixth session of the General Assembly, in 1991, at the request of Cuba (A/46/193). UN أُدرجت هذه المسألة كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المعقودة عام 1991، بناء على طلب كوبا (A/46/193).
    This item was included as a supplementary item in the agenda of the fifty-fifth session of the General Assembly, in 2000, at the request of Guyana (A/55/229). UN أدرج هذا البند كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2000، بناء على طلب من غيانا (A/55/229).
    This item was included as a supplementary item in the agenda of the fifty-fifth session of the General Assembly, in 2000, at the request of Germany (A/55/228). UN أدرج هذا البند كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة في عام 2000، بناء على طلب ألمانيا (A/55/228).
    This item was included as a supplementary item in the agenda of the fifty-fifth session of the General Assembly, in 2000, at the request of Guyana (A/55/229). UN أدرج هذا البند كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2000، بناء على طلب من غيانا (A/55/229).
    The question entitled " Elimination of coercive economic measures as a means of political and economic compulsion " was included as a supplementary item in the agenda of the fifty-first session of the General Assembly, in 1996, at the request of the Libyan Arab Jamahiriya (A/51/193). UN أُدرجت المسألة المعنونة " إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي " ، كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1996، بناء على طلب الجماهيرية العربية الليبية (A/51/193).
    The item entitled " Towards a culture of peace " was included in the agenda of the fifty-second session of the Assembly, in 1997, as a supplementary item at the request of Bangladesh, Costa Rica, Côte d'Ivoire, El Salvador, Guinea-Bissau, Honduras, Namibia, Nicaragua, Panama, the Philippines, Senegal and Venezuela (A/52/191). UN وأدرج البند المعنون " نحو ثقافة السلام " كبند تكميلي في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية في عام 1997 بناء على طلب بنغلاديش وبنما والسلفادور والسنغال وغينيا - بيساو والفلبين وفنزويلا وكوت ديفوار وكوستاريكا وناميبيا ونيكاراغوا وهندوراس (A/52/191).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus