"كبند في جدول أعمال" - Traduction Arabe en Anglais

    • as an item on the agenda for
        
    • as an item on the agenda of
        
    • as an agenda item of
        
    • an agenda item for
        
    • agenda item for the
        
    At its forty-third session, the Commission decided to include the question of the duration of its sessions as an item on the agenda for its forty-fourth session. UN قررت اللجنة، في دورتها الثالثة والأربعين، ادراج مسألة مدة انعقاد دوراتها كبند في جدول أعمال دورتها الرابعة والأربعين.
    At its forty-third session, the Commission decided to include the question of the duration of its sessions as an item on the agenda for its forty-fourth session. UN قررت اللجنة، في دورتها الثالثة والأربعين، ادراج مسألة مدة انعقاد دوراتها كبند في جدول أعمال دورتها الرابعة والأربعين.
    At its second resumed thirty-eighth session, the Working Party agreed to include the issue of financing of experts as an item on the agenda for its thirty-ninth session. UN ووافقت الفرقة العاملة في دورتها الثامنة والثلاثين الثانية المستأنفة على أن تدرِج مسألة تمويل اشتراك خبراء كبند في جدول أعمال دورتها التاسعة والثلاثين.
    From 1975 to 1985 the effect of continuing currency instability on the budgets of the organizations in the United Nations system regularly appeared as an item on the agenda of the Assembly. UN ومنذ عام ١٩٧٥ إلى ١٩٨٥، ظل استمرار أثر عدم استقرار العملات على ميزانيات مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة يظهر بانتظام كبند في جدول أعمال الجمعية العامة.
    ACC also decided to include African economic recovery and development as an item on the agenda of its second regular session of 1995 and requested the Steering Group to complete its work programme and submit proposals for follow-up action to ACC at that session. English UN وقررت لجنة التنسيق اﻹدارية أيضا إدراج الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا كبند في جدول أعمال دورتها العادية الثانية لعام ١٩٩٥ وطلبت إلى الفريق التوجيهي أن يستكمل برنامج عمله ويقدم مقترحات ﻹجراءات المتابعة إلى لجنة التنسيق اﻹدارية في تلك الدورة.
    13. Croatia was of the opinion that a major topic such as suppression of terrorism should be included as an agenda item of the Eleventh Congress. UN 13- ورأت كرواتيا أن قمع الارهاب موضوع كبير الأهمية وينبغي إدراجه كبند في جدول أعمال المؤتمر الحادي عشر.
    The Statistical Commission, at its forty-first session, requested gender statistics to be an agenda item for its forty-second session. UN وطلبت الشعبة الإحصائية، في دورتها الحادية والأربعين، إدراج الإحصاءات الجنسانية كبند في جدول أعمال دورتها الثانية والأربعين.
    1. Upon receipt of an application for approval of a plan of work for exploration, the Secretary-General shall notify the members of the Legal and Technical Commission and place consideration of the application as an item on the agenda for the next meeting of the Commission. UN 1 - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر الأمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    1. Upon receipt of an application for approval of a plan of work for exploration, the Secretary-General shall notify the members of the Legal and Technical Commission and place consideration of the application as an item on the agenda for the next meeting of the Commission. UN 1 - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر الأمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    1. Upon receipt of an application for approval of a plan of work for exploration, the Secretary-General shall notify the members of the Legal and Technical Commission and place consideration of the application as an item on the agenda for the next meeting of the Commission. UN 1 - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر الأمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    1. Upon receipt of an application for approval of a plan of work for exploration, the Secretary-General shall notify the members of the Legal and Technical Commission and place consideration of the application as an item on the agenda for the next meeting of the Commission. UN ١ - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر اﻷمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    1. Upon receipt of an application for approval of a plan of work for exploration, the Secretary-General shall notify the members of the Legal and Technical Commission and place consideration of the application as an item on the agenda for the next meeting of the Commission. UN 1 - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر الأمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    1. Upon receipt of an application for approval of a plan of work for exploration, the Secretary-General shall notify the members of the Legal and Technical Commission and place consideration of the application as an item on the agenda for the next meeting of the Commission. UN 1 - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر الأمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    1. Upon receipt of an application for approval of a plan of work for exploration, the Secretary-General shall notify the members of the Legal and Technical Commission and place consideration of the application as an item on the agenda for the next meeting of the Commission. UN 1 - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر الأمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    1. Upon receipt of an application for approval of a plan of work for exploration, the Secretary-General shall notify the members of the Legal and Technical Commission and place consideration of the application as an item on the agenda for the next meeting of the Commission. UN 1 - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر الأمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    1. Upon receipt of an application for approval of a plan of work for exploration, the Secretary-General shall notify the members of the Legal and Technical Commission and place consideration of the application as an item on the agenda for the next meeting of the Commission. UN 1 - عند استلام طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، يخطر الأمين العام أعضاء اللجنة القانونية والتقنية بهذا الطلب ويدرج النظر فيه كبند في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة.
    The Secretary-General also placed consideration of the application as an item on the agenda of the Legal and Technical Commission at its meeting, held from 4 to 13 July 2011. UN وأدرج الأمين العام أيضا النظر في الطلب كبند في جدول أعمال اللجنة القانونية والتقنية في اجتماعها المنعقد في الفترة من 4 إلى 13 تموز/يوليه 2011.
    In accordance with regulation 23, the Secretary-General further informed the members of the Legal and Technical Commission, by letter dated 19 January 2011, of the receipt of that application and that the application had been placed as an item on the agenda of the Commission at its next meeting. UN ووفقا للمادة 23، فقد أبلغ الأمين العام كذلك أعضاء اللجنة القانونية والتقنية باستلام الطلب في رسالة مؤرخة 19 كانون الثاني/يناير 2011، وبإدراجه كبند في جدول أعمال اللجنة في اجتماعها المقبل.
    The Secretary-General also placed consideration of the application as an item on the agenda of the Legal and Technical Commission at its meeting held from 9 to 19 July 2012. UN وقام الأمين العام أيضا بإدراج موضوع النظر في الطلب كبند في جدول أعمال اللجنة القانونية والتقنية في اجتماعها المقبل المعقود في الفترة من 9 إلى 19 تموز/يوليه 2012.
    During its Presidency of the Council of the European Union, the Czech Republic conducted outreach activities to promote further signatures and ratifications of the Treaty, with a focus on the nine remaining Annex 2 States, and included the entry into force of the Treaty as an agenda item of all relevant meetings UN اضطلعت الجمهورية التشيكية إبان رئاستها للاتحاد الأوروبي بأنشطة توعية من أجل التشجيع على المزيد من التوقيعات على المعاهدة والتصديق عليها، مع التركيز على الدول التسع المدرجة بالمرفق 2 التي لم تصادق عليها بعد، وأدرجت بدء نفاذ المعاهدة كبند في جدول أعمال جميع الاجتماعات ذات الصلة.
    29. The Committee should monitor the consequences of action taken in pursuance of paragraphs 26 and 27 above, including efforts made by the Party concerned to return to compliance, maintain the case as an agenda item of the Committee until the matter is adequately resolved, and report on it to the Conference of the Parties pursuant to paragraph 33. UN 29 - على اللجنة أن ترصد نتائج الإجراءات المتخذة إعمالاً للفقرتين 26 و27 أعلاه، بما في ذلك الجهود التي يبذلها الطرف المعني للعودة إلى الامتثال، وتُبقي المسألة مدرجةَ كبند في جدول أعمال اللجنة إلى أن تُحلّ بشكل مناسب، وتقدم تقريراً بذلك إلى مؤتمر الأطراف عملاً بالفقرة 33.
    It would also avoid having to schedule the formal approval of country programme documents as an agenda item for Executive Board sessions. UN ومن شأنه أيضا تلافي الاضطرار إلى إدراج الإقرار الرسمي لوثائق البرامج القطرية كبند في جدول أعمال دورات المجلس التنفيذي.
    Finally, he indicated the importance of the midterm review of the UNICEF MTSP as an agenda item for the second regular session and said that the Executive Board during that session would revisit the issue of a possible extension of the MTSP, following several informal consultations that will take place on the subject prior to the session. UN وأخيرا، أشار إلى أهمية استعراض الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف في منتصف المدة كبند في جدول أعمال الدورة العادية الثانية، وقال إن المجلس التنفيذي سيعود خلال تلك الدورة إلى النظر في إمكانية تمديد الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، بعد عدة مشاورات غير رسمية ستجري بهذا الشأن قبل انعقاد الدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus