In this connection, the Committee refers to General Assembly resolution 57/194, in which the Assembly strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the SecretaryGeneral expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | وتشير ، في هذا الصدد، إلى قرار الجمعية العامة 57/194 الذي حثت فيه الجمعية العامة بقوة الدول الأطراف على التعجيل باتخاذ إجراءاتها المحلية للتصديق على التعديلات وإخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على التعديل. |
In this connection, the Committee refers to General Assembly resolution 57/194, in which the General Assembly strongly urges States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment, and to notify the SecretaryGeneral expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | وتحيل اللجنة في هذا الصدد إلى قرار الجمعية العامة 57/194، الذي حثت فيه الجمعية بقوة الدول الأطراف على التعجيل باتخاذ إجراءاتها الداخلية للتصديق على التعديل وإخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على التعديل. |
It refers in this connection to General Assembly resolution 57/194, which strongly urges States parties to the Convention to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the Secretary-General expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | وفي هذا الصدد تحيل اللجنة إلى قرار الجمعية العامة 57/194 الذي حثّت الجمعية فيه بقوة الدول الأطراف في الاتفاقية على التعجيل باتخاذ إجراءاتها الداخلية للتصديق على التعديل وإخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على التعديل. |
In this connection, the Committee refers to General Assembly resolution 57/194, in which the Assembly strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the SecretaryGeneral expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة إلى قرار الجمعية العامة 57/194 الذي حثت فيه الجمعية بقوة الدول الأطراف على التعجيل باتخاذ إجراءاتها الداخلية للتصديق على التعديل وإخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على التعديل. |
The buyer, for its part, agreed in writing to the termination of the contract and called on the seller to refund the advance payment. | UN | وقد اتفق المشتري من جانبه كتابةً على فسخ العقد، وطالب البائع بردّ السلفة المدفوعة. |
In this connection, the Committee refers to General Assembly resolution 57/194, in which the Assembly strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the SecretaryGeneral expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة إلى قرار الجمعية العامة 57/194 الذي حثت فيه الجمعية بقوة الدول الأطراف على التعجيل باتخاذ إجراءاتها الداخلية للتصديق على التعديل، وإخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على التعديل. |
In this connection, the Committee refers to General Assembly resolution 57/194 of 18 December 2002, in which the Assembly strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the Secretary-General expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | وفي هذا الخصوص، تشير اللجنة إلى قرار الجمعية العامة 57/194 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002، الذي حثت فيه الجمعية الدول الأطراف بشدة على التعجيل بإجراءات المصادقة الداخلية فيما يتعلق بالتعديلات وعلى إخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على التعديلات. |
In this connection, the Committee cites General Assembly resolution 61/148, in which the Assembly strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the Secretary-General expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | وتشير اللجنة في هذا الصدد إلى قرار الجمعية العامة 61/148 الذي حثت فيه بشدة الدول الأطراف على التعجيل باتخاذ إجراءاتها المحلية المتعلقة بالتصديق على التعديل وإخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على التعديل. |
In this connection, the Committee cites General Assembly resolution 61/148, in which the Assembly strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the Secretary-General expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | وتشير اللجنة، في هذا الصدد، إلى قرار الجمعية العامة 61/148 الذي حثت فيه الجمعية بقوة الدول الأطراف على التعجيل باتخاذ إجراءاتها المحلية للتصديق على التعديل وإخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على التعديل. |
In this connection, the Committee cites General Assembly resolution 61/148, in which it strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the Secretary-General expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | وتشير اللجنة، في هذا الصدد، إلى قرار الجمعية العامة 61/148 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006، الذي حثت فيه بقوة الدول الأطراف على التعجيل باتخاذ إجراءاتها المحلية للتصديق على التعديل وإخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على هذا التعديل. |
In this connection, the Committee draws attention to General Assembly resolution 57/194 of 18 December 2002, in which the Assembly strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the Secretary-General expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى قرار الجمعية العامة 57/194 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002، الذي حثت فيه الجمعيةُ بقوةٍ الدولَ الأطراف على التعجيل باتخاذ إجراءاتها الداخلية للتصديق على التعديل وإخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على التعديل. |
In this connection, the Committee refers to General Assembly resolution 57/194, in which the Assembly strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the SecretaryGeneral expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | وتشير، في هذا الصدد، إلى قرار الجمعية العامة 57/194 الذي حثت فيه بقوة الدول الأطراف على التعجيل باتخاذ إجراءاتها المحلية للتصديق على التعديلات وإخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على التعديل. |
In this connection, the Committee cites General Assembly resolution 57/194 of 18 December 2002, in which the Assembly strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the SecretaryGeneral expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | وتشير، في هذا الصدد، إلى قرار الجمعية العامة 57/194 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002 الذي حثت فيه الجمعية العامة بقوة الدول الأطراف على التعجيل باتخاذ إجراءاتها المحلية للتصديق على التعديلات وإخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على التعديل. |
In this connection, the Committee cites General Assembly resolution 61/148, in which the Assembly strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the SecretaryGeneral expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | وتشير اللجنة في هذا الصدد إلى قرار الجمعية العامة 61/148 الذي حثت فيه الجمعية بقوة الدول الأطراف على التعجيل باتخاذ إجراءاتها الداخلية للتصديق على التعديل وإخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على التعديل. |
In this connection, the Committee cites General Assembly resolution 61/148, in which the Assembly strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the SecretaryGeneral expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى قرار الجمعية العامة 61/148 الذي حثت فيه الجمعية بقوة الدول الأطراف على التعجيل باتخاذ إجراءاتها الداخلية للتصديق على التعديل وإخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على التعديل. |
In this connection, the Committee cites Assembly resolution 61/148 of 19 December 2006, in which the Assembly strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the SecretaryGeneral expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى قرار الجمعية 61/148 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006، الذي حثت فيه الجمعية بقوة الدولة الأطراف على التعجيل باتخاذ إجراءاتها الداخلية للتصديق على التعديل وإخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على التعديل. |
In this connection, the Committee cites Assembly resolution 61/148 of 19 December 2006, in which the Assembly strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the SecretaryGeneral expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى قرار الجمعية العامة 61/148 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006، الذي حثت فيه الجمعية بقوة الدول الأطراف على التعجيل باتخاذ إجراءاتها الداخلية للتصديق على التعديل وإخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على التعديل. |
In this connection, the Committee cites General Assembly resolution 61/148, in which the Assembly strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the Secretary-General expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | في هذا الصدد، تشير اللجنة إلى قرار الجمعية العامة 61/148 الذي حثت فيه الجمعية بقوة الدول الأطراف على التعجيل باتخاذ إجراءاتها الداخلية للتصديق على التعديل وإخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على التعديل. |
In this connection, the Committee cites General Assembly resolution 61/148, in which it strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendment and to notify the Secretary-General expeditiously in writing of their agreement to the amendment. | UN | العامة 61/148 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006، الذي حثت فيه بقوة الدول الأطراف على التعجيل باتخاذ إجراءاتها الداخلية للتصديق على التعديل وإخطار الأمين العام كتابةً على وجه السرعة بموافقتها على هذا التعديل. |
The delegation sought to answer as many questions as possible and pledged to respond in writing to those that had not been addressed for lack of time. | UN | وحاول الوفد الإجابة على أكبر عدد ممكن من الأسئلة، وتعهد بالرد كتابةً على أي سؤال لم يُجب عليه لضيق الوقت. |
Parties shall prohibit or shall not permit the export of hazardous wastes and other wastes if the State of import does not consent in writing to the specific import, in the case where that State of import has not prohibited the import of such wastes. | UN | تحظر الأطراف تصدير النفايات الخطرة أو النفايات الأخرى أو لا تسمح بتصديرها إذا لم توافق دولة الاستيراد كتابةً على عملية الاستيراد المحددة، إن كانت دولة الاستيراد تلك لم تحظر استيراد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى. |