"كتفيها" - Traduction Arabe en Anglais

    • shoulders
        
    • shoulder
        
    Her shoulders were repeatedly displaced out of their socket. Open Subtitles وشرد كتفيها مرارا وتكرارا من مأخذ التوصيل بها
    As a punishment, they put weights on her shoulders and behind her knees and made her do squats for five hours. UN ولمعاقبتها وضعوا أثقالا على كتفيها وخلف ركبتيها وأرغموها على الجلوس متربعة طوال خمس ساعات.
    Women subsidize the entire economy by carrying the burden of unpaid domestic and care work on their shoulders. UN فالمرأة تدعم الاقتصاد برمته عن طريق عبء العمل المنزلي والعمل في مجال الرعاية، والذي يقع على كتفيها دون أجر.
    She can't move with it on her shoulders. Open Subtitles وقالت إنها لا يمكن أن تتحرك معها على كتفيها.
    A thorny rose wrapped around her right arm. Black angel wings on her shoulder blades. Open Subtitles زهرة شائكة تلفّ ذراعها الأيمن أجنحة ملاك أسود على عظمتي كتفيها
    ...No, it was... it stopped at, like, her... shoulders. Open Subtitles كلا،كانت.. كان يتوقف تقريبًا .. عند كتفيها.
    When I was young, my mum used to put me on her shoulders. Open Subtitles عندما كنت صغير, اعتادت أمي أن تضعني على كتفيها
    I hate this woman, you know the type... dyed blonde, one-inch roots, slumped shoulders, a pouch big enough to hide cats in. Open Subtitles أكرهُ تلك المرأة، تعرف نوعها صابغةٌ شعرها وقصيره، ومرخيةٌ كتفيها. ولديها حقيبةٌ كبيرة بما يكفي لوضع قطط فيها.
    "when her loose gown from her shoulders did fall, Open Subtitles بعد عرض رائع حين سقط فستانها الواسع عن كتفيها
    She sort of pushes her shoulders together and leans over with the can and she smiles. "Hello, Patio. " Open Subtitles ، إنها نوعاً ما تدفع كتفيها معاً تتمايل أكثر مع العلبة "و تضحك قائلة "أهلاً ، باتيو
    Her mother, she's about your height, big in the shoulders, she's a woman, she's got... Open Subtitles والدتها بطولك، كتفيها كبيران كما تعرف إنها امرأة، لديها .. تعرف
    What are you doing holding Jin Pal Gang's shoulders in the halls at work? Open Subtitles الجحيم ماتقومون به, وامساك بال كانغ من كتفيها في فناء الشركه
    She's a smart girl. She's got a good head on her shoulders. Open Subtitles إنها فتاة ذكية، لديها رأس جيد بين كتفيها
    Catalina with the beautiful olive skin and silky hair that drapes around her creamy shoulders and comes to rest on her first-class, ample bosoms... Open Subtitles كاتالينا صاحبة الجلد الزيتوني الجميل .. و الشعر الحريري الذي يلف .. حول كتفيها الناعمين و يستقر .. على صدرها الممتاز الفسيح
    That's why she seems to have the weight of the world on her shoulders. Open Subtitles لذلك يبدو عليها وكأنها تحمل أثقال العالم فوق كتفيها
    Every couple of minutes her head comes off her shoulders, rotates 360 degrees, then she starts watching TV again. Open Subtitles كل دقيقتين، رأسها تخرج من كتفيها وتدرو 360 درجة ثم تبدأ فى مشاهدة التلفاز مرة آخرى
    We have drawn attention to the fact that the Dominican Republic could not and cannot bear the weight of this crisis and its consequences on its shoulders alone. UN وقد استرعينا انتباه العالم إلى حقيقة أن الجمهورية الدومينيكية لم تتمكن ولا تتمكن من تحمل عبء هذه الأزمة وعواقبها على كتفيها بمفردها.
    I grabbed her... by the-- i grabbed her by the shoulders Open Subtitles ... لقد سحبتها لقد سحبتها من كتفيها بشدة
    What, our life was so horrible you needed this other woman to stroke your ego, give you a shoulder to cry on? Open Subtitles ماذا حياتنا كانت رهيبة لذلك اردت تلك المرأة حتي تكسر كبريائك و تعطيك كتفيها تبكي عليهما
    Yeah, but crazy-ass Sofia isn't gonna just sling a dead body over her shoulder and walk her in through the lobby. Open Subtitles أجل لكن صوفيا المجنونة لكن تضع جثة فوق كتفيها وتنقلها معها في بهو الفندق
    A queen must always be looking over her shoulder to those with the power to undo her. Open Subtitles على الملكه دوماً النضر لما على كتفيها لهؤلاء الذين لديهم سلطه القضاء عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus