UNESCO has also produced a resource package of eight booklets on the culture of peace. | UN | وأصدرت اليونسكو أيضا مجموعة برامج من 8 كتيبات عن ثقافة السلام. |
booklets on selected messages from the African governance study | UN | كتيبات عن رسائل مختارة من دراسة عن شؤون الحكم في أفريقيا |
In addition, it had produced brochures on decolonization which had been distributed during the Committee's recent visit to Bermuda. | UN | يضاف إلى ذلك أنها أنتجت كتيبات عن إنهاء الاستعمار وُزِّعَت خلال الزيارة التي قامت بها اللجنة مؤخرا إلى برمودا. |
Spain published brochures on the rights of migrant women victims of violence and distributed them in immigrant communities. | UN | وأصدرت إسبانيا كتيبات عن حقوق المهاجرات من ضحايا العنف وُزعت في مجتمعات المهاجرين. |
1995-1996 Edited manuals on civil law, labour law and criminal law as applied to commercial matters | UN | ١٩٩٥ و١٩٩٦: نشر كتيبات عن القانون المدني، وقانون العمل، وقانون العقوبات المتعلق باﻷعمال |
manuals on extradition and mutual legal assistance | UN | كتيبات عن تسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة |
Uzbek language versions of handbooks on human rights published by the Inter-Parliamentary Union had been provided to deputies and senators. | UN | وأتيحت كتيبات عن حقوق الإنسان صادرة عن الاتحاد البرلماني الدولي باللغة الأوزبكية لأعضاء مجلسَي النواب والشيوخ. |
The MOEC published booklets on the history of each RMG. | UN | وقد نشرت وزارة التعليم والثقافة كتيبات عن تاريخ كل أقلية من الأقليات الدينية. |
A Creole version of the Convention has been developed and booklets on the rights and responsibilities of children of different age groups have been widely disseminated to schools. | UN | وقد تم إعداد طبعة من الاتفاقية باللغة الكريولية كما وزعت على نطاق واسع في المدارس كتيبات عن حقوق ومسؤوليات الأطفال من فئات عمرية مختلفة. |
(iii) Booklets, pamphlets, fact sheets, wallcharts, information kits: five booklets on population, environment and development agriculture model (PEDA) per country; two posters on the world environment day; four pamphlets on the Africa network on science and technology; | UN | ' ٣` الكتيبات، والكراسات، وصحائف الوقائع، ولوحات الحائط البيانية، والمجموعات اﻹعلامية: خمسة كتيبات عن نموذج السكان والبيئة والتنمية الزراعية لكل بلد؛ وملصقان عن اليوم العالمي للبيئة؛ وأربع كراسات عن شبكة أفريقيا للعلم والتكنولوجيا؛ |
3 booklets on - the Period, the Menopause, Hysterectomy (1995, Maltese version) | UN | :: ثلاثة كتيبات عن الدورة، انقطاع الطمث، استئصال الرحم (1995، بالمالطية) |
Besides, brochures on women's rights have also been distributed to the public, in particular to women. | UN | وإلى جانب ذلك، وُزعت أيضا كتيبات عن حقوق المرأة على الجمهور، وبخاصة على النساء. |
It had also issued several brochures on decolonization over the past few years and was in the process of correcting their online versions. | UN | وأصدرت أيضا عدة كتيبات عن إنهاء الاستعمار على مدى السنوات القليلة الماضية وهي بصدد تصويب نسخها المنشورة على الإنترنت. |
The Government had also organized education campaigns and programmes and published brochures on sexual harassment. | UN | وقد نظمت الحكومة أيضا حملات وبرامج تعليمية، كما نشرت كتيبات عن التحرش الجنسي. |
manuals on how to combat the sale of children for prostitution and sexual violence are distributed to the regions. | UN | ووُزعت كتيبات عن كيفية مكافحة بيع الأطفال لأغراض الدعارة والعنف الجنسي على مختلف الأقاليم. |
manuals on elections, national institutions and police will be released early in 1994. | UN | وستصدر في ١٩٩٤ كتيبات عن الانتخابات، والمؤسسات الوطنية، والشرطة. |
In that regard, it was suggested that assistance in the form of manuals on the teaching of human rights and tolerance, including suggestions for core curricula, should be provided under the advisory services and technical assistance programme of the Centre for Human Rights. | UN | وفي هذا الصدد، اقترح تقديم مساعدة في شكل كتيبات عن تدريس حقوق الانسان والتسامح، تشمل مقترحات بالمناهج الدراسية اﻷساسية، وذلك في إطار برنامج الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية لمركز حقوق الانسان. |
In Central America, it had published and disseminated handbooks on disaster risk reduction to enhance disaster management at the community level. | UN | ففي أمريكا الوسطى، نشر الاتحاد ووزع كتيبات عن الحد من مخاطر الكوارث بهدف تعزيز إدارة الكوارث على مستوى المجتمع المحلي. |
It provides pregnant and nursing mothers handbooks on mother and child health care, as well as periodic check-ups. | UN | وتوفر كتيبات عن رعاية صحة الأم والطفل إلى الحوامل والمرضعات، فضلا عن الفحوص الدورية. |
Copies of handbooks on human rights treaties and posters on the Universal Declaration of Human Rights and Human Rights Day were distributed to NGOs, Government officials, the police and the military, and to internally displaced persons in camps | UN | وزعت كتيبات عن معاهدات حقوق الإنسان وملصقات عن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ويوم حقوق الإنسان على منظمات غير حكومية ومسؤولين حكوميين والشرطة والقوات العسكرية وعلى مخيمات المشردين داخليا |
The Guide contains different pamphlets on how various regional and global human rights mechanisms work. | UN | ويحوي الدليل عدة كتيبات عن كيفية عمل مختلف آليات حقوق الإنسان الإقليمية والعالمية. |
Evaluates new software packages and prepares system manuals for users; | UN | تقيم برامج الحاسوب الجديدة وتعد كتيبات عن النظام من أجل المستعملين؛ |
booklets about main activities related to transport, trade facilitation and financing for development | UN | كتيبات عن الأنشطة الرئيسية المتصلة بالنقل وتيسير التجارة وتمويل التنمية |