"كثير من الأشياء" - Traduction Arabe en Anglais

    • a lot of things
        
    • Many a thing
        
    • Lots of things
        
    • many things
        
    • a lot of ways
        
    • lots of stuff
        
    • be a lot of
        
    • lot of stuff
        
    She'll say it's not true, but she lies about a lot of things. Open Subtitles تقول بأن هذا ليس حقيقياً لكنها تكذب بشأن كثير من الأشياء
    a lot of things I could've done different, Trudy. Open Subtitles كثير من الأشياء كان يجب أن تتم بطريقة مختلفة يا ترودى
    a lot of things can make a char line. Open Subtitles كثير من الأشياء يمكن أن تسبّب خط نار
    Many a thing you know You'd like to tell her Open Subtitles كثير من الأشياء التي تعرفنها تردن إخبارها بها
    I think that's all you ever think about. - That's not true, I think about Lots of things. Open Subtitles ـ أعتقد أنه كل ما تفكرى به ـ هذا غير صحيح، أنا أفكر فى كثير من الأشياء
    Are you ever bothered by many things that are in Christianity that are not in the Bible? Open Subtitles الا يُزعجكم على الإطلاق أن كثير من الأشياء الموجودة فى المسيحية ليست مذكورة فى الإنجيل؟
    In a lot of ways, I think I know you better than anyone. Open Subtitles في كثير من الأشياء, أعتقد أنني أعرفك أكثر من أي شخص أخر
    Also, there's lots of stuff being moved around the house, you know. Open Subtitles أيضاً ، هناك كثير من الأشياء تتحرك في المنزل
    I was wrong about a lot of things. Open Subtitles كنت مخطئا في كثير من الأشياء اسمع، أنا عائد
    I've done a lot of things that I'm not proud of. Open Subtitles لقد عملت كثير من الأشياء بإني لستُ فخوراً بها.
    You guys have a lot of "things" together. Open Subtitles لديكم يا رفاق كثير من .الأشياء المشتركة معاً
    Me and Eugene might not see eye to eye on a lot of things, but he's still my brother. Open Subtitles أنا ويوجين لم نتفق على كثير من الأشياء لكنه يبقى أخي
    I didn't want to admit that that had happened because then I'd have to admit that I've been wrong about a lot of things. Open Subtitles لم أرغب بالإعتراف بهذا الأمر لأنني لو فعلت، سأكون قد إعترفت بأنني مخطئة في كثير من الأشياء.
    I may be a lot of things, but I will tell you what I'm not. Open Subtitles أنا يمكن أن أكون سيئه في كثير من الأشياء لكن ٍاقول لك شيئا ليس في طبعي
    Many a thing you know You'd like to tell her Open Subtitles كثير من الأشياء التي تعرفنها تردن إخبارها بها
    Many a thing you know You'd like to tell her Open Subtitles كثير من الأشياء التي تعرفنها تردن إخبارها بها
    Many a thing she ought to understand Open Subtitles كثير من الأشياء عليها أن تفهمها
    It was being proposed. Lots of things are proposed. Open Subtitles كثير من الأشياء في طور التنفيذ
    Your decision to collaborate was useful but I'm afraid Lots of things can't be overlooked. Open Subtitles قراركِ بالتعاون مع العدالة كانمفيـداًللغـاية... لكن أخشى أن القضاة لن يستطيعوا ... التغاضي عن كثير من الأشياء.
    Lots of things you can do with a stopwatch. Open Subtitles كثير من الأشياء يمكن فعلها بساعة إيقاف
    'Over the years, I learned that many things would change,'but one thing was always a constant. Open Subtitles على مر السنين، قد تعلمت ان كثير من الأشياء تتغير، لكن شئ واحد كان ثابتاً.
    In a lot of ways he had it better. Open Subtitles لكن في كثير من الأشياء كانت الأمور لديه أفضل.
    There's lots of stuff I can't do. Crying, for example. Open Subtitles هناك كثير من الأشياء التي لا أستطيع القيام بها البكاء على سبيل المثال
    And that's at the least. We're sorting through a lot of stuff. Open Subtitles وهذا على أقل تقدير نحن نفرز كثير من الأشياء حاليا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus