Recognizing further the need to improve the management of peace-keeping operations, | UN | وإذ تسلم كذلك بالحاجة إلى تحسين إدارة عمليات حفظ السلام، |
Recognizing further the need to improve the management of peacekeeping operations, | UN | وإذ تسلم كذلك بالحاجة إلى تحسين إدارة عمليات حفظ السلام، |
Recognizing further the need to improve the management of peacekeeping operations, | UN | وإذ تسلم كذلك بالحاجة إلى تحسين إدارة عمليات حفظ السلام، |
Recognizing further the need to raise the level of priority given to the forest sector by all Member States, | UN | وإذ يسلم كذلك بالحاجة إلى رفع درجة الأولوية التي تسندها جميع الدول الأعضاء لقطاع الغابات، |
Recognizing further the need to raise the level of priority given to the forest sector by all Member States, | UN | وإذ يسلم كذلك بالحاجة إلى رفع درجة الأولوية التي تسندها جميع الدول الأعضاء لقطاع الغابات، |
Recognizing further the need to coordinate planning policies at various levels of territories to support systems of cities, | UN | وإذ يسلم كذلك بالحاجة إلى تنسيق سياسات التخطيط على مختلف مستويات الأقاليم لدعم نظم المدن، |
Recognizing further the need to coordinate planning policies at various levels of territories to support systems of cities, | UN | وإذ يسلم كذلك بالحاجة إلى تنسيق سياسات التخطيط على مختلف مستويات الأقاليم لدعم نظم المدن، |
Recognizing further the need for new and emerging forest funding mechanisms and initiatives to address the needs of all types of forests in their programmes and activities, | UN | وإذ يقر كذلك بالحاجة إلى آليات ومبادرات جديدة وناشئة لتمويل الغابات، لتلبية احتياجات جميع أنواع الغابات في برامجها وأنشطتها، |
Recognizing further the need to strengthen UNCTAD's work on competition law and policy so as to enhance its development role and impact, | UN | وإذ يسلِّم كذلك بالحاجة إلى تعزيز عمل الأونكتاد في مجال قوانين وسياسات المنافسة سعياً إلى تعزيز دورها وتأثيرها الإنمائيين، |
Recognizing further the need for dissemination of research knowledge and sharing of technologies and expertise in the field of biotechnology, in particular in the areas of agriculture, pharmaceuticals and health care, that could benefit mankind, | UN | وإذ تسلم كذلك بالحاجة إلى نشر المعارف البحثية وتبادل التكنولوجيات والخبرات في ميدان التكنولوجيا اﻷحيائية، وبخاصة في مجالات الزراعة والمستحضرات الصيدلانية والرعاية الصحية، التي يمكن أن تفيد البشرية، |
Recognizing further the need for a clear definition of the long-term needs of the Convention and of the short-term priorities concerning the support of systematic observation and networks, in particular taking into account the needs of developing countries, | UN | وإذ يُسلّم كذلك بالحاجة إلى اعتماد تعريف واضح للاحتياجات الطويلة الأجل للاتفاقية والأولويات القصيرة الأجل فيما يتعلق بدعم المراقبة المنهجية والشبكات، وبخاصة مع مراعاة احتياجات البلدان النامية، |
Recognizing further the need for dissemination of research knowledge, technologies and expertise in the field of biotechnology, in particular in the areas of agriculture, pharmaceuticals and health care, that could benefit mankind, | UN | وإذ تسلم كذلك بالحاجة إلى نشر المعرفة البحثية والتكنولوجيا والخبرة في ميدان التكنولوجيا الأحيائية التي يمكن أن تفيد البشرية، وخاصة في ميادين الزراعة والصيدلة والرعاية الصحية، |
Recognizing further the need to improve the quality of life of persons with disabilities worldwide through the enhancement of awareness of and sensitivity to disability issues and respect for the full enjoyment of all human rights by persons with disabilities, | UN | وإذ تدرك كذلك بالحاجة إلى تحسين نوعية حياة المعوقين في العالم أجمع من خلال التوعية بقضايا الإعاقة ومراعاتها واحترام تمتع المعوقين الكامل بجميع حقوق الإنسان، |
Recognizing further the need for transparent and system-wide communication coordination within the United Nations system in order to improve the planning, formulation and execution of development programmes to benefit the international community, in particular the developing countries, | UN | وإذ تسلم كذلك بالحاجة إلى الشفافية وتنسيق الاتصال على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة من أجل تحسين تخطيط البرامج اﻹنمائية ووضعها وتنفيذها لفائدة المجتمع الدولي، ولا سيما البلدان النامية، |
Recognizing further the need for transparent and system-wide communication coordination within the United Nations system in order to improve the planning, formulation and execution of development programmes to benefit the international community, in particular the developing countries, | UN | وإذ تسلم كذلك بالحاجة إلى الشفافية وتنسيق الاتصال على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة من أجل تحسين تخطيط البرامج اﻹنمائية ووضعها وتنفيذها لفائدة المجتمع الدولي، ولا سيما البلدان النامية، ـ |
Recognizing further the need to enhance HIV/AIDS prevention efforts in pre-trial and correctional facilities in Africa, | UN | وإذ يعترف كذلك بالحاجة إلى تعزيز الجهود المعنية بالوقاية من الأيدز وفيروسه في مرافق الاحتجاز قبل المحاكمة والمرافق الإصلاحية في أفريقيا، |
Recognizing further the need to enhance HIV/AIDS prevention efforts in pre-trial and correctional facilities in Africa, | UN | وإذ يعترف كذلك بالحاجة إلى تعزيز الجهود المعنية بالوقاية من الإيدز وفيروسه في مرافق الاحتجاز قبل المحاكمة والمرافق الإصلاحية في أفريقيا، |
Recognizing further the need for a clear definition of the long-term needs of the Convention and of the short-term priorities concerning the support of systematic observation and networks, in particular taking into account the needs of developing countries, | UN | وإذ يسلِّم كذلك بالحاجة إلى اعتماد تعريف واضح لاحتياجات الاتفاقية في الأجل الطويل وأولوياتها في الأجل القصير فيما يتعلق بدعم المراقبة المنهجية والشبكات، وبشكل خاص مع مراعاة احتياجات البلدان النامية، |
Recognizing further the need for adequate financial and technical resources to ensure effective implementation of activities under Article 6, and for strengthening or establishing, as appropriate, national climate change secretariats or national focal points, particularly in developing country Parties, | UN | وإذ يسلم كذلك بالحاجة إلى موارد مالية وتقنية كافية تكفل فعالية تنفيذ الأنشطة في إطار المادة 6، وإلى تعزيز أو إنشاء ما يقتضيه الحال من أمانات وطنية أو جهات وصْل وطنية لتغير المناخ، لا سيما في البلدان النامية الأطراف، |
" Recognizing further the need for transparent and system-wide communication coordination within the United Nations system in order to improve the planning, formulation and execution of development programmes to benefit the international community, in particular the developing countries, | UN | " وإذ تسلم كذلك بالحاجة إلى الشفافية وتنسيق الاتصال على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة من أجل تحسين تخطيط البرامج اﻹنمائية ووضعها وتنفيذها لفائدة المجتمع الدولي، ولا سيما البلدان النامية، |