"كرامة الآخرين" - Traduction Arabe en Anglais

    • the dignity of others
        
    Convinced that human rights education is a long-term and lifelong process through which everyone learns tolerance and respect for the dignity of others and the means and methods of ensuring that respect in all societies, UN واقتناعا منها بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان عملية طويلة الأجل وتستمر مدى الحياة، يتعلم من خلالها كل فرد التسامح واحترام كرامة الآخرين والوسائل والسبل التي تكفل ذلك الاحترام في كل المجتمعات،
    Convinced that human rights education should constitute a comprehensive, lifelong process by which all people learn respect for the dignity of others and the means and methods of ensuring that respect in all societies, UN واقتناعا منها بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان ينبغي أن يشكل عملية شاملة تستمر مدى الحياة، يتعلم منها جميع الأشخاص، احترام كرامة الآخرين وسبل ووسائل كفالة ذلك الاحترام في جميع المجتمعات،
    Convinced that human rights education should constitute a comprehensive, lifelong process by which all people learn respect for the dignity of others and the means and methods of ensuring that respect in all societies, UN واقتناعا منها بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان ينبغي أن يشكل عملية شاملة تستمر مدى الحياة، يتعلم منها جميع الأشخاص احترام كرامة الآخرين وسبل ووسائل كفالة ذلك الاحترام في جميع المجتمعات،
    72. After acceding to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination in 1997, Saudi Arabia amended certain laws so as to prescribe severe penalties for denigrating the dignity of others. UN 72 - وعدلت المملكة العربية السعودية، بعد انضمامها إلى الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري في عام 1997، بعض القوانين من أجل فرض عقوبات صارمة على النيل من كرامة الآخرين.
    Convinced also that human rights education should involve more than the provision of information and should constitute a comprehensive, lifelong process by which people at all levels of development and in all societies learn respect for the dignity of others and the means and methods of ensuring that respect in all societies, UN واقتناعا منها أيضا بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان ينبغي أن ينطوي على أكثر من مجرد تقديم المعلومات، وأن يصبح عملية شاملة ومستمرة مدى الحياة، يتعلم منها الناس، على جميع مستويات التنمية، وفي جميع المجتمعات، احترام كرامة الآخرين وسبل كفالة هذا الاحترام ووسائله في جميع المجتمعات،
    Convinced that human rights education should involve more than the provision of information and should constitute a comprehensive lifelong process by which people at all levels of development and in all societies learn respect for the dignity of others and the means and methods of ensuring that respect in all societies, UN واقتناعاً منها بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان ينبغي أن ينطوي على أكثر من مجرد تقديم المعلومات، وأن يشكل عملية شاملة تستمر مدى الحياة، بها يتعلم الناس، على جميع مستويات النمو وفي كل المجتمعات، احترام كرامة الآخرين ووسائل وطرق كفالة هذا الاحترام في كل المجتمعات،
    All citizens had the right to express themselves in speech and writing, provided that they did not undermine the dignity of others and their statements were not subversive or immoral. UN ويتمتع جميع المواطنين بحق حرية التعبير عن آرائهم شفهياً وكتابياً، شرط أن لا يمسّوا كرامة الآخرين وألاّ تكون عباراتهم هدّامة أو لا أخلاقية.
    Convinced that human rights education should involve more than the provision of information and should constitute a comprehensive lifelong process by which people at all levels of development and in all societies learn respect for the dignity of others and the means and methods of ensuring that respect in all societies, UN واقتناعاً منها بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان ينبغي أن ينطوي على أكثر من مجرد تقديم المعلومات، وأن يشكل عملية شاملة تستمر مدى الحياة، بها يتعلم الناس، على جميع مستويات النمو وفي كل المجتمعات، احترام كرامة الآخرين ووسائل وطرق كفالة هذا الاحترام في كل المجتمعات،
    Convinced that human rights education is a long-term and lifelong process by which everyone learns tolerance and respect for the dignity of others and the means and methods of ensuring that respect in all societies, UN واقتناعا منها بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان عملية طويلة الأجل ومستمرة مدى الحياة يتعلم بواسطتها كل شخص التسامح واحترام كرامة الآخرين وسبل ووسائل كفالة ذلك الاحترام في جميع المجتمعات،
    Convinced that human rights education should involve more than the provision of information and should constitute a comprehensive lifelong process by which people at all levels of development and in all societies learn respect for the dignity of others and the means and methods of ensuring that respect in all societies, UN واقتناعاً منها بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان ينبغي أن ينطوي على أكثر من مجرد تقديم المعلومات، وأن يشكل عملية شاملة تستمر مدى الحياة، بها يتعلم الناس، على جميع مستويات النمو وفي كل المجتمعات، احترام كرامة الآخرين ووسائل وطرق كفالة هذا الاحترام في كل المجتمعات،
    Convinced that human rights education should involve more than the provision of information and should constitute a comprehensive lifelong process by which people at all levels of development and in all societies learn respect for the dignity of others and the means and methods of ensuring that respect in all societies, UN واقتناعاً منها بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان ينبغي أن ينطوي على أكثر من مجرد تقديم المعلومات، وأن يشكل عملية شاملة تستمر مدى الحياة، بها يتعلم الناس، على جميع مستويات النمو وفي كل المجتمعات، احترام كرامة الآخرين ووسائل وطرق كفالة هذا الاحترام في كل المجتمعات،
    Convinced that human rights education should involve more than the provision of information and should constitute a comprehensive lifelong process by which people at all levels of development and in all societies learn respect for the dignity of others and the means and methods of ensuring that respect in all societies, UN واقتناعاً منها بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان ينبغي أن ينطوي على أكثر من مجرد تقديم المعلومات، وأن يشكل عملية شاملة تستمر مدى الحياة، بها يتعلم الناس، على جميع مستويات النمو وفي كل المجتمعات، احترام كرامة الآخرين ووسائل وطرق كفالة هذا الاحترام في كل المجتمعات،
    A young person with such a strong sense of her own dignity can grow up to be an adult who can take risks, deal with challenging situations, and act to uphold the dignity of others. UN فشابة لديها مثل هذا الشعور القوي بكرامتها الشخصية يمكنها أن تنمو لتصبح شخصا بالغا يتميز بالجرأة ويتعامل مع أوضاع التحدي ويعمل على دعم احترام كرامة الآخرين.
    Convinced that human rights education is a longterm and lifelong process by which everyone learns tolerance and respect for the dignity of others and the means and methods of ensuring that respect in all societies, UN واقتناعاً منها بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان هو عملية طويلة الأجل ومستمرة مدى الحياة يتعلم فيها جميع الأشخاص احترام كرامة الآخرين وسبل ووسائل كفالة ذلك الاحترام في كل المجتمعات،
    Convinced that human rights education is a longterm and lifelong process by which everyone learns tolerance and respect for the dignity of others and the means and methods of ensuring that respect in all societies, UN واقتناعاً منها بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان هو عملية طويلة الأجل ومستمرة مدى الحياة يتعلم فيها جميع الأشخاص احترام كرامة الآخرين وسبل ووسائل كفالة ذلك الاحترام في كل المجتمعات،
    The activities of the United Nations reflect the importance accorded by a growing number of people and organizations to the respect of every human being's dignity and rights, in harmony with the dignity of others -- in the family, in the community, in the country and in the world. UN وتعكس أنشطة الأمم المتحدة الأهمية التي يوليها عدد متزايد من الناس والمنظمات لاحترام كرامة كل مخلوق من المخلوقات البشرية وحقوقه، على نحو ينسجم مع كرامة الآخرين - في الأسرة والمجتمع، وفي البلد والعالم.
    Convinced also that human rights education should involve more than the provision of information and should constitute a comprehensive, lifelong process by which people at all levels of development and in all societies learn respect for the dignity of others and the means and methods of ensuring that respect in all societies, UN واقتناعا منها أيضا بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان ينبغي ألا ينحصر في تقديم المعلومات فحسب، بل يتعين أن يشكل بالأحرى عملية شاملة تستمر مدى الحياة، يتعلم منها الأشخاص، أيا كانت مستويات تنميتهم ومجتمعاتهم، احترام كرامة الآخرين وسبل ووسائل كفالة ذلك الاحترام في جميع المجتمعات،
    It would be good to recall that while we favour equality of cultures, the culture in question should not be based on identifying signs or characteristics totally incompatible with human dignity or the principles and values that make up our common commitment to humanism, the rule of law and respect for the dignity of others. UN وسيكون من المستصوب أن نذكِّـر بحقيقة أنه في الوقت الذي نؤيد فيه المساواة بين الثقافات، فإن الثقافة المعنية ينبغي ألا تكون قائمة على تحديد دلالات أو خصائص لا تتطابق كلية مع الكرامة الإنسانية أو مع المبادئ والقيم التي تشكل التزامنا المشترك بالحركة الإنسانية، وسيادة القانون، واحترام كرامة الآخرين.
    Convinced also that human rights education should involve more than the provision of information and should constitute a comprehensive, lifelong process by which people at all levels of development and in all societies learn respect for the dignity of others and the means and methods of ensuring that respect in all societies, UN واقتناعا منها أيضا بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان ينبغي ألا ينحصر في تقديم المعلومات بل أن يشكل عملية شاملة تستمر مدى الحياة، يتعلم منها الأشخاص، أيا كانت مستويات تنميتهم ومجتمعاتهم، احترام كرامة الآخرين وسبل ووسائل كفالة ذلك الاحترام في جميع المجتمعات،
    Convinced also that human rights education should involve more than the provision of information and should constitute a comprehensive, lifelong process by which people at all levels of development and in all societies learn respect for the dignity of others and the means and methods of ensuring that respect in all societies, UN واقتناعا منها أيضا بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان ينبغي ألا ينحصر في تقديم المعلومات فحسب، بل يتعين أن يشكل بالأحرى عملية شاملة تستمر مدى الحياة، يتعلم منها الأشخاص، أيا كانت مستويات تنميتهم ومجتمعاتهم، احترام كرامة الآخرين وسبل ووسائل كفالة ذلك الاحترام في جميع المجتمعات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus