"كرونة تشيكية" - Traduction Arabe en Anglais

    • CZK
        
    • Czech Crowns
        
    • Czech koruna
        
    The Ministry of Defence budget chapter for the fiscal year 2013 was approved to the total amount of CZK 42,053,375 thousand. UN وتمت الموافقة على باب الميزانية المعتمد لوزارة الدفاع للسنة المالية 2013 بمبلغ إجماليه 375 053 42 ألف كرونة تشيكية.
    Particularly, the activity of the Methodical Centre of Museum Pedagogy by the Moravian Museum in 2010 was subsidized by CZK 635,000. UN وبوجه خاص، قُدّمت معونة بمقدار 000 635 كرونة تشيكية في عام 2010 للمركز المنهجي لبيداغوجيا المتاحف في متحف المرافيان.
    CZK 500,476 thousand was allocated to the research and development programmes, i.e., 0.98 per cent of military expenditures. UN رُصد مبلغ قدره 476 500 ألف كرونة تشيكية لبرامج البحث والتطوير، أي ما نسبته 0.98 في المائة من النفقات العسكرية.
    In the year 2005, the subsistence level income has been set to CZK 85,714 per year. UN وفي عام 2005، حُدد مستوى دخل الكفاف في 714 85 كرونة تشيكية سنوياً.
    The property had been evaluated in 1950 at 37,952 Czech Crowns and sold. UN وكانت هذه الممتلكات قد قُومت في عام 1950 بمبلغ 952 37 كرونة تشيكية ثم بيعت.
    A piano, which was not on that list, had been purchased new for 20,000 Czech koruna. UN وتنضاف إلى ذلك آلة بيانو لم تدرج في القائمة لكنها اشتُريت جديدة بمبلغ 000 20 كرونة تشيكية.
    The total of the Foundation capital must not fall below a set minimum CZK 500,000) during the period of the existence of the Foundation. UN ويجب ألا يقل رأس مال المؤسسة عن حد أدنى يعادل 000 500 كرونة تشيكية خلال فترة وجود المؤسسة.
    CZK 491,012 thousand was allocated to research and development programmes, i.e. 0.82 per cent of military expenditures. UN رصد مبلغ 012 491 كرونة تشيكية لبرامج البحث والتطوير، أي ما نسبته0.82 في المائة من النفقات العسكرية.
    The Government has released a special-purpose noninvestment subsidy of CZK 10 million towards addressing the problems of inter-ethnic coexistence in the Nestemice District. UN وأفرجت الحكومة عن إعانة خاصة قدرها 10 ملايين كرونة تشيكية من أجل التصدي لمشاكل التعايش بين الجماعات الإثنية في مقاطعة نيستيميتشي.
    CZK 4,000,000 was earmarked for this purpose. UN وخُصّص مبلغ قدره 000 000 4 كرونة تشيكية لهذا الغرض.
    It ordered the State to pay CZK 5,000 plus interest to the author. UN وأمرت الدولةَ بأن تدفع لصاحبة البلاغ 000 5 كرونة تشيكية فضلاً عن الفوائد.
    It ordered the State to pay CZK 5,000 plus interest to the author. UN وأمرت الدولةَ بأن تدفع لصاحبة البلاغ 000 5 كرونة تشيكية فضلاً عن الفوائد.
    In 2010, the grant programme supported 39 projects amounting to CZK 7,219,100 in total. UN وفي عام 2010، دعم برنامج المنح 39 مشروعاً بمبلغ إجمالي قدره 100 219 7 كرونة تشيكية.
    Provided subsidies reached CZK 89,645,195. UN وبلغت المعونات المقدمة 195 645 89 كرونة تشيكية.
    In 2011, the target group of persons with disabilities was supported by social services amounting to approximately CZK 2.2 billion. UN وفي عام 2011، دعمت فئة الأشخاص ذوي الإعاقة بخدمات اجتماعية بلغ مقدارها زهاء 2.2 بليون كرونة تشيكية.
    The total amount paid within the subsidies for social services was thus CZK 6,816,699,000. UN ومن ثم فقد وصل المبلغ المدفوع في إطار المعونات الموجهة للخدمات الاجتماعية إلى ما مجموعه 000 699 816 6 كرونة تشيكية.
    In total, CZK 136,250,000 was allocated for this project. UN وقد سخرت في المجموع لهذا المشروع 000 250 136 كرونة تشيكية.
    In 2009 - 2011, this support covered 85 projects amounting to CZK 866,000 in total. UN وفي الفترة الممتدة من عام 2009 إلى عام 2011، شمل هذا الدعم 85 مشروعاً بقيمة بلغت 000 866 كرونة تشيكية.
    In 2010, the subsidies amounted to CZK 123,445,600. UN وفي عام 2010 بلغ حجم المعونات 600 445 123 كرونة تشيكية.
    The property had been evaluated in 1950 at 37,952 Czech Crowns and sold. UN وكانت هذه الممتلكات قد قُومت في عام 1950 بمبلغ 952 37 كرونة تشيكية ثم بيعت.
    The author also had a bank deposit of 15,990 Czech koruna. UN وكانت لصاحبة البلاغ أيضاً وديعة مصرفية بمبلغ 990 15 كرونة تشيكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus